My-library.info
Все категории

Сюзанна Энок - Шалунья

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сюзанна Энок - Шалунья. Жанр: Исторические любовные романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Шалунья
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
277
Читать онлайн
Сюзанна Энок - Шалунья

Сюзанна Энок - Шалунья краткое содержание

Сюзанна Энок - Шалунья - описание и краткое содержание, автор Сюзанна Энок, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Кит постучала в двери дома Алекса Кейла, графа Эвертона, в бурную грозовую ночь и попросила его защиты.

Может ли настоящий джентльмен отказать в помощи слабой девушке — особенно если она прекрасна, как богиня, и с первого взгляда пробудила в нем огонь страсти?

Однако женщину можно безумно желать и даже любить — но при этом не доверять ей ни на мгновение. Алекс отлично понимает: Кит что-то скрывает от него и чего-то боится. Но как сможет он защитить любимую от опасности, не открыв ее тайну?

Шалунья читать онлайн бесплатно

Шалунья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сюзанна Энок

Крепко обняв ее, он прильнул к ее губам в страстном поцелуе, а Кит обхватила его руками за талию, чувствуя, что ей хочется плакать от счастья — ведь он вернулся к ней целым и невредимым.

— Рад видеть, что ты не продала дом моих кузенов с молотка, — усмехнулся он, отрываясь от ее губ, но по-прежнему не выпуская ее из своих объятий.

Только сейчас Кит бросилось в глаза усталое, озабоченное выражение его лица, запыленная одежда, залепленные грязью сапоги.

— Не давали хорошей цены, — ответила она. — Ты испортил мне жилет, Эвертон.

— Ничего, я куплю тебе новый, — проговорил Алекс и вновь прильнул к ее губам.

— Кстати, насчет того, что ты что-то там испортил, — заметила Айви, возникая на пороге. — Думаю, нам нужно с тобой поговорить, Александр.

— Ладно, — хмуро бросил Алекс, неохотно выпуская Кит из своих объятий.

— Нет-нет, — поспешно сказала Кит, подталкивая Алекса к лестнице. — Не стоит об этом говорить.

Однако Алекс уперся в пол ногами с такой силой, что, как Кит ни старалась, она не могла сдвинуть его с места.

— О чем об этом, детка? — спросил он, хватая Кит за руки.

— Я потом тебе скажу! — заявила Кит, одарив Айви яростным взглядом. Только этих разговоров о женитьбе ей не хватало! Сейчас ей хочется одного: расспросить Алекса об отце и о том, пришел ли он к тем же выводам относительно Девлина, что и она сама. — Ну пожалуйста, Алекс!

— Нет, говори сейчас! — приказал Алекс, чувствуя, что разговор предстоит не из приятных. — И прекрати меня толкать!

Сделав шаг назад, Кит сложила руки на груди и, состроив Алексу рожицу, пробормотала по-французски:

— Свинья!

К ее удивлению, на губах Алекса мелькнула легкая улыбка.

— Так о чем ты хотела со мной поговорить? — спросил он, поворачиваясь к Айви.

— Я хотела тебя спросить, что ты собираешься делать относительно Кристин? — провозгласила Айви, барабаня по своему бедру кончиками пальцев.

Алекс удивленно вскинул брови.

— Понятия не имею! — отрезал он и, коротко взглянув на Кит, снова перевел взгляд на кузину. — Хотя, полагаю, у тебя есть какое-то предложение, раз ты завела разговор на эту тему.

— Ты ее погубил!

— Вот как? — усмехнулся Алекс, и выражение его лица стало еще холоднее. — Значит, ты решила вступиться за ее честь и достоинство?

— Хватит, Алекс, — сказал Джеральд, появляясь на лестничной площадке.

— Да, хватит спорить, — подхватила Кит, радуясь тому, что хоть кто-то говорит разумно.

Сойдя с лестницы, Джеральд встал рядом с женой.

— Что сделано, то сделано. Но Айви права. Ты нарушил правила. — Взгляд, устремленный на Алекса, выражал одновременно и злость, и беспокойство. — И не один раз. Вопрос в том, кто за это будет платить.

— Когда придет время платить, Джеральд, я заплачу, — заверил Алекс. — С радостью. И хватит об этом.

Кузены уставились друг на друга. К удивлению Кит, Джеральд отвернулся первым.

— Черт подери, Алекс, — пробормотал он, — когда-нибудь ты за это поплатишься.

— Скорее, чем ты думаешь, — решительно заявил Алекс и, взяв Кит за руку, бросил: — Пошли, детка.

