My-library.info
Все категории

Донна Грант - Яростный горец

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Донна Грант - Яростный горец. Жанр: Исторические любовные романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Яростный горец
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
652
Читать онлайн
Донна Грант - Яростный горец

Донна Грант - Яростный горец краткое содержание

Донна Грант - Яростный горец - описание и краткое содержание, автор Донна Грант, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Фэллон Маклауд – великий воин, непобедимый в битвах и поединках. Однако на нем лежит проклятие: любовь Фэллона несет в себе угрозу…

Смущает ли это женщин? Ничуть. Любая готова отдаться ему душой и телом.

Только мужественный горец пылает страстью лишь к прекрасной Ларине Монро, которая тоже хранит опасную тайну.

Ларина всем сердцем отвечает на любовь Маклауда, но ее терзает страх, что счастье их окажется недолгим…

Яростный горец читать онлайн бесплатно

Яростный горец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Донна Грант

– Мы все дали клятву сражаться с Дейрдре. И то, что произошло сегодня, ничего не меняет. Я готов биться с ней до последнего вздоха.

Над головами Воителей пролетел одобрительный шумок.

– Не знаю, что придумает Дейрдре в следующий раз, зато могу сказать, что собираюсь сделать я. Попытаюсь освободить Куина. Больше ждать я не намерен. Но это мое дело, – подчеркнул он. – Поэтому не прошу никого из вас помочь мне.

– Будь я проклят, вот так и надо с нами разговаривать! – бросил Гэлен. Теперь в его голосе, как и во взгляде, прорезался лед. – А теперь послушай меня. Я пришел сюда – к тебе, к твоим братьям, – чтобы уничтожить Дейрдре. Хочешь спасти Куина? Отлично. Мне это по душе. Я пойду с тобой – хочешь ты этого или нет.

Один за другим Воители выходили вперед, чтобы объявить о своем намерении отправиться вместе с Фэллоном. Сказать по правде, он не ожидал ничего подобного. Не зная, что думать, Фэллон только молча сжал кулаки.

– Я с тобой. – Лукан выступил вперед. – Я ведь и раньше тебе говорил, только ты никогда не слушал. Куда ты, туда и я. Хоть в преисподнюю, – усмехнулся он.

– Боюсь, именно туда нам и предстоит отправиться, – пробормотал Фэллон.

Рядом с ним встала Ларина.

– Ты спас мне жизнь, Фэллон… отдал мне свою кровь, – глядя ему в глаза, тихо сказала она. – Ты принес меня сюда, чтобы спасти от Дейрдре. Ты дал мне… надежду. Неужели ты хоть на секунду мог подумать, что я откажусь последовать за тобой?

Фэллон понятия не имел, откуда Ларине стало известно, что в ее жилах течет его кровь, но сейчас это уже не имело никакого значения.

– Чтобы я сам привел тебя к Дейрдре?! Ни за что! Если ты попадешь к ней в руки, я этого не переживу.

– Можешь не волноваться об этом, – невозмутимо отрезала Ларина. – Или ты забыл, что я могу сделаться невидимкой? Как ты рассчитываешь пробраться в гору, отыскать Куина и сообщить, что мы пришли за ним, да еще незаметно? Без меня у тебя ничего не выйдет, – самодовольно хмыкнула она.

– Она права, – вмешалась Кара.

Соня, судорожно вздохнув, провела языком по губам.

– Знаешь Фэллон, мне кажется, что мы все тебе понадобимся. Даже я. Если кого-то ранят, я смогу исцелить его.

– Ну уж нет! – рявкнул Лукан. – Вы с Карой даже близко не подойдете к этой проклятой горе! Как-нибудь обойдемся без вас. А если кого-то ранят, Фэллон одним прыжком доставит его к вам. И потом, не можем же мы бросить Малькольма одного?

– Лукан прав, – отрезал Фэллон еще до того, как Кара и Соня успели что-то возразить. – Я и так слишком многим рискую, если Ларина и остальные Воители отправятся со мной. Лучше подумайте вот о чем. С каждой каплей крови друидов, которую Дейрдре удается пролить, сила ее растет. Я уже не говорю о Поцелуе Демона, – добавил он, многозначительно кивнув на склянку с кровью ее матери-драу, которую Кара носила на шее.

– Но я могу тебе помочь! – запротестовала Кара.

