My-library.info
Все категории

Мэдлин Хантер - Любовь не купишь

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мэдлин Хантер - Любовь не купишь. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Любовь не купишь
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-013055-4
Год:
2002
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
209
Читать онлайн
Мэдлин Хантер - Любовь не купишь

Мэдлин Хантер - Любовь не купишь краткое содержание

Мэдлин Хантер - Любовь не купишь - описание и краткое содержание, автор Мэдлин Хантер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Не было – и не могло быть! – для благородной леди Кристианы оскорбления худшего, чем то, что нанес ей король, продав в жены… купцу.

Однако Дэвид, назначенный Кристиане в супруги, вовсе не намерен завладеть гордой красавицей насильно. Он понимает: брак по договору вполне может превратиться в брак ПО ЛЮБВИ. Но для этого необходимо покорить не только прекрасное тело нареченной, но и ее заледеневшее сердце.

Как пробудить любовь в женщине, привыкшей презирать и ненавидеть? Это под силу лишь НАСТОЯЩЕМУ МУЖЧИНЕ!..

Любовь не купишь читать онлайн бесплатно

Любовь не купишь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэдлин Хантер

– Я вовсе не собираюсь быть собственностью, которой ты пользуешься по своему усмотрению! – воскликнула она, снова пытаясь вырваться. – Не смей наказывать меня любовью!

Ее сопротивление только распалило его. Он грубо прижал ее к стене.

– Ты моя жена. У тебя нет выбора.

Она закричала, но он подхватил ее на руки и понес к кровати, словно она – рулон ткани. Когда он швырнул ее на постель, она попыталась вскочить. Но он схватил ее, прижал к себе и держал так, пока она не перестала биться в его руках.

Отчаяние захлестнуло Кристиану. Она прикусила губу, борясь со слезами. Вспомнила свою глупую, наивную радость, с которой бросилась ему на шею всего несколько часов назад. Любовь, живая, но истерзанная, спряталась на дне ее души.

Рука Дэвида заскользила по ее спине, пальцы впились в узел на шнуровке платья.

– Мне жаль, если я был груб, но я ни с кем не собираюсь делить тебя, и уж меньше всего – с тем человеком. – Его голос стал тихим, но гнев все еще не утих. – Ты больше никогда не должна видеться с ним. Если ослушаешься, я его убью.

Он сказал это просто и спокойно, голосом того Дэвида, которого она хорошо знала. Тепло рук, так ею любимых, проникало сквозь тонкую ткань ее рубашки. Ее наивная любовь вспыхнула было с новой силой, но гордость взяла верх.

Она перевернулась на спину. Настроение Дэвида не улучшилось, хотя теперь он пытался это скрыть. Она смотрела на него, так легко заставлявшего ее сердце трепетать. Выражение его лица стало мягче, движения – ласковее. Томное желание затрепетало в ней, и она ужаснулась тому, что даже в эту минуту не может оставаться равнодушной.

Его слова вновь зазвучали в ее мозгу, и Кристиана остановила его руку. Какое сейчас значение имеет ее любовь?

– Итак, наконец долой иллюзии, – произнесла она, прищурившись. – Тебе, наверное, так утомительно было притворяться перед наивной девочкой, на которой ты женился.

Он непонимающе смотрел на нее. Его молчание еще больше рассердило Кристиану, и она язвительно бросила:

– Торговец решил воспользоваться своей собственностью? Ну что ж, давай, муж. Востребуй свои права. Покажи, что ты равен любому барону, насильно использовав его дочь. Ты будешь достаточно груб? Чтобы убедиться, что урок о собственности хорошо усвоен?

Он по-прежнему не реагировал. Она задыхалась от боли, но продолжала:

– Не утруждай себя обольщением. Земля ничего не чувствует, когда ее пашут, как и дерево, когда его рубят. Я буду думать о том, кто я и кто ты, и вытерплю. Но только побыстрее. – И она посмотрела на него – вернее, сквозь него.

Ей показалось, что он сейчас ее ударит. И в то мгновение, когда глаза его потемнели и гнев готов был вырваться наружу, она вскочила и бросилась к гардеробной.

Она успела захлопнуть дверь перед его носом. Яростный удар едва не сорвал ее с петель. Она подтянула ко входу тяжелый сундук и боязливо отступила, когда раздался следующий удар.

