My-library.info
Все категории

Луиза Аллен - От разорения к роскоши

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Луиза Аллен - От разорения к роскоши. Жанр: Исторические любовные романы издательство Литагент «Центрполиграф», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
От разорения к роскоши
Издательство:
Литагент «Центрполиграф»
ISBN:
978-5-227-05698-6
Год:
2015
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
807
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Луиза Аллен - От разорения к роскоши

Луиза Аллен - От разорения к роскоши краткое содержание

Луиза Аллен - От разорения к роскоши - описание и краткое содержание, автор Луиза Аллен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
После смерти отца Джулия стала помехой в родном доме, все унаследовал ее кузен. Он и его жена за вознаграждение уговорили привлекательного, но подлого молодого человека соблазнить Джулию и увезти ее как можно дальше. Негодяй обесчестил девушку, а затем признался, что и не думал венчаться, и теперь ей уготована жалкая участь. Он снова попытался овладеть Джулией, но она, защищаясь, нанесла ему удар кочергой и, думая, что убила насильника, в страхе бежала из гостиницы. Без вещей, без денег, ни на что не надеясь, несчастная беглянка забрела в чужой сад. Человек, которого она там встретила, протянул ей руку помощи, но все было настолько странно, что она не сразу решилась принять его предложение…

От разорения к роскоши читать онлайн бесплатно

От разорения к роскоши - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луиза Аллен
Назад 1 ... 54 55 56 57 58 59 Вперед
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

– Раз уж мы заговорили о бессонных ночах, как тебе понравится, если у нас заведутся дети? – весело спросил он, но Джулия чувствовала, что муж опасается, как бы не причинить ей боль таким вопросом.

– Милорд, мне такая мысль даже очень нравится, – ответила Джулия. – Откровенно говоря, я думаю, что мы давно могли заняться этим. Я не уверена в исходе, но не теряю надежду.

Уилл приступил к делу так быстро, что Джулия и моргнуть не успела. Забыв обо всем, она растянулась на постели. Уилл накрыл ее одеялами и заключил в объятия. Он держал ее осторожно, точно корзинку с яйцами.

– Уилл, я не хрупкая. – Джулия извивалась, пытаясь найти удобное положение, чтобы можно было ласкать Уилла, дать ему понять, чего она желает, а прежде всего, заняться любовью.

– Как ты себя чувствуешь? – Его лоб нахмурился от тревоги. Раньше Джулия такого не замечала. – Последние дни ты и так многое пережила. Но вынашивать ребенка после таких испытаний…

– Я чувствую себя прекрасно, – ответила Джулия. – К тому же возможно, что я еще не забеременела, надо подождать денек-два. Наверное, сказалось напряжение последних дней. Но я не могу ждать, когда муж пожелает физической близости со мной.

– Думаю, это вполне осуществимо. – Лицо Уилла просияло. – Ты же понимаешь, что главное – произвести наследника. В этом вопросе мы не можем положиться на Генри.

Джулия уже хотела спросить: «Разве тебе об этом известно?» – но вовремя сдержалась.

– Я еще вчера раздумывал об этом, – сказал Уилл и улыбнулся. – Так мне удалось отвлечься. Я ведь сходил с ума, тревожась о тебе. Я догадался, что верю тебе, когда стал думать сердцем, а не другими… частями своего тела. Я также беспристрастно размышлял о Генри, но не как о малоприятном наследнике, и понял, что к чему. Конечно, не исключено, что я ошибся.

– Нет, ты не ошибся. – Джулия прижалась к Уиллу и провела пальцем по его плоскому животу. – Генри будет нелегко, но я посоветовала ему снять меблированную квартиру в Лондоне, где присутствие одного надежного слуги не вызовет подозрений. Это неожиданность для тебя? Мне будет жаль, если ты осудишь его.

– Меня это не удивило. Я боюсь за него. Однако ты дала ему хороший совет. А теперь, когда мы по своему разумению истолковали амурные дела Генри, не заняться ли нам собственными?

– Давно пора, – пробормотала Джулия и сомкнула пальцы вокруг вещественного доказательства разгоревшегося желания мужа.

Уилл рассмеялся, лег на спину, увлек Джулию за собой, и она оказалась на нем.

– Тогда возьми меня силой.

Глаза Уилла сверкали золотом. Они смеялись, ничто не омрачало их. Джулия поняла, что впервые видит его глаза такими. Она уселась верхом на крепкие бедра Уилла и, довольно вздохнув, встретила его мужское достоинство.

– Не помню себя такой довольной, такой беззаботной, счастливой. Уилл, я обожаю тебя. Я думала, что мы уже больше никогда не сможем любить друг друга.

Уилл привлек Джулию к себе, улыбнулся, приподнял голову, и их уста сомкнулись. От такого взгляда она растаяла и стала податливой, точно бархат.

– Моя любовь, мы прошли через ад, прежде чем нашли друг друга. Думаю, мы на этой земле заслужили хоть чуточку рая. Мы будем целоваться, любить друг друга, уснем, а завтра отправимся домой, где заживем счастливо.

– Навсегда?

– Я готов посвятить счастью следующие восемь лет, – ответил Уилл. – Затем подведем итог.

– Очень хорошо, милорд, – согласилась Джулия и прижалась к Уиллу, прильнула к его устам. Оба погрузились в неописуемое блаженство.

Примечания

1

Глостер – административный центр графства Глостершир. (Здесь и далее примеч. пер.)

2

Гретна – шотландский городок на границе с Англией, куда раньше отправлялось множество влюбленных парочек из Англии, чтобы тайно обвенчаться.

3

Третий кузен – кузен, имеющий право на наследство в третью очередь.

4

Кочерга, каминные щипцы, совок.

5

Название имения, в переводе означающее «Королевский акр».

6

В Великобритании совершеннолетие наступает в этом возрасте.

7

Колонна в Лондоне в память о пожаре 1666 года.

8

Французское издание «Изысканное общество».

9

Переводится как «улица Отче наш».

10

Мейфэр – фешенебельный район Лондона.

11

Название молитвы Богородице.

12

Ладгейт-Хилл – самая высокая точка Лондона.

13

Построена в XII веке, снесена в 1902 году.

14

Тайберн – место публичных казней. С 1783 года их перенесли в Ньюгейтскую тюрьму.

15

Пэлл-Мэлл – улица в Лондоне, где расположены клубы.

Ознакомительная версия.

Назад 1 ... 54 55 56 57 58 59 Вперед

Луиза Аллен читать все книги автора по порядку

Луиза Аллен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


От разорения к роскоши отзывы

Отзывы читателей о книге От разорения к роскоши, автор: Луиза Аллен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.