Ознакомительная версия.
Элван Дэвидсон, давнишний приятель Алекса, задумчиво отпил глоток вина, прежде чем ответить.
– Видишь ли, она не совсем такая, как я ожидал… – невразумительно пробормотал Элван, чувствуя, что краска заливает его лицо. Он поспешно добавил:
– Твоя жена, Алекс, пожелала узнать очень подробно все, что с ней произойдет.
Алекс подумал, что Джиана, наверное, расспрашивала Дэвидсона с таким же пристрастием, с каким судья допрашивает свидетеля защиты.
– Надеюсь, ты ей все рассказал? – небрежно промолвил он.
– Да, конечно, – ответил Элван. – Не думаю, что найдется человек, который бы не сделал того, что хочет твоя жена.
– И это тоже показалось тебе неожиданным?
Улыбнувшись, Элван опять покраснел, но решил, что это не его дело, если мистер Сакстон женился на такой же волевой женщине, как и он сам. Не касалось его и то, что Алекс с молодой женой вернулся в Нью-Йорк месяца два назад, а ребенку в ее чреве явно было не меньше четырех. Откинувшись на спинку кресла, он заговорил:
– Алекс, то, что я тебе скажу, очень серьезно. Ты ее муж, и тебя, надеюсь, она послушает. Джиана вполне здорова, но ей нужно больше отдыхать. Она очень худа.
– О чем ты говоришь, Элван? – прищурив глаза, спросил Сакстон.
– Да хоть свяжи ее! – воскликнул врач. – Именно в эти месяцы ей необходим отдых и обильная еда. Алекс, я слышал, что кроме ведения хозяйства, она еще и делами занимается. Это правда?
– Да, – ответил Сакстон. – Она представляет здесь интересы ван Кливов и еще много чем занимается. Она заняла половину этажа в моей конторе, переманила троих моих клерков, наняла свою подругу, чтобы та ей помогала, и, ко всему прочему, Джиана проводит очень много времени с моей дочерью. Энергия из нее ключом бьет, беременные женщины такими вообще не бывают. – Тут Алекс задумался н добавил, тщательно подбирая слова:
– Я, как и моя жена, м-м-м… наслаждаюсь брачными отношениями. Можем ли мы причинить вред…
Доктор Дэвидсон торопливо перебил его в испуге, что опять покраснеет:
– Нет! Ни в коем случае. Твоя жена тоже меня спрашивала.
Алекс не смог удержаться от смеха.
– Должен добавить, что она лишь улыбалась, когда я сказал ей, что подобные отношения во время беременности нежелательны. И вообще хочу сказать тебе, Алекс, чтобы ты поумерил пыл. Вам нельзя иметь больше двух детей.
Алекс криво усмехнулся, и Элван, не поняв смысла его усмешки, сменил тему разговора.
«Черт, – думал Алекс, глядя на спящую рядом с ним Джиану, – у нас будет только двое детей, не более!» Ему было известно, что она по-прежнему собиралась вернуться в Англию после рождения малыша. Даже когда она стонала от страсти в его объятиях, когда целиком растворялась в нем, в ее глазах всегда было выражение отчаянной усталости. Нередко он размышлял о том, что будет, если он откажется заниматься с ней любовью. Поймет ли она тогда, что он нужен ей, что ее тело тоскует по нему? Но Алекс не имел сил этого сделать: он хотел ее так же сильно, как и она его.
Сакстону пришло в голову, что его жизнь совершенно изменилась после поездки в Лондон. Раньше все было просто и понятно. Теперь рядом с ним жила женщина с темпераментом дикой кошки, и тем не менее он не мог без нее. Истина была в том, что ему нравилось быть с ней, нравилось ее чувство юмора, нравилось, что дом с ее появлением зажил новой жизнью. Сакстону даже нравилось обсуждать с ней всякие дела, и он не переставал дивиться тому, что Джиана все отлично понимает! И самое главное, ему было так приятно просыпаться утром, держа это неуемное существо в своих объятиях.
– Джиана, – позвал он, тряся ее за плечо. – Джиана, мы уже приехали.
Она промычала что-то нечленораздельное, но потом, зевнув, потянулась.
– О Господи! – воскликнула она, глядя на залитый светом огромный особняк. – Прости меня, Алекс. Не понимаю, с чего это я вдруг заснула. Наверное, все дело в нью-йоркском воздухе.
– Мы можем и не ходить на этот прием, Джиана, – сказал Алекс, решив позднее сообщить ей о том, что доктор велел ей больше отдыхать.
– Ну нет, – заявила она, расправляя перчатки. – Здесь будет Дерри, и мистер Маккормик, и Уодел, и…
– Не надо перечислять мне весь список гостей, – усмехнулся Сакстон.
– …и Дженифер, – договорила Джиана, слегка нахмурившись. – Эта девица весьма надоедлива. Я видела ее пару раз, и каждый раз она грубит мне, заставляя Дерри краснеть.
Когда Сакстон помогал ей выйти из экипажа, она прошептала ему на ухо:
– Она ненавидит меня, сэр, потому что хочет вас. Может, сказать ей, какой ты чудесный любовник?
– Нет, – серьезно возразил Алекс, держа Джиану за талию. – Лучше сообщи ей, что я отличный муж. Кстати, тебе не холодно? – спросил он, кивком отпуская Рейберна.
– Нечего разговаривать со мной, как с Лией, – огрызнулась Джиана, едва не стряхивая с себя соболью накидку, которую Алекс только что поправил на ее плечах. – А вот ты не замерз?
– Я не беременный.
Особняк Арчеров, самый высокий на Третьей авеню, поражал своим богатством, Сакстоны были встречены чернокожим управляющим, который взял их плащи и проводил в дом.
Алекс знал, что им и парой слов не удастся перекинуться за весь вечер: Джиану со всех сторон обступят кавалеры, которых привлечет не только ее красота, но и желание познакомиться и поболтать с деловой женщиной. Все дамы, кроме Дерри, станут смотреть на нее с завистью, но, когда она заговорит с ними, будут внимать каждому ее слову, ни на секунду не забывая о том, что Джиана – падчерица английского герцога.
Заметив внушительную фигуру мистера Арчера, Сакстон быстро шепнул Джиане:
– Как только устанешь, скажи мне. Мы сразу же уедем. Обещай.
Она недоуменно взглянула не него.
– Я отлично себя чувствую, Алекс. Или ты невесть что вообразил себе из-за того, что я уснула в карете?
Сакстон не смог ничего ответить ей, потому что к ним подошла миссис Гамильтон Арчер, голова которой была украшена гигантским плюмажем из страусиных перьев, выкрашенных в оранжевый цвет.
– Мой дорогой мистер Сакстон! – медленно проговорила она, – Значит, это и есть ваша очаровательная жена? Представляете, я сейчас слышала очень странную вещь! Мистер Маккормик, ну такой, похожий на медведя, только что говорил мне о ваших делах. Я-то была уверена, что он толкует о вас, мистер Сакстон, а, оказывается, речь шла о вашей жене. Ах, я вас утомила своей болтовней! Идите поздоровайтесь с мистером Арчером. Он горит желанием увидеть деловую англичанку.
– Господи! – тихонько простонала Джиана, крепко держась за руку Алекса.
– Ты еще узнаешь, каково это – выделяться из всех, – шепнул он ей в ответ.
…Взглянув на хорошенькую женщину рядом с Сакстоном, мистер Гамильтон Арчер скупо улыбнулся. Он помнил, что перед ним – англичанка из аристократической семьи. Взглянув на ее точеные плечи и красивую грудь, он улыбнулся шире.
Ознакомительная версия.