Потом все затихло. Кристиана заперла дверь, ведущую на садовую лестницу, и застыла в ожидании. Но Дэвид больше не пытался войти.

Вздохнув с облегчением, она опустилась на стул и дала волю слезам. Она плакала и плакала и никак не могла остановиться, вспоминая его жестокие слова. Ее бедная любовь снова напомнила о себе и лишь умножила муки.

В конце концов ею овладело тупое безразличие. Лишь одна мысль вновь и вновь пробивалась сквозь пелену. Ей нужно уйти из этого дома и от этого человека. Она не станет, не может с ним жить после того, что открылось сегодня. Должно пройти время, возможно – вечность.

Дождь не утихал, колючие струи били Дэвиду в лицо. Он стоял на маленьком причале и смотрел на капли дождя, разрисовывавшие грязноватую гладь Темзы. Он уже вымок насквозь. Волосы шлемом облепили голову. Прошло много времени, прежде чем холодные капли остудили его гнев.

Вновь обретя разум, он наконец смог подумать о том, что произошло. Произнесенные слова обратно не вернешь. Они неотвязно звучали в его голове. Его злые упреки. Ее грубые оскорбления. До, как он жестоко унизил ее.

Слава Богу, что она сумела вырваться.

Они достаточно хорошо успели узнать друг друга, чтобы наносить удары по самым больным местам. Он никогда не забудет ее злой насмешки, но он не мог винить ее в этом. С самого первого дня, когда она пришла к нему, Кристиана отважно пыталась не обращать внимания на то, что сделало замужество с ее жизнью.

Ни с одной женщиной он не был так груб и безжалостен, как сегодня с Кристианой. Оливер и Сиэг оказались правы. Ему не следовало возвращаться домой и начинать разговор, когда он, узнав о ее измене, пылал гневом, словно сухое полено, только что брошенное в огонь. Он и тогда признавал их правоту, но все же не внял их советам и мольбам.

Оливер и Сиэг сидели напротив него за столом таверны и с преувеличенным вниманием слушали об ожидании на берегу Нормандии появления флота. Дэвид рассказывал им, как начались сильные штормы и как он понял, что по крайней мере в этом месяце будет избавлен от принятия решения.

Оливер был очень внимателен и задавал массу вопросов, но Дэвид уловил признаки смятения на лице старого друга. А уж что с ним стало, когда Дэвид спросил о Кристиане! Бедный Оливер! Он пытался солгать, замять разговор, уклониться от ответа… По-видимому, на лице Дэвида появилось опасное выражение, так как он почувствовал руку Сиэга на своем плече и услышал голос шведа, советовавшего ему несколько дней не появляться дома.

Бесполезно. Он должен был немедленно увидеть ее и посмотреть в ее лживые сверкающие глаза. Он хотел почувствовать себя свободным от любви, делавшей его слабым и уязвимым.

Сойдя этим утром с корабля, он понял, что любит ее. Он давно заметил, что с ним происходит что-то необычное, но лишь в Нормандии признался себе в этом. Он разыскал Оливера до возвращения домой, так как знал: едва он переступит порог, ему уже будет не до старого друга.

Он вспомнил, как она бежала ему навстречу, сияющая, раскрасневшаяся. Он зачарованно наблюдал за ней. Неужели она способна так умело притворяться? К своему ужасу, он понял, что по-прежнему желает ее.

Какая опасная смесь! Он подставил лицо дождю. Гнев, желание и ревность. Почему он позволил ей играть в эту игру? Почему медлил, не давая ей понять, что все изменилось? Он наблюдал, ждал и – да! – надеялся. Ждал признания и надеялся услышать мольбы о прощении и слова о том, что она больше не любит Перси.

Глупец! Неверные жены никогда так не поступают. Даже если их припирают к стенке неопровержимыми фактами, они продолжают лгать. Честность – это слишком опасно, ведь мужчины так непредсказуемы в своей реакции. И уж он-то, конечно, доказал это сегодня. Он сам вынудил ее ко лжи, порожденной страхом.


Мэдлин Хантер читать все книги автора по порядку

Мэдлин Хантер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Любовь не купишь отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь не купишь, автор: Мэдлин Хантер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.