My-library.info
Все категории

Валери Боумен - Любовь срывает маски

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Валери Боумен - Любовь срывает маски. Жанр: Исторические любовные романы издательство ЛитагентАСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Любовь срывает маски
Издательство:
ЛитагентАСТ
ISBN:
978-5-17-094261-9
Год:
2016
Дата добавления:
25 июль 2018
Количество просмотров:
2 482
Читать онлайн
Валери Боумен - Любовь срывает маски

Валери Боумен - Любовь срывает маски краткое содержание

Валери Боумен - Любовь срывает маски - описание и краткое содержание, автор Валери Боумен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Джейн Лаундз готова на все, лишь бы не выходить замуж. В обществе ее считают «синим чулком», к тому же она носит очки. Но однажды Джейн, надев роскошное платье и скрыв лицо под маской, отправляется на маскарад… где сразу же привлекает внимание лорда Гаррета Апплтона, героя Наполеоновских войн и неисправимого повесы.

Таинственная незнакомка покорила сердце Гаррета, но что он предпримет, когда узнает, кто такая на самом деле загадочная красавица? Отвернется ли от Джейн – или распознает под личиной острой на язык старой девы пылкую и нежную душу, достойную любви?..

Любовь срывает маски читать онлайн бесплатно

Любовь срывает маски - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валери Боумен

– Абсолютно верно, – подтвердила Люси.

– К тому же предстоит придумать, что сказать маме, когда она приедет и начнет разыскивать миссис Банбери, – продолжила Джейн.

Кассандра слегка встревожилась.

– И что же вы намерены делать?

В глазах Люси вспыхнули озорные искорки; так случалось всякий раз, когда герцогиня начинала объяснять очередную хитроумную интригу.

– Идея заключается в том, что если Джейн заведет несуществующую компаньонку, никто не помешает ей ходить в библиотеку и в интеллектуальные салоны вместо того, чтобы посещать балы и наносить светские визиты. Некому будет следить за ней с утра до ночи.

– Но как же вам удастся поддерживать иллюзию дома, в Лондоне? – удивилась Кассандра.

Люси задумчиво постучала пальчиком по губе.

– Честно говоря, этого мы пока не придумали. Первоочередная задача заключалась в том, чтобы вырваться в деревню.

– Пытаемся решать проблемы по мере их поступления, – добавила Джейн.

– Да, на следующей неделе вплотную займемся лондонской темой. – Люси решительно кивнула.

Кассандра недоверчиво покачала головой.

– Значит, Джейн, твоя матушка думает, что здесь тебя опекает миссис Банбери?

Джейн улыбнулась.

– Мне удалось улизнуть из дома в обществе Элоизы – с тем условием, что как только мама приедет на свадьбу, сразу же сможет познакомиться с моей компаньонкой.

– Не переживай, Джейн, – успокоила Люси. – Обязательно что-нибудь придумаем.

– Несомненно. – Кассандра снова посмотрела в зеркало и вздохнула. – Может быть, пока это пятно не пройдет, лучше прикрыть лицо вуалью?

– Вуаль лишь привлечет внимание. – Люси повернулась к Джейн. – Ты ведь благополучно сюда приехала, правда?

Джейн кивнула.

– Вполне благополучно. А насчет вуали я с тобой согласна.

Кассандра отвернулась от зеркала и пристально посмотрела на подруг.

– Кэсси, тебе незачем волноваться по поводу миссис Банбери, – убежденно заметила Люси. – Ты невеста, и это твоя свадьба. Мы с Джейн отлично справимся.

– Непременно справимся, – подтвердила Джейн.

– А Гаррету вы рассказали о миссис Банбери? – осторожно осведомилась Кассандра.

Люси покачала головой.

– Пока еще нет.

– Неужели собираетесь? – удивилась Кэсси.

Люси опустила взгляд.

– Понимаешь, от Гаррета все равно ничего не скроешь. Он обладает неприятным свойством разгадывать самые хитроумные замыслы, так что лучше с самого начала поставить его в известность.

– Да, он очень помог, когда осенью на праздник в Оулдридж-Холл внезапно приехал Оуэн, – согласилась Кассандра. – И все же, хотя эта неделя для меня особенная, хочу помочь Джейн в ее затруднительной ситуации, тем более что участие в затее отвлечет меня и от собственных переживаний, и от маминой назойливости. И даже от этого безобразного пятна на носу. – Она снова надавила на крошечный прыщик.

