My-library.info
Все категории

Клодин Валлон - Жар Капакабаны

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Клодин Валлон - Жар Капакабаны. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательство «Новости», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Жар Капакабаны
Издательство:
Издательство «Новости»
ISBN:
5-7020-1109-0
Год:
1999
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
218
Читать онлайн
Клодин Валлон - Жар Капакабаны

Клодин Валлон - Жар Капакабаны краткое содержание

Клодин Валлон - Жар Капакабаны - описание и краткое содержание, автор Клодин Валлон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Сандра побеждает в журнальном конкурсе и летит в Рио на всемирно известный карнавал. Единственное, что ей мешает, так это ее ревнивый друг Митч. Сандра очень красива, и Митч уже давно действует ей на нервы. А что, если в Рио она влюбится? Так все и произошло со всеми вытекающими отсюда последствиями. Кто же может противостоять Полю Роджерсу, карнавалу в Рио и ночному очарованию Капакабаны! Во всяком случае, Сандра к таким людям не относится. С Полем она переживает сказочные, как во сне, дни и ночи. Но приходит пробуждение — в образе слишком любопытного репортера и назойливого Митча…

Жар Капакабаны читать онлайн бесплатно

Жар Капакабаны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Клодин Валлон

В тот же момент его рука нашла ее руку. Он повернулся и вопросительно заглянул Сандре прямо в глаза.

— Люби меня, Поль, — услышал он слова девушки. — Люби меня этой ночью!..

В ее глазах он читал желание, нежность и покорность. Он крепко обнял Сандру и покрыл ее лицо поцелуями. А люди вокруг продолжали танцевать, доводя себя почти до экстаза.

— Я обещаю, что буду любить тебя. Теперь и всегда, — прошептал Поль. Это звучало как заклинание. Он еще сильнее прижал Сандру к себе и провел ладонью по ее белокурым волосам. — Пойдем, — сказал он.


Неимоверный зной навалился на город. Пестрый хоровод огней бушующего карнавала тянулся до отеля. Через раскрытые балконные двери вторгался грохот барабанов, отбивающих самбу. А в то время, когда тысячи воодушевленных празднеством людей продолжали свой неистовый танец, в номере гостиницы, обнявшись, лежали два человека, которым друг другу надо было сказать гораздо больше, чем можно выразить словами.

Открытое окно не приносило почти никакой прохлады. Воздух как будто застыл. Поль раздел Сандру и стал ласкать ее. Они жадно любили друг друга. Их тела блестели не только от жары, но и от страсти. Они очнулись и заворковали:

— Ты моя единственная и неповторимая, — проговорил Поль. — Не представляю, что бы я делал без тебя. Это, несомненно, судьба, это счастье, что я встретил тебя здесь, в месте, которое находится за тысячи километров от моего дома. Знаешь ли ты, что я не смогу существовать без тебя?

— Поль, от этих слов с моей души свалился большой камень, — ответила Сандра. — До сих пор я боялась, что ты рассматриваешь наши отношения как развлечение на отдыхе. Но теперь я знаю, что это не так. Поль, я люблю тебя! Обещай мне, что ты всегда будешь честен со мной!

— Конечно, дорогая, — ответил Поль и нежно поцеловал ее в губы, которые так умели целовать его. — В этом ты можешь не сомневаться.

Он обнял ее, и Сандра почувствовала себя на седьмом небе. Так было всегда, когда она спала с Полем, и ощущение защищенности все больше укреплялось в ней.

Далекие звуки барабанов звучали у нее в ушах. Испытывая жуткую усталость во всем теле и напряжение длинного дня, утомленная часами горячей любви, спустя какое-то время Сандра заснула… с уверенностью, что рядом с ней любимый человек.

6

А в другом районе Рио-де-Жанейро проснулся еще один человек — Роджер Висли. Он также слышал звуки самбы, но его это мало волновало. Его интересовало совсем другое — статья, над которой он работал уже около двух часов и которой недоставало последнего штриха! Висли закончил печатать, взял бутылку «Бурбона» и сделал большой глоток. Вот после этого глотка у него и родилась та самая мысль, которой ему так недоставало, чтобы закончить всю эту историю.

