показывается злой Фархат.
Он несется в нашу сторону, но, не заметив ничего странного, проносится мимо.
Выжидаю еще несколько минут, а потом выглядываю.
Решаю посидеть еще какое-то время, но что делать дальше — ума не приложу.
У меня нет ни копейки денег, а выгляжу я очень заметно на фоне остальных.
Идея приходит сама собой. Я дергаю за ткань ту самую женщину, которая уже собралась уходить и та опускает на меня смущенный взгляд.
— Помоги мне! Пожалуйста! — шепчу я, но не получаю никакого ответа. — Можешь помочь? Хелп! — повторяю я и женщина неуверенно кивает.
Оглядевшись по сторонам, я решаюсь выйти из своего укрытия. Встаю рядом с незнакомкой, и беру ее за руки.
— Помоги! Меня похитили! Мне нужно домой! — шепчу я.
Та одергивает руки, но не уходит.
— Хелп ю! — повторяет она и я быстро-быстро киваю.
Глава 6
Глава 6
Женщина подталкивает меня вперед, закрывая собой от людей и старается вывести с рынка.
Я тихо крадусь за ней, стараясь осматриваться по сторонам. Спина вспотела от страха, отчего кофта прилипла к коже, ноги еле идет от слабости, а в голове кружится и стучит только одна мысль «Только бы не попасться»
Я не знаю куда ведет меня эта женщина, но хуже уже быть не может. Если она не раскрыла мое местонахождение другим, то возможно спасет? Поможет добраться до города, где есть аэропорт?
Мы практически вышли с рынка. Я уже вижу выход, но вдруг замечаю машину моих похитителей. Она стоит чуть вдали от ворот, а на входе стоит красный и злой Фархат. Рядом с ним еще один с машины, а вот остальные два — неизвестно где.
Видимо ищут меня по рынку.
Боже, кажется, я влипла!
Дрегаю женщину за паранджу и со страхом шепчу.
— Нельзя, я там они! — показываю пальцем на вход и незнакомка прищуривается.
— Карим бен Хасан Аль Тани… — шепчет она в ответ и я понимаю, что она мне не поможет.
Не против него и его людей. Слишком больше влияние имеет этот мужчина.
Она оборачивается ко мне и с нажимом смотрит прямо мне в глаза.
— Я не смогу тебя защитить от них! — говорит она с ужасом в голосе.
— Вы говорите по-русски? – ошарашенно спрашиваю я и только сейчас замечаю, что у нее голубые глаза. Таких не бывает в этой местности.
— Боже, неужели вы тоже…
— Некогда болтать! Запоминай! Ты должна делать все, что тебе скажут! Карим — очень серьезный человек. С ним шутки плохи. Но если ты все сделаешь как надо — он не обидит, слышишь?
Я быстро мотаю головой, не соглашаясь с незнакомкой. Я должна убежать! Должна!
Вижу краем глаза, что Фархат смотрит в нашу сторону и принимаю молниеносное решение.
— Возьми это! Если у меня получится сбежать, я приду сюда завтра в обед! На это же место! — шепчу я, вкладывая женщине в руку паспорт.
Сама же разворачиваюсь и несусь обратно. Сил нет, но чувство страха гонит меня по рынку, заставляя расступаться людей.
Фархат замечает движение и начинает бежать за мной. Я же ныряю за угол, рассчитывая сбить его с пути, но тут же попадаю в руки мужчине.
— Вот и попалась! — рычат у меня над ухом, а я поднимаю глаза и вижу одного из своих похитителей.
Я вырываюсь и кусаюсь, но через несколько секунд появляется Фархат и влепляет мне звонкую пощечину.
— Ай… — вскрикиваю я, хватаясь за щеку.
Оседаю на пол, начиная плакать. У меня уже нет сил бежать, сопротивляться, я просто падаю на горячий песок и заливаю его слезами.
— Зачем ты ее ударил? — шипит тот, кто меня поймал. — Если Карим узнает, что ты к ней прикоснулся…
— Не узнает! — рычит Фархат. — Эта дрянь заставила меня понервничать! Она заслужила! Женщина вообще не имеет права вести себя так с мужчиной!
— Не имеет, но ты же знаешь нрав Карима! — предупреждает тот, наступая на Фархата. — Если он узнает…
— А кто ему скажет? Ты, Латун? Тогда вперед! Заодно скажешь, почему мы задержались! Это же ты предложил вывести ее из машины! Пусть ехала бы и терпела до самого дворца! А так погоняла нас как пастухов по пастбищу! Овца нерадивая!
Фархат хватает меня за руку и вздергивает на ноги.
— Где паспорт? — спрашивает он меня, обшаривая мои карманы. — Где документы?! — рычит он мне в лицо, но я молчу. — Потеряла что ли?
Он снова замахивается, но Латун его останавливает.
— Перестань! Нет у нее паспорта! Видимо отдала той женщине, за спиной которой пряталась! Нужно найти ее!
— Вот и займись этим! — шипит Фархат.
— С чего бы? Ты потерял — ты и ищи!
Он перехватывает мою руку и ведет к машине. Запихивает меня в салон и садится за руль. Там нас уже ждут.
Дальнейшую дорогу мы проводим в полной тишине. Мне снова надевают повязку на глаза, а руки связывают шнурком за спиной. Видимо теперь ожидают от меня чего угодно.
Спустя два часа дороги автомобиль, наконец, останавливается.
Хлопают дверцы, а вскоре меня хватают под локоть и выводят на улицу. Здесь воздух уже не такой пыльный и душный. Наоборот. Со свежим ветром мне в лицо бьет запах проточной воды и каких-то цветов.
Слышу шарканье шагов, приближающееся к нам, и тут же раздается низкий женский голос.
— Кто это? Зачем вы ее сюда притащили? Это вам что, бордель?
— Здравствуй, Хафифа. Приказ Карима! — отвечает Латун и стягивает с меня повязку. Следом освобождает руки и подталкивает вперед.
Проморгавшись, я вижу перед собой невысокую, коренастую женщину в парандже. Она с брезгливостью оглядывает меня и морщит нос.
— Не мог хозяит выбрать такую! У него девочки все как на подбор, а от этой воняет на три километра!
— Отмоешь! Где Карим?
— У себя в кабинете! — отвечает женщина и кивает мне.
— Пошли за мной! Нужно тебя отмыть, осмотреть! — говорит она по английски, но я все так же делаю вид, что не понимаю.
— Она не говорит по английски? — совсем брезгливо спращивает женщина, но Латун уже уходит.
— Что ж… Пойти со мной! — говорит она на ломаной русском и я киваю. — Аллах, за что мне это все? Бледная как поганка! Да еще и грязная! Тратить на такую целый день!
Она все бурчит и бурчит, ведя меня по длинным коридорам, вымощенным цветной мозаикой из мрамора, а я оглядываюсь по сторонам.
Дом Карима больше похож на дворец. Здесь сколько построек и коридоров, что я в жизни не выберусь, даже если смогу убежать.
***
— Я Хафифа! Главная машате этого дворца! Именно