— А я считаю, что мы еще не все обсудили, — вмешалась в разговор Айви. — Нравится вам это или нет, но так больше продолжаться не может. Кто-то обязательно пострадает. — Взгляд ее переместился на Алекса. — И я сомневаюсь, что ты пострадаешь больше. Барбара Синклер не…

— К черту Барбару Синклер! — рявкнул Алекс. — Я голову ей оторву, если она хоть пальцем тронет Кристин!

— Ей только стоит сказать одно слово, и последствия будут непоправимыми, — стояла на своем Айви.

Кит нахмурилась. Айви права. От Барбары им не избавиться. До тех пор пока Кит будет оставаться в Англии, Барбара будет называть свою иену. Она может и не знать, зачем Кит приехала в Лондон, но она знает, что Алекс желает сохранить ее тайну и ради этого сделает все, что она попросит.

— Мне кажется, нужно ее пристрелить, — провозгласила Кит.

Обернувшись к ней, Алекс удивленно вскинул брови.

— Не кажется тебе, что ты чересчур кровожадна, детка?

— Нет. Просто практична.

Улыбнувшись, Алекс покачал головой.

— Я уже говорил, что не позволю Барбаре тебя обидеть.

— Я боюсь не за себя, Эвертон.

Алекс сжал ей пальцы.

— Это очень мило с твоей стороны. Но мы не можем из-за боязни убивать людей. Это дурной тон. Позволь мне самому решать, что делать, дорогая. И верь мне хоть немного.

Кит испытующе взглянула на него и снова заметила в его глазах неуверенность.

— Пойду соберу вещи.

— Нет, не пойдешь, — хором возразили Айви с Джеральдом.

— Если ты вернешься в Кейл-Хаус, Кит, тебя уже не спасти, — продолжала Айви. — А ты заслуживаешь лучшей участи.

О Господи! И о чем они только беспокоятся!

— Я уже сказала, что…

В этот момент она заметила, что Алекс энергично качает головой.

— …что очень вам благодарна за все, что вы для меня сделали, — продолжала она, с любопытством взглянув на него. — Я могу остаться здесь, пока мы все как следует не обсудим.

— Очень хорошо, — кивнул Джеральд и перевел взгляд на кузена. — Может, выпьем по бокальчику бренди и ты мне расскажешь новости?

Алекс вздохнул:

— Спасибо, нет. — Взглянув на Кит, он продолжил: — Одно могу сказать: новости хорошие для всех.

Значит, отцу удалось скрыться, догадалась Кит. И Алекс считает это хорошей новостью? Ведь насколько ей известно, он охотился за Стюартом Брентли в течение многих месяцев. Похоже, не одна она стала предательницей. Граф Эвертон составил ей компанию.

— Отлично, — проговорил Джеральд, мимолетно улыбнувшись. — Слава тебе, Господи.

— А сейчас я, пожалуй, пойду. Мне нужно переодеться. — Алекс перевел взгляд на Кит. — Знаешь поговорку? Путешественники должны войти до восьми, иначе ворота закроются.

— Никакой такой поговорки нет, — нахмурился Джеральд.

— Разве? — рассеянно спросил Алекс. — А должна бы быть. — Не отрывая глаз от Кит, он шагнул вперед, снова взял ее за руку и медленно поднес к губам. — Увидимся утром, детка, — прошептал он.

Кит кивнула и улыбнулась ему понимающей улыбкой.

— Когда откроют ворота.

Алекс улыбнулся в ответ.

— Я так и думал, что ты знаешь эту поговорку, — одобрительно проговорил он и, подмигнув ей и кивнув на прощание Даунингам, направился к двери.

— Такое ощущение, что его стукнули по голове и он стал не в себе, — заметил Джеральд, направляясь в бильярдную.

— Надеюсь, я была с ним не слишком сурова, — сказала Айви. — Иногда он бывает настолько упрям, что так и хочется расквасить ему нос.

Хмыкнув, Кит последовала за Джеральдом. Если она будет хорошо себя вести до конца дня, никто не заподозрит ее в обмане, когда она отправится к себе, сославшись на головную боль. А там можно будет ускользнуть из дома и отправиться в восемь часов в «Тревеллерс», на встречу с Алексом. Пока, как он сказал, еще не закрыли ворота.


Сюзанна Энок читать все книги автора по порядку

Сюзанна Энок - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Шалунья отзывы

Отзывы читателей о книге Шалунья, автор: Сюзанна Энок. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.