Другие мужчины, сидящие в зале, обнимали женщин за плечи, гладили их по груди и бедрам. А что, если и Уикем последует их примеру?
Да, он наверняка так и сделает. Ведь они должны вести себя как любовники. Сердце Джейн отчаянно забилось в груди.
Ей необходимо взять себя в руки. Только ни один поцелуй не способен помочь ей в этом.
Уикем нежно накрыл ее руку своей и ободряюще пожал. Но даже это невинное прикосновение заставило Джейн ощутить себя загнанной в угол.
— Я не хотел вас целовать, но в сложившихся обстоятельствах это было необходимо, — еле слышно произнес лорд Уикем.
Ну, надо же! Необходимо. А ласкать губами мочку ее уха тоже было необходимо? Наверное. Джейн видела, как взгляд лорда Уикема скользит по собравшимся в зале людям.
Внезапно ее уха коснулись губы лорда Уикема, и она едва сдержала крик.
— Почему вы так напуганы? — спросил он.
Интересно, как поступит Уикем, если она расскажет, что спутала его со своим тираном-мужем и едва не потеряла сознание от ужаса? Наверняка, он не позволит ей остаться здесь.
— Я подумал, что виной всему мой поцелуй. Но это глупо и странно, ангел мой, — хрипловато продолжал Уикем, от чего кожа Джейн тут же покрылась мурашками. — Стало быть, дело в чем-то другом. Что вы от меня скрываете?
Джейн вдруг все поняла. Лорд Уикем считал, что она лжет. Что обладает какими-то сведениями, касающимися исчезновения Дел, но не хочет поделиться ими с ним. Возможно, он даже считает ее замешанной в эту темную историю.
— К-как вы смеете?! — вымолвила Джейн. — Ведь я здесь, чтобы отыскать Дел. — Удивительно, но негодование вдруг придало ей сил. — Вы должны были позволить мне поговорить с Питерсборо. Мне необходимо расспросить присутствующих здесь людей. Черные брови лорда Уикема взметнулись вверх.
— Нет.
— Не забывайте, что я встречаюсь с этими людьми каждый день. Я буду осторожна.
Лорд Уикем вздохнул.
— Сложностей не будет, — заверила она своего собеседники. В этот момент сидящий рядом с Уикемом граф Бэйн прильнул губами к груди своей партнерши и самозабвенно начал ласкать ее сквозь тонкую ткань корсета. Чтобы не быть услышанной, Джейн не оставалось ничего другого, кроме как наклониться к самому уху Уикема. Она нечаянно коснулась губами его шелковистых волос, и это прикосновение поразило ее точно удар молнии. — Я уже говорила с кухаркой….
— Господи, дай мне сил! Вы расспрашивали слуг?
— Да, — прошипела Джейн. — Хотите, расскажу, что я узнала? В этом заведении пропали еще две женщины.
Брови Уикема снова взметнулись, а красивое лицо исказила мука.
— Расскажите, что вы услышали от кухарки, — вполголоса потребовал он. Теперь его лицо было столь близко, что Джейн могла разглядеть каждый шрам на загорелой коже. Пальцы Уикема продолжали неспешно поглаживать ее шею. — Говорите, пропавшие женщины не были представительницами высшего света?
— К-куртизанки. Они работали у миссис Броуэм. Кухарка предположила, что они вполне могли сбежать с любовниками, а потом призналась, что происходящее в этом заведении и театре пугает ее.
Лорд Уикем еле слышно выдохнул. От него пахло бренди и сигарами. Все эти запахи Джейн уже ощущала во время того неистового поцелуя. Пот струйками стекал по ее спине. Ей было так жарко после пребывания на кухне, что даже сорочка прилипла к телу.
— Пропавшие год назад проститутки вряд ли имели какое-то отношение к Дел, — хрипло произнес лорд Уикем. — Они действительно могли сбежать. А могли пойти в услужение к другой содержательнице борделя.
— А что, если они действительно пропали? — При мысли об этом от лица Джейн отлила кровь. — Что, если их… убили?
Понизив голос так, чтобы его слышала одна лишь Джейн, Уикем произнес:
— А сейчас вы пойдете со мной.
Уикем встал и потянул за собой Джейн. Ей пришлось повиноваться.
— Лорд Грешник! — раздался вдруг женский голос. — Скажите, правда ли то, что однажды вы привязали леди Бекуорт к столбу в своем собственном подвале?
— Я не испугалась.
Однако Уикем не обратил внимания на протесты и накинул плащ на плечи леди Шеррингем. И вот теперь он готов был вытолкать ее на улицу.
Джейн была уверена в том, что если бы не его желание остаться незамеченным, он перекинул бы ее через плечо, словно свернутый в трубку ковер, и отправил бы домой.
— Вы не имели права вытаскивать меня из зала, — запротестовала Джейн уже громче, но не настолько, чтобы дюжий лакей с мясистой шеей мог их услышать. Их разделяла плотная портьера из зеленого бархата. — Я не собиралась падать в обморок. Просто происходящее привело меня в ярость.
И все же Джейн дрожала всем телом, и лорд Уикем видел это.
— В ярость? Правда? — В голосе лорда Уикема слышалось неверие, когда он начал застегивать плащ, фактически заключив Джейн в объятия. — Ну и как вы намеревались поступить? Вмешаться и высечь Салаберри его же собственным кнутом?
— Я… я хотела лишь помочь той женщине.
— Вы не смогли бы ничего сделать. Та женщина подчинялась приказам маркиза по собственной воле. Более того — она делала это с удовольствием. Подобное происходит почти в каждом борделе Англии.
Джейн фыркнула. Неправда. Согласие делать что-либо вовсе не означает желание это делать.
— Некоторым женщинам это нравится, дорогая моя.
— Значит, они безумны, — огрызнулась Джейн.
— Как это на вас похоже леди Заноза! Вы всегда ввязывались в неприятности, совершенно не думая о последствиях. Вспомнить только, что вас едва не переехал экипаж, когда вы пытались меня остановить.
Леди Заноза. Лорд Уикем дразнил ее так раньше. Происшествие, о котором он только что вспомнил, случилось десять лет назад.
— Один из экипажей все же перевернулся, лорд Грешник.
— Это потому, что возница пытался вас объехать. Я знаю, что вы очень испугались сейчас в театре, мой ангел. Если вы не были готовы к такому зрелищу, почему не сказали об этом мне?
— Я подумала, что раз Дел и Шарлотта могут, то и я смогу.
Джейн услышала, как лорд Уикем шумно втянул носом воздух. Джейн сказала правду, но он наверняка сочтет, что она использует имя Дел в качестве оружия.
— А теперь все в театре обратили на вас внимание. На нас обоих. И наверняка все задумались о причинах нашего появления здесь.
Джейн на мгновение показалось, что выложенный плиткой пол уходит у нее из-под ног. Конечно же, Уикем прав, ни возбудили подозрения у посетителей клуба. И пожалуй, лишились теперь возможности что-либо разузнать. А все потому, что она поддалась панике.