My-library.info
Все категории

Мэри Грин - Поцелуй любовника

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мэри Грин - Поцелуй любовника. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Поцелуй любовника
Автор
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-017045-9
Год:
2003
Дата добавления:
27 июль 2018
Количество просмотров:
249
Читать онлайн
Мэри Грин - Поцелуй любовника

Мэри Грин - Поцелуй любовника краткое содержание

Мэри Грин - Поцелуй любовника - описание и краткое содержание, автор Мэри Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
О Полночном разбойнике, покорявшем женщин своим магическим обаянием, ходили легенды. Но кто бы мог поверить, что под маской загадочного «джентльмена удачи» скрывается знатный лорд, избравший столь странный род развлечений, дабы избавиться от скуки! Никто, кроме прелестной девушки, которую Полночный разбойник взял в заложницы, – взял, еще не подозревая, что невинная прелесть юной пленницы зажжет в его сердце пожар великой страсти, противостоять которой не в силах ни мужчина, ни женщина!..

Поцелуй любовника читать онлайн бесплатно

Поцелуй любовника - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Грин

– Сомневаюсь, что ты сможешь вытащить себя из ямы, в которую угодил. Она глубока, как преисподняя, куда ты в один прекрасный день попадешь.

– Перестань грубить. Утро только начинается, не порть мне настроение.

Ник поморщился.

– Тебя я меньше всего хотел бы видеть в это утро. Твое присутствие мне невыносимо, и я бы с удовольствием вызвал тебя на дуэль прямо сейчас.

Итан взмахнул рукой в кружевных манжетах.

– Не советую тебе затевать драку. А то люди подумают, что ты пьян.

– А вот ты опьянен сознанием собственной значимости. Кроме того, наш поединок еще не закончен. – Ник бросил на брата мрачный взгляд, но усталость взяла свое, и он почувствовал, что теряет к спору интерес.

Тут заговорил Полли, многозначительно улыбаясь:

– Я прошлой ночью выиграл две тысячи фунтов.

– И пил шампанское из туфельки Лотос Блоссом? Полли беззвучно рассмеялся.

– Да, верно, с большим удовольствием, но моя настоящая страсть – игра. За игорным столом собрались толстые кошельки. К примеру, маркиз Аллард. Он обожает азартные игры.

Им подали завтрак, и Итан заказал к мясу бутылку вина.

– Аллард мерзавец и терпеть не может проигрывать, – заметил Ник. – Вам бы лучше держаться от него подальше.

– А я коечто о нем слышал, – произнес Полли вкрадчивым голосом, отпив горячий кофе. Никто ничего не ответил на это, и он продолжил: – Вы знаете, что маркиз Аллард выдает замуж единственную дочь Дафну? Они живут неподалеку от вашего поместья в Суссексе. Приглашенные на праздник уже сегодня выезжают из Лондона. Как бы я хотел тоже получить приглашение!

– Аллард – напыщенный идиот. Он не думает ни о ком, кроме себя. – Ник взглянул на брата. – Как и ты, Итан.

Итан презрительно усмехнулся.

– Жениху, виконту Берфорду, очень повезло. Дафна – богатая наследница. Ее приданое, по слухам, не уступит королевскому. Это мне сказала модистка, у которой Дафна заказывала платья. – Он театрально вздохнул и бросил на Ника хитрый взгляд. – Надо подружиться с Берфордом. Может, он одолжит мне денег… в отличие от некоторых.

Ник стиснул зубы.

– Сомневаюсь, что Берфорд будет водить с тобой дружбу, когда узнает о твоих подвигах. Я об этом позабочусь.

– Ну конечно, с тебя станется! – злобно процедил Итан, прихлебывая кофе.

Полли продолжал выбалтывать сплетни.

– Берфорд приехал в Лондон, чтобы сопровождать свою невесту в Суссекс. Они выезжают завтра днем. Он будет везти драгоценности, свадебный подарок для Дафны. Его семья владеет землями неподалеку от Кроли, и алмазы Берфордов – предмет зависти многих. – Он помолчал, покручивая перстень на пальце. – Может, стоит подружиться с Дафной, а не с Берфордом? Что ты об этом думаешь, Итан? Согласится ли она подарить мне парочку изумрудов?

– Ее можно заставить, – протянул Итан, разглядывая пятно от кофе на своей рубашке. – В обмен на невинность.

Ник, вскочив, схватил Итана за камзол.

– Осторожнее! Моя рана еще не зажила! – захныкал Итан.

