My-library.info
Все категории

Маргарет Майо - Желтые розы

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Маргарет Майо - Желтые розы. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательство «Радуга», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Желтые розы
Издательство:
Издательство «Радуга»
ISBN:
5-05-005308-0
Год:
2001
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
318
Читать онлайн
Маргарет Майо - Желтые розы

Маргарет Майо - Желтые розы краткое содержание

Маргарет Майо - Желтые розы - описание и краткое содержание, автор Маргарет Майо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Случившееся несчастье не только лишило Карину памяти, но и так изменило ее саму, что Форд просто не узнает свою невесту. А ведь пришлось еще объяснять ей, что они обручены, что она любила его до катастрофы. Сам-то Форд любит ее и сейчас...

Желтые розы читать онлайн бесплатно

Желтые розы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Майо

— Это мне надо тебя ненавидеть, Карина, — сказал он неожиданно вкрадчивым тоном. Злость его прошла, но что пришло ей на смену — Карина понять не могла. — Это ты погубила нашу любовь, — продолжал он. — Если ничего не помнишь ты — хотя я подозреваю, потеря памяти тебе в данный момент на руку, — то помню я. И не желаю вновь испытать боль, которую ты причинила мне, встречаясь с кем-то за моей спиной.

— Если я действительно так поступила, — грустно сказала она, — то я очень об этом сожалею.

— Ты считаешь, этого достаточно, чтобы исправить положение? — спросил он странно безразличным тоном.

— Конечно, нет.

— Знаешь, Карина, раньше ты никогда бы не стала извиняться. Спорила бы, отрицала, но не извинилась бы. И в этом отношении ты тоже стала другой.

Ей хотелось спросить, какая Карина ему нравится больше, но она мудро промолчала. Этот день она будет помнить до конца своей жизни. Чем скорее вернется к ней память и она узнает, что же на самом деле произошло, тем быстрее она обретет спокойствие.

Правда, понравится ли ей то, что она узнает, это еще вопрос. Ведь, как ни была она уверена в своей непогрешимости, доля правды в этой истории, наверное, была. Иначе почему ей приснился Чарльз Форестер? Почему она вспомнила его имя? И как сложатся теперь ее отношения с Фордом?


ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ


Карина извивалась под Чарльзом, впившись пальцами в его обнаженное тело, отбросив всякую сдержанность в пылу страсти и желания. И когда он наконец вошел в нее и они одновременно достигли пика блаженства, по всему ее телу волна за волной прокатилось наслаждение.

Но когда она проснулась, все еще в истоме после ночи любви, то обнаружила, что все это ей лишь приснилось. Только на этот раз сон был физически более ощутимым, чем прежний. Она будто чувствовала еще прикосновения Чарльза, возбуждающие, Доводящие до немыслимых высот страсти.

После пробуждения, как и в первый раз, ей захотелось, чтобы на месте Чарльза был Форд. Чтобы он шептал ей волшебные слова любви, чтобы его руки ласкали ее, томили, разжигали желание.

Но Карина понимала — этому не суждено сбыться. Прервав вчера любовную игру, она разрушила их отношения. Их вновь развела ее «связь» с Чарльзом, и Форд ушел, не желая ее больше видеть.

Повторение сна встревожило Карину. Как могла она увидеть такой яркий сон о Чарльзе, если она его не знала и не была с ним близка? Что-то в ее подсознании говорило, что этого не могло быть.

Позавтракав, Карина вышла купить хлеба. Ожидая, когда можно будет перейти улицу, она вдруг увидела на противоположной стороне Чарльза Форестера. Или, по крайней мере, человека, похожего на мужчину из ее сна. Это было странное ощущение — узнать кого-то из ее прошлого, и Карина не знала, что и думать: то ли ей это привиделось, то ли действительно это был Чарльз.

Сердце у нее отчаянно забилось. Она выкрикнула его имя, но он не услышал. А когда ей удалось наконец перейти дорогу, он уже исчез. Она побежала в ту сторону, куда он шел, но его нигде не было видно. Карина стиснула зубы, ей хотелось закричать от отчаяния. Если бы не этот ужасный поток машин на дороге, она бы уже знала, действительно у нее была связь с Чарльзом или Форд все это придумал.

