Пролог
Весна в Лондоне
Лисандрос Дракакис наблюдал за Роуз Армстронг, женщиной, которую желал больше всего на свете. В зале воцарилась полнейшая тишина: все присутствующие ожидали начала концерта, который он организовал для своих партнеров по бизнесу. Мероприятие устроили в одном из лучших отелей Лондона.
Роуз была как никогда прекрасна — высокая, стройная, элегантная. Когда она села за пианино, ее действия завораживали. Весь зал смотрел лишь на нее. Лисандрос же мог только представлять, как в порыве безудержной страсти целует ее.
Младшая сестра Зена познакомила их однажды, с улыбкой заметив, что они созданы друг для друга. Роуз не стремилась к бурному развитию отношений, но он настолько был ею очарован, что готов был даже сдерживать свой пыл.
Конечно, он привык быстро добиваться девушек, но она стала исключением. И все же в тот момент, когда он касался губами ее щеки, ему с трудом удавалось унять фантазии о более пылких, страстных ласках.
Роуз сразу предупредила Лисандроса, что у нее плотный концертный график и постоянные репетиции, намекая на то, как сложно им будет строить серьезные отношения. Но приближалось лето, концертный сезон подходил к концу, и он надеялся увезти ее к себе в Грецию.
Зал наполнили горячие аплодисменты, и Лисандросу пришлось вернуться из сладких грез в настоящее. Роуз встала и, улыбаясь, поклонилась публике. Она была восходящей звездой на мировой музыкальной арене. С каждым днем количество ее поклонников лишь увеличивалось.
Посетители медленно выходили из зала, направляясь в сторону бара или своих номеров. Лисандрос подошел прямо к черному роялю, где была Роуз. Она улыбнулась ему, и он вновь удивился, насколько отменная у Зены интуиция: невозможно было не влюбиться в женщину, которая прямо сейчас стояла перед ним. И для него тем более удивительным стало это открытие, потому что бывшая невеста Кира полностью уничтожила веру в светлые чувства.
— Отличный вечер, — произнес Сэмуэль Эндрюс, с которым он только что заключил выгодную сделку на поставку десяти роскошных яхт.
— Действительно, — ответил Лисандрос, глядя на Роуз, которая собиралась уходить. Испугавшись, что не успеет пригласить ее на ужин, он произнес: — Прошу меня извинить. Мне нужно отлучиться.
Ему совсем не хотелось слышать ответ Эндрюса. Единственное, что сейчас по-настоящему волновало и занимало все мысли, — Роуз. Уже совсем скоро он вновь отправится в Грецию, где каждый день будет расписан до минуты, и ему даже не удастся выкроить ни мгновения, чтобы написать или позвонить ей.
Роуз вновь ласково посмотрела на Лисандроса, подарив ему чувственную улыбку и убеждая его в том, что больше нельзя медлить.
— Ты выступала прекрасно. Я не мог оторвать от тебя взгляд.
Он нежно смотрел на нее, изящную и грациозную. Ее шелковое платье с тоненькими лямками на плечах делало образ элегантным. Волосы, собранные в стильный пучок, немного растрепались. Лисандросу это даже понравилось и показалось сексуальным: как бы ему хотелось распустить их во время страстного секса…
Роуз собрала свои нотные тетради и прижала их к груди. Мягкий взгляд ее карих глаз излучал счастье.
— Спасибо. — Ее голос дразнил и манил, в глазах плясали озорные искорки. Ее невинная красота была самым большим соблазном в его жизни. Лисандрос чувствовал нарастающее возбуждение, которое возникло еще во время концерта, когда он позволил смелым фантазиям завладеть его сознанием.
— Значит ли это, что сегодня вечером ты пригласишь меня поужинать? — лукаво поинтересовалась Роуз.
Он подошел ближе к ней, не в силах удержаться от порыва. Откинув с ее лица выбившуюся прядь, он приподнял ее подбородок. Поймав ее нежный взгляд, он быстро поцеловал ее в губы и произнес:
— Конечно же. Тем более уже на следующей неделе я должен вернуться в Грецию.
— Так скоро? — Голос Роуз был хриплым. Лисандрос понял, что она возбуждена не меньше, чем он сам.
— Да, моя дорогая, так скоро.
— Я должна встретиться с Гансом: нам придется обсудить некоторые вопросы по выступлению, но потом я сразу же буду свободна… Свободная для того, чтобы провести с тобой несколько следующих ночей.
— Следующих ночей? — Лисандрос не мог поверить услышанному. Конечно же, от него не укрылось ее стеснение и очаровательный румянец, заливший щеки. Во рту пересохло, и он тяжело сглотнул.
— Да, Лисандрос, — сказала она хрипло, подходя к нему еще ближе и не отрываясь от его взгляда. Воздух словно потрескивал от напряжения.
Лисандрос думал о том, понимает ли она, что делает в данную секунду с ним? Понимает ли, как сильно его мучает?
— Я хочу провести с тобой весь сегодняшний вечер. И всю ночь.
В ее карих глубоких глазах плескалось неприкрытое желание.
— Ты уверена? — тихо спросил он, давая понять, что готов ждать ее, сколько будет нужно.
— Абсолютно, — ответила она твердо, не давая возможности сомневаться в своих словах.
Неужели сегодня вечером эта женщина, которая так легко и невинно соблазняла его, наконец будет принадлежать ему?
Лисандрос нежно поцеловал Роуз, надеясь, что она прочувствует силу его страсти. Ее жаркий ответ не заставил себя долго ждать, и ему пришлось быстро отступить, чтобы сохранить самоконтроль.
— Ты не забудешь сегодняшний вечер, уж я постараюсь.
— Для меня каждая минута с тобой незабываемая. — Произнеся эти слова, Роуз залилась краской и прижала нотные тетради еще крепче к груди. — Но сначала мне нужно обсудить концерт с Гансом, ты же знаешь, как он придирчив. Да и твои гости тоже давно скучают.
Лисандрос наблюдал за тем, как