Перед ним лежали фотографии, которые он сделал, снимая Сандру и Поля на Капакабане. Он разглядывал свою работу, и на его лице постепенно расплывалась язвительная улыбка. На всех шести снимках, которые он сделал для подстраховки, Сандру Локвуд было видно очень хорошо, в том числе ее обнаженную грудь и роскошную фигуру. Весь вечер он ломал голову над тем, как озаглавить статью. Сначала ему ничего не приходило в голову, но вдруг он наткнулся на хорошую идею.

— Вот оно, вот оно, — обрадованно пробормотал репортер и как бешеный стал ударять по клавишам. Строчки бежали по экрану монитора, еще десять минут, и статья была окончательно готова. Немного подумав, Висли выбрал и фотографию, на которой Поль на руках нес Сандру по берегу. Фотография была вполне недвусмысленной и наверняка разбудит фантазию читателя.

Довольный, он взял трубку и набрал номер «Бостон Уорлд». И пускай разговор получится дорогой, об этом не стоит беспокоиться. Редакция была довольно щедра, платила хорошо и на возмещение издержек тоже не скупилась.

Через несколько секунд его соединили. В трубке послышались шум и треск, затем на другом конце провода раздался брюзжащий голос Джефферсона. Висли показалось, что тот находится не в Бостоне, а на Луне.

— Мистер Джефферсон, у меня для вас настоящая сенсация! — сразу выпалил он, не давая собеседнику опомниться. — Наша главная победительница, Сандра Локвуд, дала нам потрясающую новость. Вы останетесь довольны. Только подождите немного. Сейчас я передам вам статью вместе с фотографиями, хорошо?

— Посылайте, Висли! — услышал он голос шефа. — Если статья хорошая, то я уже послезавтра помещу ее в номер.

— Не сомневайтесь, мистер Джефферсон. — Обещая обо всем позаботиться, Висли закончил разговор. Потом он еще раз пробежал глазами по страницам и удовлетворенно хмыкнул. Взяв фотографию, которую отобрал, он пошел в соседнюю комнату. Необходимо выпить и снять стресс. Уже утром он найдет в Рио газету, с которой сотрудничает «Бостон Уорлд», и передаст телекопию репортажа. Хороший гонорар был ему обеспечен.


Сандра открыла глаза и осмотрелась. Ей понадобилось немного времени, чтобы сориентироваться. Да, верно, это был не ее номер, а номер Поля. В это мгновение она ощутила рядом с собой тепло любимого и повернула к нему голову. Он еще крепко спал. Она слышала спокойное дыхание и решила его не будить.

Сандра осторожно сбросила с себя одеяло и встала. Обернувшись и взглянув на Поля, она убедилась, что он еще спит и прошмыгнула в ванную.

Вместе со струей воды пришла бодрящая свежесть. Сандра основательно намыливалась, чтобы смыть усталость прошлой ночи, как вдруг зазвонил телефон. Она тут же закрыла воду и собралась, не вытираясь, бежать к аппарату. Но Поль уже проснулся и взял трубку.

Видимо, это был кто-то, кого Поль хорошо знал. Разговаривая по-португальски, Поль смеялся. Сандре, не понимающей ни слова, не терпелось узнать, что же такое важное обсуждал Поль. И это с самого раннего утра! В конце концов, еще не было и восьми.

Сандра видела лицо Поля и его довольную улыбку, и это удивляло ее еще больше.

— Доброе утро, дорогая. — Поль положил трубку. — Ты уже встала. Почему меня не разбудила? Я почти спал, когда разговаривал по телефону…

— Кто это звонил? — осторожно спросила Сандра. — Мне показалось, для тебя это был приятный разговор, Поль.

— Для нас, дорогая. Звонил мой старый друг Хорхе Санчес. У него на окраине города маленькая лодочная станция. Вчера я разыскал его и спросил, может ли он предоставить нам на три дня моторную лодку. Я хочу проплыть с тобой по стране, по течению Рио, поближе к джунглям. Настоящее увлекательное путешествие, которое тебе наверняка понравится. И как раз сейчас Хорхе сообщил, что все в порядке.

— Здорово! — закричала Сандра, забыв о полотенце, обернутом вокруг ее тела. Полотенце соскользнуло на ковер. Не заметив этого, девушка бросилась Полю на шею. — Вот это сюрприз! — радовалась она. — Теперь я смогу увидеть страну и людей. Об этом я только мечтала…


Клодин Валлон читать все книги автора по порядку

Клодин Валлон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Жар Капакабаны отзывы

Отзывы читателей о книге Жар Капакабаны, автор: Клодин Валлон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.