Она медленно возвращалась домой, напряженно вглядываясь в поток прохожих в тщетной надежде снова увидеть Чарльза Форестера.

Карина не надеялась увидеть Форда. Во всяком случае, в ближайшее время. Каково же было ее удивление, когда спустя час он появился в дверях ее квартиры.

Она смотрела на него, вдыхала его мужской запах, и перед глазами у нее вставали сцены из сна. Вот она лежит на роскошной широкой кровати в комнате с высоким потолком. И вдруг мелькнула картинка внешнего вида этого дома — величественного особняка с портиком, стоящего посреди огромного парка.

Что это? Дом Чарльза Форестера? Может, сон и то, что она увидела сегодня Чарльза во плоти, воскресили еще одно воспоминание? Если ей действительно знаком этот дом, значит, Форд прав, и у нее была связь с Чарльзом.

— У тебя такой вид, Карина, будто ты увидела привидение. Неужели я навожу на тебя такой ужас? — Он говорил сухо. По лицу было видно, что он все еще зол.

— Конечно, нет. Просто я задумалась о чем-то другом.

— Или о ком-то другом, — мрачно поправил он. — Может, его ты и ждала?

— Я никого не ждала, и тебе это известно, — возразила она, сердито блеснув глазами. Она собиралась рассказать ему, что видела Чарльза, но его резкость ее остановила. — У меня готов кофе. Хочешь чашечку?

— Нет, спасибо. — Он сел в свое любимое кресло и вытянул ноги.

Карина тоже села, примостившись на краешке кушетки.

— Я действительно не ожидала увидеть тебя так скоро. Ты так разозлился на меня вчера.

Форд удивленно поднял брови.

— А на что ты рассчитывала? Ввела меня в искушение, а потом оттолкнула! Ты всегда любила поддразнить, но никогда не предавала в разгар страсти.

— Я не собиралась заходить так далеко, — сказала она тихо, сложив на коленях руки и всем своим видом показывая, что она невозмутима и спокойна, хотя внутри еще живы были воспоминания о сне и сердце отчаянно стучало.

Перед ней был человек, которого она любила и который, по его словам, любил ее. Но они сидели, как чужие, напряженные и далекие друг от друга. И хотя разговаривали, истинных чувств не проявляли. Просто играли роль.

— Тогда не нужно было просить, чтобы я тебя поцеловал. — Он смотрел на ее рот, будто раздумывая, не отважиться ли снова ее поцеловать.

Карина почувствовала, как ее охватывает слабость, и вскочила с кушетки.

— Я хочу кофе. Ты решительно отказываешься?

— Решительно. Сядь, Карина. Я пришел извиниться, что попрекал тебя Чарльзом Форестером. Я вел себя непростительно. Ведь я же знаю, что ты не можешь его помнить, и не должен был...

Наступил подходящий момент сообщить Форду, что она видела Чарльза, но Карина не стала этого делать, она лишь спросила:

— Ты знаешь, где он живет? — И тут же поняла, что совершила ошибку. На лице Форда отразились недоумение и гнев. — Я спрашиваю не для того, чтобы пойти к нему, — поспешила она добавить, хотя именно и помышляла об этом. — Разговор с Чарльзом мог бы раз и навсегда покончить с сомнениями. Просто несколько минут назад я как бы внутренним взором увидела красивый особняк. И я подумала, не его ли это дом.

— А почему ты решила, что это дом Чарльза? И почему его имя первым пришло тебе на ум? — Его лицо превратилось в суровую маску.

Он осуждал ее, не дав ей даже шанса объясниться. Карину захлестнуло чувство горькой обиды. Теперь-то уже точно она не скажет, что видела Чарльза.


Маргарет Майо читать все книги автора по порядку

Маргарет Майо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Желтые розы отзывы

Отзывы читателей о книге Желтые розы, автор: Маргарет Майо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.