– И ты непременно поможешь, – кивнул Фэллон, – но только в замке. Кто-то ведь наверняка будет ранен. А вылечить нас можете только вы с Соней.

Кара сдалась, только после того как муж что-то шепнул ей на ухо. Повернувшись к Соне, Фэллон прочел на ее лице досаду. Впрочем, она неохотно сдалась, признав его правоту.

– Вот и хорошо. – Опустившись на пол, Фэллон прислонился спиной к стене. На него вдруг навалилась свинцовая усталость. Он даже не помнил, когда чувствовал себя до такой степени измотанным.

Чья-то маленькая нежная рука коснулась его щеки. Фэллон, не открывая глаз, уткнулся в нее лицом.

– Как твои раны? – шепотом спросил он.

Ларина беспечно пожала плечами.

– От них уже не осталось и следа.

– Нам повезло. В следующий раз может быть по-другому.

– Ну, это мы еще посмотрим. Не думай пока об этом, Фэллон. Я сегодня восхищалась тобой. Честное слово. Ты все так здорово придумал – особенно когда решил переправить всех сюда, где нас никто не найдет.

Фэллон слегка смешался – в глубине души он не был так уж уверен, что оказался на высоте.

– А я смотрел, как ты сражаешься, и чуть не лопался от гордости за тебя. Ты была просто великолепна.

– Ты тоже.

Фэллон уже открыл было рот, чтобы извиниться за то, что произошло накануне, но Ларина, поспешно отодвинувшись, снова забилась в свой уголок.

Может, оно и к лучшему, с грустью решил Фэллон. Они были не одни, а то, что он собирался ей сказать – то, что он обязан был сказать, – не предназначалось для посторонних ушей.

С трудом заставив себя подняться на ноги, Фэллон подошел к Соне, которая так и сидела возле Малькольма.

– Как он? – присев на корточки возле раненого, поинтересовался Фэллон.

– Неплохо. Вернее, было неплохо, – вздохнув, поправилась Соня. – Конечно, у нас не было другого выхода, кроме как перенести его сюда, но как бы это ему не повредило… – Она озабоченно пощупала его сломанную руку. – Он так страдал от боли, что мне пришлось погрузить его в сон. Представляешь, он рвался в бой, в его-то состоянии! Держу пари, парень только и дожидался, когда я отвернусь, чтобы улизнуть, – вот мне и пришлось на всякий случай усыпить его.

– Ты все правильно сделала, – успокоил ее Фэллон. – Если бы с Малькольмом что-то случилось, Ларина собственноручно придушила бы нас обоих.

Пожав плечами, Соня заправила за ухо прядь огненно-рыжих волос.

– Я боюсь только одного – как бы все это не повредило его руке. Кость только-только стала срастаться. На большее моя магия, к сожалению, не способна.

– Сделай все, что в твоих силах. Большего мы и не просим.

Соня, нерешительно проведя языком по губам, вскинула на него свои янтарные глаза.

– Да… но будет ли этого достаточно? Я всегда была хорошей целительницей: мои возможности превосходили все те, что присущи друидам, – но, боюсь, однажды настанет день, когда мне придется призвать на помощь всю свою магию, а она не поможет…

Фэллон вдруг почувствовал, как липкие щупальца страха стиснули ему горло.

– У тебя было видение?

– Нет, просто… плохое предчувствие, – уклончиво ответила Соня.

Значит, видение все-таки было, догадался Фэллон. Но спорить с друидом не стал.

– А вы с Карой пробовали объединить свою магию, чтобы исцелить Малькольма? – осторожно спросил он.

– Мы как раз собирались попробовать еще раз, когда ты вернулся. Сейчас попытаемся снова.

Соня сделала Каре знак, подзывая к себе, и Фэллон встал, уступая невестке место. Отойдя к стене, он молча следил за действиями обеих друидок. И хотя он, конечно, не мог видеть, как магия, стекая с их пальцев, проникает в тело Малькольма, зато чувствовал, как она заполняет собой пещеру.

Воздух вокруг них стал сгущаться, как бывает перед грозой, – всякий, кто оказался здесь, мгновенно догадался бы о действии магии. Воители чувствовали ее на расстоянии. Любой из них, едва взглянув на Соню, сразу сообразил бы, что имеет дело с могущественной друидкой.


Донна Грант читать все книги автора по порядку

Донна Грант - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Яростный горец отзывы

Отзывы читателей о книге Яростный горец, автор: Донна Грант. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.