Вернувшись мысленно к только что сделанному Чендосом признанию, Кейси осторожно спросила:
— И возможно, простить?
— Да, и это тоже. Меня просто убивает, что я не додумался до этого раньше, пока он был жив, не дал ему знать, что я наконец понял.
— Он никогда не просил об этом. Был бы рад твоему пониманию, но не его он так хотел услышать. Он сознавал, что наделал много ошибок. Он часто упоминал о них, — добавила Кейси с улыбкой, — упоминал чуть ли не с гордостью. Он верил, что человек учится на своих ошибках, а значит, извлекает из них пользу. Они укрепляют его силы.
— Могу себе представить, что думал он именно так, — согласился Чендос.
Кейси обрадовалась, что в его словах не было горечи.
Еще несколько месяцев назад эта фраза прозвучала бы совсем иначе.
— Что касается тебя, папа, то дедушка слишком гордился тобой, чтобы чувствовать всю остроту своих сожалений.
— Что ты имеешь в виду?
— Если бы ты вырос дурным человеком, он винил бы себя. Но ведь всем известно: это не так. В тебе нет ничего, чем бы он не мог гордиться. Вот он и уверился в своей правоте. Чендос разразился смехом:
— Вот старый негодник!
— Точно, — улыбнулась Кейси. — И раз ты вырос таким хорошим, дедушка считал, что ошибки, допущенные им по отношению к тебе, пошли на пользу. Он от души радовался твоим успехам на Кей-Си. Он готов был часами рассказывать любому, кто захотел бы слушать, что ты всего добился сам, без его помощи. Ты был его сыном. Ты отлично работал. Ты работал лучше его. Ты, что называется, показал старику. Он так гордился всем этим, папа, гордился тобой.
— Я не знал, — тихо проговорил Чендос.
— Да, ты не знал, но все остальные знали.
— Спасибо, малышка.
В этом обращении было столько нескрываемой нежности, что Кейси не возражала.
— Не надо благодарить меня за то, что я сказала правду. И не надо сожалеть, что не можешь высказать ему свое понимание. Ты высказал его только что. Он здесь, он знает.
Чендос грустно улыбнулся.
— Возможно, но это не совсем то. Мы никогда не разговаривали с отцом…
Кейси фыркнула от смеха, прервав отца:
— Разговаривали вы много, но только чересчур громко.
— Кажется, ты это называешь соревнованиями по крику? — усмехнулся Чендос.
— В конце концов, ты никогда не перекрывал ему дорогу к себе и "своей семье, ты поселился с ним по соседству. Думаешь, он не понимал, чего стоит такое вот невысказанное прощение? Ты позволял нам навещать его, когда мы хотели. Думаешь, он не видел в этом понимания? В конце жизни он не страдал от раскаяния. Он оставил прекрасное наследство, которым гордился. Он оставил сына, которым гордился еще больше. Он был счастливее, чем ты можешь себе представить, папа.
— Но ведь я об этом не знал.
— Мама может подтвердить, что я говорю правду. Она слышала, как он похвалялся тобой. И наверное, упоминала об этом, верно?
— Да, полагаю, что упоминала.
Чендос притянул дочь к себе и крепко обнял.
— Откуда ты набралась такой мудрости в твоем-то возрасте?
— Может, от тебя? — ответила Кейси, откинувшись назад и посмотрев на отца с озорной улыбкой.
— Вряд ли, — возразил он.
— Ладно, тогда от мамы.
Демьен собирался сесть на первый же поезд в северном направлении. Ему больше не хотелось встречаться с отцом Кейси. Не потому, что он не рассчитывал на победу, случись еще одна стычка. Чендос выиграл тогда не за счет силы своих кулаков, а за счет удачного удара. Демьен просто не хотел вступать в драку с отцом Кейси, не говоря уж о том, что тот может применить «кольт» по назначению. Именно на это он намекал своим грозным предупреждением — держаться подальше от его дочери.
Однако, обдумав все это, Демьен пришел к выводу, что не стоит уезжать, не переговорив сначала с самой Кейси. Он воспользовался теми скудными сведениями, что у него были, и обратился к деду Кейси со стороны матери, — к счастью, времени на его поиски ушло немного.
Доктор Харт, разумеется, отказался принять его. Кейси предупреждала, что он принимает теперь только старых постоянных пациентов. И все же доктор изменил своим правилам, услышав о выходке зятя. Как и надеялся Демьен, от Харта он немало узнал о семье, когда рассказал, каким образом познакомился с Кейси.
— Кейси большую часть времени проводит на Бар-Эм — ранчо, которое она и ее братья унаследовали от Флетчера Стрэтона, — объяснил Харт. — Из-за этого самого ранчо она и удрала из дому. Она хотела им управлять, но Чендос не соглашался. Вот она и решила кое-что доказать отцу. Он, конечно, поехал следом; мы ожидали, что он скоро привезет ее назад. Не тут-то было. Моя дочь Кортни была очень огорчена их долгим отсутствием.
— Теперь отец позволил ей управлять ранчо?
— Позволил, и, как я слышал, дела у нее идут отлично. Не будь у обоих такой бешеный темперамент, вопрос был бы решен еще весной.
Тогда Демьен не встретил бы Кейси, но Харту он этого не сказал. Его ничуть не удивило, что Кейси управляет ранчо и делает это хорошо. Ее способности не переставали восхищать его. Удивило то, что Чендос за все прошедшие месяцы не сумел найти Кейси. Ведь всему, что она умела, дочь научилась от отца. С другой стороны, если бы Чендос отыскал Кейси, он увез бы ее домой, и Демьен опять-таки не повстречался бы с ней.
Переговорив с добрейшим доктором, Демьен решил выждать несколько дней, а потом снова попытаться найти Кейси. Он надеялся на то, что она приедет в город. В этом случае уменьшилась бы вероятность нового столкновения с Чендосом. Демьен вел наблюдение за теми местами, где Кейси скорее всего могла бы появиться, — домом доктора и универсальным магазином. Но она не появлялась, а ему так хотелось ее увидеть, что он больше не в силах был ждать.
Это, само собой, означало, что вскоре Демьен снова отправился в сельскую местность, на этот раз на ранчо Бар-Эм. Потому ли, что оно принадлежало деду Кейси, или потому, что она управляла им в одиночку, но Демьен ожидал, что ранчо это гораздо меньше, чем Кей-Си. Ничего подобного. Оба ранчо своими многочисленными постройками напоминали маленькие города. Теперь Демьен понял, почему отец Кейси не хотел отдавать Бар-Эм в ее руки. Ранчо такого размера пристало бы управлять мужчине, а не юной девушке.
Кейси там, к сожалению, не оказалось. Ему сообщили, что она поехала на северное пастбище. Не стоит пытаться искать ее, он легко может заблудиться. Демьен пренебрег предостережением — и заблудился.
Солнце уже садилось, когда Демьен вновь увидел жилые постройки. Но такое уж было его везение, что попал он не на Бар-Эм, а на Кей-Си. Демьен почти хотел, чтобы доктор Харт не упомянул, что Кейси ночует попеременно то там, то тут. Но раз уж он здесь, не может же он уехать, не проверив, где она в этот вечер.