— Нет. — Рене задыхалась. — Нет, я… я никогда снова не захочу носить корсет. Но что же… как же вы? Что относительно…
— Моя воровская вольница? — Он глубоко заглянул в ее синие глаза. — Очень сомневаюсь, что буду скучать по прежней жизни. Семеро детей, вы говорите?
Он распахнул халат и жадно смотрел на бело-розовый бархат ее груди. Ее соски стали твердыми, как ягоды. Она погрузила руки в его пышные волосы, отодвигая глянцевые пряди от лица, зачесывая их наверх…
— Я помню ваши слова о том, что любая форма обязательства перед кем-то — своего рода смерть для человека вашего склада.
— Да в общем-то я не сомневаюсь, что вы доведете меня до смерти, мамзель, — пробормотал он. — Но я не думаю, что пожалел бы об этом…
Он наклонился и нашел ее губы. Он вдруг подумал, что порезом на щеке и разбитой губой она похожа на прекрасную греческую статую, которую слегка задело время. Она сияла в лунном свете, она была такой же сияющей и при свете свечи, и при свете солнца, она всегда останется нежной и шелковистой… Тайрон представил, как хорошо прижать ее к себе близко-близко, когда наступит конец…
Она подчинилась без всякого протеста, когда он нежно увлек ее вниз, на пол; огонь плясал красным и бронзовым светом на их телах. И Тайрон любил эту женщину нежно и страстно, и ее нагое золотое тело трепетало под ним. А потом он понес ее по лестнице в спальню. И воздух задрожал от криков, и у него уже не осталось сил, которые бы он мог отдать ей.
И когда рассвет проник через окно, он осторожно откинул смятую простыню, поцеловал ее розовое плечо и спустился по лестнице, чтобы найти Дадли.
Рене проснулась от голосов в соседней комнате. Она быстро огляделась и поняла, что лежит в постели одна. Надев китайский халат, она вышла из спальни.
Мэгги и Антуан уже освобождали полки одного из тайников.
Антуан стоял на коленях возле кожаного сундучка и укладывал между слоями одежды драгоценные камни и монеты, которые Мэгги ему передавала.
— Месье Тайрон сказал, что надо упаковать все самое ценное, — объяснил мальчик. — Потому что мы сегодня отсюда уедем и уже не вернемся.
— Где месье Тайрон?
Мэгги быстро посмотрела на нее.
— Они с Робби уехали примерно час назад. Они… Мистеру Тайрону нужно побывать в банке и в конторе поверенного, а Робби должен распорядиться насчет кареты и договориться о смене лошадей. Мне жаль, что мы вас потревожили.
— Нет. — Рене взглянула на каминные часы и удивилась, что уже больше двух.
— Мой Бог! Почему же вы не разбудили меня?
— Незачем было тебя будить, — заявил Антуан. — И кроме того, месье Тайрон распорядился, чтобы мы тебя не тревожили.
— Он распорядился, правда? — Рене не знала, хмуриться ей или улыбаться, но в конце концов почувствовала облегчение — как хорошо, что кто-то способен принять за нее решение. — Могу ли я чем-нибудь помочь вам?
— Нет. — Мэгги вернулась к своему занятию. — Вы и так уже много чего сделали.
Раздражение, прозвучавшее в ее голосе, Рене отнесла к тому, что Мэгги не совсем довольна поворотом событий. Даже при том, что Робби и Мэгги уедут из Англии вместе с ними, Рене понимала огорчение беременной женщины. Еще бы, предстояло срочно сняться с места и отправиться в неизвестность, бросив все нажитое, все привычное — по сути, бежать из дома среди ночи.
Рене подошла к фортепьяно и коснулась пальцами полированной поверхности. Она покраснела, вспомнив, как сидела на клавишах…
Заставляет ангелов плакать…
Чтобы скрыть неловкость, она подошла к окну и, подняв край тяжелого занавеса, отодвинула его в сторону. Яркий свет упал на лицо Мэгги, она быстро отвернулась, но Рене успела увидеть ее красные, опухшие от слез глаза.
Рене отпустила занавес, и он упал на прежнее место.
— Мэгги, мне жаль, что так случилось. У тебя здесь есть семья?
— Робби и мистер Тайрон — вот моя семья. — Она посмотрела на Рене и снова отвернулась. — Если уж вы встали, мисс, то лучше бы вам одеться. Я оставила для вас кое-что в платяном шкафу; ничего особенного, но, как вы понимаете, нам не следует привлекать к себе внимание. Мы должны уехать отсюда не позднее пяти, если не хотим опоздать на встречу, — говорила Мэгги, укладывая вещи.
— Мужчины не собираются сюда возвращаться? — Брови Рене взметнулись в тревоге.
Мэгги облизала пересохшие губы.
— Вряд ли у них будет на это время, так они мне по крайней мере сказали.
— Когда состоится встреча с полковником Росом?
— В шесть. Мистер Тайрон послал ему записку рано утром, а ответ пришел только после полудня. Рос согласился на все его условия.
— А это хорошо или нет? — спросила Рене напряженным голосом.
— Да. Если в этом вообще есть что-то хорошее.
— Что ты имеешь в виду?
Мэгги покачала головой:
— Ничего. Я ничего не имею в виду, мисс. Я… я только устала от всего, сильно устала. Малыш толкался все утро, и я просто без сил.
— Тогда позволь мне помочь тебе. Давай я все закончу.
— Да все уже сделано, мисс. — Она закрывала последний ящик, а следом и дверцу шкафа. — Вы хотите принять ванну?
Рене увидела в изумрудных глазах девушки что-то такое, от чего мурашки побежали по спине Рене, и она обхва^ тила себя руками, словно пытаясь согреться.
— Если нет времени, я просто умоюсь, ничего страшного, Мэгги. Не беспокойся.
Плечи Мэгги поникли, и она снова слегка покачала головой.
— Может быть, вам еще долгое время не удастся помыться. К тому же на печке стоят чайники, так что вода горячая есть.
— Я заберу их, — заявил Антуан, закрывая крышку сундука и застегивая на нем два ремня. — Потом я принесу воду для ванны. Может, захватить чайник с чаем и что-то из еды?
Рене протянула руку и нежно потрепала короткие шелковые завитки.
— Ты говоришь так же, как Финн.
— Да он бы меня выбранил, если бы я не позаботился о тебе. О вас обеих, — быстро поправился он, глядя на Мэгги. — Тем более что сейчас я единственный мужчина в доме.
Он выпятил грудь и вышел из комнаты, но прежде, чем Мэгги пошла следом, Рене взяла девушку за руку.
— Что-то пошло не так? Я сказала или сделала что-то такое, чем расстроила тебя? Скажи мне правду.
— Нет, конечно же, нет, мисс.
— А мистер Тайрон? Он мне правду вчера вечером сказал или нет? Рос согласился обменять Финна?..
— Да, — прошептала Мэгги, — да, он согласился.
Зеленые глаза наполнились слезами; Мэгги попыталась выдернуть руку и уйти поскорее из комнаты, но Рене не отпустила ее, преградив ей путь.
— Мэгги… Пожалуйста, — сказала она по-французски, потом повторила по-английски: — Ну пожалуйста, Мэгги. Что-то не так? Если что-то произошло, если что-то случилось, ты должна мне сказать, обязательно, сейчас же!