– Будь ты проклят! Если ты хоть пальцем тронешь Дафну, я тебя прикончу, клянусь! Довольно с меня твоих сумасбродств. Имей в виду, предупреждаю в последний раз! Хоть ты мне и двоюродный брат, твою никчемную жизнь я не пожалею.

Итан побледнел от страха, что было заметно даже в полумраке зала.

– Запомни мои слова, или я с тобой разделаюсь! – прошипел Ник. Он резко выпустил Итана, и тот плюхнулся на стул. – Меня от тебя тошнит! – Отведя душу, Ник встал изза стола.

Очутившись на улице, он, пытаясь успокоиться, глубоко вдохнул холодный осенний воздух. В ушах шумело, взгляд заволокла красная пелена гнева.

Раф вышел вслед за ним. Он бросил монетку уличному мальчишке, который присматривал за их лошадьми, и протянул поводья Нику.

– Едем. Не обращай внимания на Левертона – он пытается тебя разозлить. Сосредоточься на нашем Деле. Мы должны изловить Хиллиарда.

– Ты прав, – кивнул Ник.

Они провели остаток дня в поисках сэра Лютера, но так и не нашли его. Никто не знал, где он скрывается.

Глава 26

Холод просачивался сквозь трещины в стенах и пробирал Серину до костей. Поначалу ей было противно прикасаться к грязному покрывалу, но под утро, окончательно заледенев, она сдалась и набросила его на плечи. Если она подхватит воспаление легких, побег осуществить не удастся. Она не имеет права умереть, пока сэр Лютер не предстанет перед судом.

Желудок свело от голода, но никто не собирался приносить ей еду. За всю ночь она не услышала ни звука – конюшни оказались заброшенными.

Только отдаленный шум города доносился в ее каморку. Она забылась тяжелым сном, в котором ее опять мучили старые кошмары.

Она проснулась и сначала не могла сообразить, где находится. Рассвет просочился сквозь щели, и мрак слегка рассеялся. Шея ее ныла от неудобной позы. Она со стоном потянулась, разминая затекшую спину. Чувствуя себя глубоко несчастной, она с трудом заставила себя встать.

Дяди здесь не было, но она ощущала его зловещую тень каждой клеточкой своего тела. Скорее всего именно он стоит за ее похищением, а сэр Итан выполняет его приказ. Может, ей осталось жить всего лишь несколько дней или часов… Она содрогнулась. Господи, ну как можно было так глупо попасться? Она замолотила кулаками в дверь, но кругом царила тишина.

Утром того же дня на лестнице послышались шаги. Серина схватила со стола глиняную кружку, на донышке которой застыла какаято жидкость. Это ее единственное оружие, и она должна его использовать по назначению. Она притаилась у двери. Засов со скрежетом отодвинулся. Руки ее тряслись, дыхание участилось.

Дверь распахнулась, но прежде чем Серина успела стукнуть вошедшего кружкой по голове, она увидела дуло мушкета, направленное ей в лицо. Она медленно поставила кружку на стол.

Вслед за мушкетом в каморке появился сгорбленный старик с женщиной в сером платье и сером чепце, что делало ее похожей на мышь. Не глядя на Серину, она поставила на стол корзинку с едой и выскользнула наружу.

– Ешьте, мисс, – приказал старик, не опуская мушкета.

– Прошу вас, отпустите меня, – взмолилась Серина. – Я ничего вам не сделала. За мной скоро придет убийца. Послушайте свою совесть, отпустите меня.

Он покачал головой и вышел, задвинув засов. Он даже не стал с ней разговаривать.

Серина в ярости пнула дверь ногой, но в ответ послышались торопливые удаляющиеся шаги. Ей хотелось запустить корзинкой в стену, но голод заставил ее передумать.

Она разломила хлеб и принялась жадно есть. В корзинке она также обнаружила сыр, куриную ногу и кувшин с подогретым элем. Она не сможет отсюда сбежать, если будет умирать от голода. Старательно съев все до последней крошки, она стала разрабатывать новый план побега, поскольку кружка, как уже стало ясно, в качестве оружия не годилась. Она обдумала разные варианты и в конце концов пришла к выводу, что не сможет выбраться из» заточения. Она не знала, зачем ее похитили, но почемуто была уверена, что очень скоро встретится со своим дядей.


Мэри Грин читать все книги автора по порядку

Мэри Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Поцелуй любовника отзывы

Отзывы читателей о книге Поцелуй любовника, автор: Мэри Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.