И не сама – специалистов подключала.
Как много интересных мест я посещала:
Все видела, но сути не запоминала.
В вопросах поиска продвинутою стала –
И не одной себе в дороге помогала...
И как открыть секрет такого совершенства?
Но день открытия стал истинным блаженством...
Собрав накопленные ценности в корзину,
В пучину... в океан свои сокровища я кину.
Огонь и воду... горы передвину,
Осилю все – тебя лишь не покину.
Стремленье в поисках мое вас, может, удивит,
Но главным украшением – и тут уж без обид –
Всей жизни станет не алмаз и даже не рубин:
Мое сокровище и украшение – мой сын.
Автор: Алюль
Полин еще раз внимательно оглядела комнату. Выходя из номера 312, она видела себя в зеркале еще с украшением на форменном платье. А входя в номер 314 – уже без него. Так что оно было где-то здесь. Как это ее угораздило потерять последний подарок брата? Теперь, когда Поль пропал где-то в Южной Америке, это было непростительно. Девушка вздохнула и, опустившись на четвереньки, полезла под широченную кровать. Наверное, она не услышала стук упавшей броши за шумом пылесоса. Да вот и она! Там, почти у самой стенки. Полин полностью скрылась под кроватью и, дотянувшись, зажала в руке свое вновь обретенное сокровище. Цела! Теперь назад, пока ее здесь не застали. Месье Верден – очень уважаемый постоялец, вряд ли ему такое понравится.
Но девушка не успела даже носа высунуть из-под кровати, когда двери номера распахнулись. В гостиной раздались шаги, зазвучали мужские голоса. Теперь вылезать было поздно. Голоса были знакомыми. Один из них принадлежал месье Вердену, а второй... Где же она его слышала? Надеясь, что жилец возвратился ненадолго, невольная заложница решила переждать вторжение в своем укрытии. О чем шел разговор, она поняла не очень хорошо. Что-то про Колумбию, плантации, картели, цены и поставщиков. И хотя голоса были довольно тихими, тон разговора был явно повышенным. Месье Верден настаивал и даже угрожал, неизвестный был раздражен, испуган и заискивал. Полин видела дверной проем, но мужчины были ей не видны. Наконец месье Верден очень решительно закончил разговор. Девушка от ужаса почти не дышала. Неужели это тот самый любезный господин Верден, который всегда шутил с горничными и был столь щедр на чаевые?!
– У вас есть сутки для передачи всей суммы. Вы же понимаете, какими неприятными могут быть для вас последствия, – саркастически заметил Верден, направляясь в спальню.
Но тот, другой, не вышел из номера, а метнулся следом за ним. Полин услышала звук сильного удара, какой-то треск, и месье Верден рухнул на пол рядом с кроватью, уставившись прямо на нее страшными мертвыми глазами. Под его головой медленно растекалась темная густая лужа, в воздухе запахло кровью, металлический привкус которой девушка буквально ощутила на своих губах. В правой руке она стиснула свою брошь, рискуя поломать тонкие резные лепестки, не замечая, как булавка больно впилась в ладонь. Левой рукой она изо всех сил зажала себе рот. Сердце бедняжки буквально остановилось. Убийца подошел к кровати и стал сбрасывать на нее бумаги из стоявшего рядом бюро. Несколько листков упали на пол. К счастью для девушки, он не стал за ними наклоняться, видимо, найдя, что искал. Свернул бумаги, сунул их в карман и, наконец, вышел из комнаты, а затем и из номера. Дверь за ним захлопнулась.
Только через несколько бесконечных минут Полин нашла в себе силы выбраться из-под кровати и позвонить в полицию.
Допросить перепуганную горничную комиссар Бежар поручил инспектору Э. Пуаро, расположившемуся в углу той же комнаты. Наверное, он ровесник Поля, подумала девушка, глядя на молодого полицейского.
– Я много слышала о вас, месье Пуаро, – сказала она. – Вас зовут Эркюль?
– Нет, Эмиль, – слегка нахмурился тот. Девушка была очень молода и хороша собой. Почему-то ее слова не показались ему издевательскими, как обычно в таких случаях. – И вряд ли вы обо мне слышали. Но, надеюсь, вы мне расскажете обо всём, что знаете.
– Я ничего не видела и мало поняла из того, что услышала, месье Пуаро. Вот голос убийцы показался мне знакомым. Но звучал он как-то непривычно, и я не смогла его вспомнить. И еще он искал какие-то бумаги. Нашел и забрал. Если вдруг...
В этот момент в комнату вошел управляющий отелем и хорошо поставленным, уверенным голосом поинтересовался у комиссара, как идет расследование, и не нужна ли какая-либо помощь. Глаза Полин вдруг стали размером с кофейные блюдца, рот раскрылся в немом крике «О!».
– Вы узнали голос? – тихо спросил инспектор, прикоснувшись к ее руке, до сих пор сжимающей брошь. Девушка незаметно кивнула. – Не бойтесь, вы в безопасности, – с этими словами он направился к комиссару и прошептал тому на ухо несколько слов.
Комиссар как-то по-особому мотнул головой. Как из-под земли по бокам управляющего выросли два дюжих полицейских, надели на него наручники и вывели из комнаты.
– Все закончилось, Полин, – сказал инспектор Пуаро. – Вы нам очень помогли. Кстати, какая у вас красивая коралловая брошь! Редкая вещь. Но года три назад я уже видел подобную. Мой друг Поль, с которым мы тогда служили в Иностранном легионе, купил такую для своей сестренки. Между прочим, он ваш однофамилец, – неожиданно во взгляде инспектора появилось понимание, – или...
Автор: Ми-ми
В машине, медленно двигавшейся по мосту, царило напряжение. Его причиной были не пробки, задержавшие чету Грэхем на выезде из города, хотя они давно уже должны были быть на Лонг-Айленде, где их ожидала мать мистера Грэхема. Старая миссис Грэхем собирала в День благодарения в своем огромном доме остатки огромной семьи. Старшие дети разлетелись по всему миру и общались с матерью посредством телефона и телеграмм, которые отправляли, скорее всего, секретари. Сын Юджин был консулом в Люксембурге. Дочь Кэтрин с мужем и детьми жила в Новой Зеландии. И только Джордж с молодой женой Мелани должны приехать к матери. Так было заведено еще при жизни отца, сенатора Грэхема. В День благодарения вся семья должна быть в своем родовом доме, куда приезжали и тогда, когда семья жила в Вашингтоне.
Мелани впервые была на таком семейном обеде и нервничала, но главной причиной напряженного молчания мужа было не это. Джордж разозлился на то, что вместо подаренных свекровью жемчужного ожерелья и бриллиантовой броши с розовым жемчугом на лацкане элегантного костюма, она нацепила эти побрякушки. Яркий пластик на шее был позором.