Грегори вернулся и занял свое место подле кровати Тэсс.
– Конечно. – На его красивом благородном лице причудливо сплетались отражения света и тени.
Тэсс очень хотелось спросить, о чем он думает, но решимости не было. Ей уже и без того стало немного стыдно за свою детскую выходку.
– Знаешь, я читал, что, если проговорить кошмар, он покажется менее реальным и от него будет легче избавиться, – произнес Грегори, чуть помолчав.
– Может быть. Но у меня не получается. Я, напротив, часто вижу то, что проговариваю – в книгах. И наоборот. Эти сны – мой крест, я должна нести его, иначе моя жизнь будет совсем-совсем другой.
– А про что ты пишешь сейчас? – осторожно спросил Грегори.
– Про дом, – улыбнулась Тэсс и пояснила: – Герой захотел уединения и купил старинный дом на окраине маленького городка. Про него ходила дурная слава, но, конечно, он не внял, иначе книги бы не получилось.
Лицо Грегори оставалось очень серьезным.
– Так вот. Он ожидал даже привидений, но там получилась история похуже: в пространстве этого дома слишком истончилась грань между мирами – нашим, реальным, и тонким, тем, где существуют наши сны и фантазии. Часто не самые радужные. И теперь герой никак не может предугадать, где, за какой дверью, на какой ступеньке ждет его, подстерегает тот мир. Ему бы уехать, а он пытается налаживать контакт. Он даже еще не разобрался до конца, хочет ли он на самом деле закрыть эту дверь между мирами… – Тэсс замерла, пораженная тем, с каким вниманием и интересом, совсем не напускным, слушал ее Грегори. Она еще ни с кем не говорила так упоенно о своих книгах. И ни от кого не получала отдачи. Она благодарно улыбнулась и, повинуясь порыву, прикоснулась к горячей мужской руке.
– А дальше?
– А вот этого я пока не знаю, – рассмеялась Тэсс. – Понимаешь, книга рождается сама по себе, я иногда удивляюсь, как мало в этом зависит от моей личной воли…
– Всегда?
– Кажется, да.
Грегори погрузился в задумчивое молчание. Он запустил длинные пальцы в свои густые пепельные волосы.
– О чем ты думаешь? – Тэсс набралась-таки смелости. Она почти физически ощущала, как где-то тает корочка льда на поверхности их отношений.
– Так, вспомнил одну историю из слышанных в детстве.
– Расскажи…
– Ох, не знаю, как ты спать-то после нее будешь, – улыбнулся Грегори.
– Ха! Гораздо лучше, чем если сама насочиняю себе чего-нибудь страшного на сон грядущий. Так что расскажи.
– Уговорила, – усмехнулся Грегори.
И как же этот человек мог показаться мне пугающим сегодня? Если и дух, то скорее добрый…
– В общем, много лет назад в этих краях появилась женщина. Молодая красивая валлийка с дивным мелодичным голосом. Многие мужчины потеряли из-за нее голову. Но жениться никто не торопился: за ней тянулась репутация ведьмы. Говорили, что она слышала голоса и видела больше того, что доступно другим. Она жила здесь года два, помогала на ферме мистера Броди. Судьба сложилась так, что она полюбила мужчину из местных. Он был же
– Все-таки красивая история. Хоть и печальная. Это правда было?
– Было, – вздохнул Грегори. – А ты спи.
– Сплю, – покорно согласилась Тэсс. Последнее, что она видела, – это фигуру высокого человека, склонившегося над огнем в камине.
До утра Тэсс спала без сновидений.
Может, и вправду добрый и сильный дух охранял ее?
Ласковый теплый лучик устроился прямо на носу Тэсс. Но на месте ему не сиделось, и он медленно и осторожно продвигался вбок, позолотил кончики длинных ресниц, потом прокрался еще выше… Тэсс чихнула и открыла глаза. Комната была пуста. Солнечные пятна лежали на полу, расцвечивая атласное постельное белье необыкновенными оттенками синего. Ничто не напоминало о жутких снах и… Тэсс хихикнула и с удовольствием потянулась. Интересно, где сейчас мой ночной гость? О его присутствии ничто не напоминало, кроме горки пепла в камине. Тэсс вспомнила его склоненное лицо, задумчивый взгляд, устремленный куда-то то ли в прошлое, то ли в мир фантазий, непокорную прядь волос, спадающих на лоб, так прихотливо расцвеченных светом от огня в камине. Красивый… Любопытно, сколько ему лет? И почему хромает? Обязательно выпытаю у Мэри.
Тэсс быстро встала и привела себя в порядок. Надела брюки и свитер в мягких осенних тонах и массу усилий затратила на прическу. Под прической Тэсс понимала такое состояние волос, когда они все аккуратно лежат мягкой волной, а не выбиваются и топорщатся в разные стороны. Для этого ей минут десять пришлось провести в ванной перед зеркалом, вооружившись массажной щеткой. Но оно того стоило! В девять пятьдесят две из спальни вышла молодая женщина весьма ухоженного вида.
Грегори не было ни в гостиной, ни в библиотеке, ни в столовой. Как Тэсс ни боялась себе в этом признаться, она искала его. Ну теперь точно я не увижу Грега до тех пор, пока на голове не восстановится состояние обычного хаоса, досадливо подумала она.
Зато на пороге столовой Тэсс нос к носу столкнулась с Мэри. Та радостно всплеснула руками.
– Доброе утро, мисс Тереза! А мы и не думали, что вы встанете так рано. Мистер Грегори сказал, что вы поздно заснули и вас нельзя беспокоить. А еще он наказал мне вас накормить, когда проснетесь. Пойдемте-пойдемте!
Тэсс пыталась объяснить, что по утрам есть не привыкла, но изменить убеждения Мэри ей было не под силу. Так что пришлось покориться судьбе и проглотить порцию рисового пудинга и яблочного пирога, самого вкусного из всех когда-либо пробованных Тэсс. Чай тоже был великолепен. Во время завтрака Мэри, суетившаяся тут же, в столовой, чтобы не оставлять «мисс Терезу» одну за большим обеденным столом, бросала на воробышка, как она уже мысленно окрестила Тэсс, умильные взгляды и все норовила подложить ей побольше сладкого. На все благодарности за вкусную стряпню Мэри отвечала одно:
– Что вы, мисс Тереза, вот поправитесь, порозовеете – мне радость будет.
Тэсс уже вполне живо представляла, как после двух недель такой вот диеты утратит талию, через три появятся круглые и непременно розовые щечки и второй подбородок… Вздохнула. Ну не обижать же хороших людей!
– Мэри, скажи, а почему Грегори седой? Он не выглядит старым.
Мэри пожала плечами и поставила на полку очередной протертый бокал.
– Сколько его помню, волосы у него такие вот, серебряные. Родился с ними. Колдун, – усмехнулась Мэри. – Так его называют иногда, как раз из-за волос, да еще из-за хромоты.
Тэсс уже открыла было рот для следующего вопроса, который так удачно вписывался в разговор, но Мэри опередила ее:
– Только хромой-то он не с рождения. Лет пять назад упал с лошади очень неудачно.
– А сколько ему лет? – с видом самого невинного любопытства поинтересовалась Тэсс.