Джейн в задумчивости прикусила губу.

– А что, если… что, если миссис Банбери напишет матушке письмо и сообщит, что из-за внезапной болезни вынуждена прервать контракт и уехать из поместья? А в конце добавит, что найти жениха мне все равно не удастся. Вдруг еще не поздно убедить маму отказаться от матримониальных планов на мой счет?

Люси скептически поморщилась.

– Боюсь, дорогая, что леди Лаундз не примет в расчет мнение одной-единственной особы.

– К тому же совершенно ей незнакомой, – добавила Кассандра.

– Да, вы правы. – Джейн растерянно оглянулась. – В таком случае миссис Банбери может написать несколько писем и попытаться уговорить матушку оставить попытки выдать меня замуж, чтобы не оказаться посмешищем в глазах всего бомонда.

– Уже лучше, – согласилась Люси и принялась мерить шагами комнату. – Но все равно не хватает… чего-то.

Кэсси подошла к окну и посмотрела на лужайку.

– Есть другой вариант: ты впутываешься в скандал, и мама вынуждена держать тебя дома, взаперти. Правда, для этого скандал должен оказаться достаточно громким.

Джейн заметно оживилась.

– Скандал?

Кассандра от души рассмеялась.

– Шучу, конечно.

– А мне идея понравилась, – призналась Джейн.

– Скандал, – эхом повторила Люси, и разноцветные глаза озорно засветились.

Кассандра забеспокоилась.

– Нет-нет, пожалуйста! Люси, не смотри так! Ради бога, никаких скандалов!

– И что же это будет за скандал? – с интересом уточнила Джейн, внимательно глядя на Люси.

– Нет, Джейн! Не надо устраивать скандал, тем более на моей свадьбе! – взмолилась Кассандра.

– Мы и не собираемся омрачать твой праздник, дорогая, – успокоила герцогиня. – Но после свадьбы…

– Что же? – нетерпеливо уточнила Джейн, глядя в сияющие глаза подруги.

Кассандра решительно встала между ними.

– Послушай, Джейн. Подпирать стену во время бала – это одно дело, а скандал – совсем другое. И я…

Джейн покровительственно похлопала Кассандру по плечу. Они с Люси решат, что делать дальше. Бедняжке Кэсси и так хватает забот и волнений.

– Не беспокойся. Мы не собираемся устраивать безобразный скандал. Только совсем маленький и скромный, но при этом достаточно эффектный.

Глава 7

– Нет на свете невесты более прекрасной, – заявил мистер Апплтон перед обедом, войдя в гостиную и церемонно поднеся к губам тонкие пальчики леди Кассандры.

Спустя положенное мгновенье джентльмен выпрямился и обвел взглядом комнату. Мисс Лаундз следила за ним, слегка прищурившись. Она всегда смотрела на него с прищуром – разумеется, когда вообще считала нужным обратить внимание. Гаррет слегка поклонился и широко улыбнулся. Как он и предполагал, улыбка вызвала раздражение. Ха.

Дело обстояло хуже некуда. Мисс Лаундз могла бы выглядеть весьма привлекательной и даже хорошенькой, если бы не вела себя отвратительно дерзко и не давала воли длинному острому языку. Среднего роста, она, судя по всему, была хорошо сложена. Впрочем, убедиться в справедливости предположения не удавалось, поскольку молодая леди никогда не утруждала себя выбором нарядов. Вместо изящных платьев с глубоким вырезом она упорно носила скучные синие балахоны, требовавшие от наблюдателя богатого и живого воображения. Что заставляло этот синий чулок старательно скрывать женственность?

Гаррет покачал головой: что за странные мысли? На круглом свежем лице мисс Лаундз из-за стекол очков в тонкой серебряной оправе живо блестели умные карие глаза, причем нередко блеск их подчеркивал какую-нибудь удачную и при этом обязательно ехидную реплику на его счет. Густые темно-каштановые волосы были неизменно собраны на затылке и стянуты в тугой узел, словно от излишне строгой прически напрямую зависело интеллектуальное превосходство.


Валери Боумен читать все книги автора по порядку

Валери Боумен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Любовь срывает маски отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь срывает маски, автор: Валери Боумен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.