Брук встала, подняла мячик и положила его в сумку. Затем снова села, сложив руки на коленях.
— Успокойтесь, доктор Грейнджер.
Джед ненавидел ее терпеливость и свою собственную вспыльчивость. Но ничего не мог с этим поделать. Временами ему казалось, что он вообще не в состоянии контролировать свои эмоции.
— Мне не становится лучше!
Прекрасно понимая, как он выглядит со стороны, Джед поморщился, но его несло дальше на волне раздражения.
Сильными размашистыми движениями Брук принялась массировать его руку.
— Неправда, вы уже начали сгибать пальцы, — возразила она. — Это только вопрос времени, когда…
— Я устал ждать, — он вырвал свою руку.
— …когда ваши пальцы начнут подчиняться вам полностью, — закончила Брук.
— Исключая этот. — Джед продемонстрировал ей так и не поддавшийся лечению указательный палец, крайне необходимый при ювелирной работе скальпелем. — Что ты предлагаешь сделать с ним?
— Я предлагаю подождать.
— У меня нет времени.
— Что за спешка?
— Спешка? — Джед подался вперед. — Я хочу вернуться в хирургию. Понимаешь ты это? Ничегонеделание сводит меня с ума!
— Да, я понимаю. Но вы не в состоянии ускорить процесс. Хотя в самом ближайшем будущем вам предстоит тренироваться ходить без гипса.
Глядя на белую обмотку гипса, Джед испытал внезапный прилив страха.
— Ты уверена, что его уже можно снять? Что я готов?
— Я нисколько не сомневаюсь, что у вас уже нет необходимости носить его.
Несколько минут Джед просидел неподвижно, обдумывая ее слова. Он давно уже ходил в гипсе, не используя костыль. Проклятая вещь надоела ему хуже горькой редьки. Но снимать?
Брук дотронулась до его руки, привлекая внимание.
— Я понимаю ваш страх. Все будет хорошо.
— Я совсем не боюсь! — его протест прозвучал слишком горячо. Джед поймал на себе полный сочувствия взгляд Брук. Казалось, она видит его насквозь. Ему захотелось, чтобы в этом взгляде сочувствие сменилось страстью. Он представил, как целует ее. Ему хотелось бы и большего, но он сомневался, что Брук согласится. Изучающее взглянув на ангельское лицо девушки, он задумался, как долго ему придется ее уговаривать. Но сейчас на повестке дня стоял самый главный вопрос. И Джед не замедлил его озвучить: — Ты готова помочь принять мне ванну?
Она не могла поверить, что делает это.
Брук смотрела на мочалку у себя в руке. Большая старая ванна постепенно наполнялась водой. Джед в этом момент раздевался в спальне, которая находилась рядом.
Не следует думать об этом, остановила себя Брук. Ей необходимо сконцентрироваться и выкинуть из головы картину его обнаженного тела.
Мысленно она переключилась на события последних недель. Когда они начали домашнее лечение, Джед был покладист и, полон желания сотрудничать. Чем и убедил Брук продолжать с ним занятия. Потом пришла стадия разочарования темпами лечения. Он начал раздражаться по пустякам. А вот теперь просьба помочь ему принять ванну. Брук не могла отказать, она видела, как тяжело Джед переживает травму, и была готова сделать все, чтобы облегчить его страдания. И вот она здесь, выполняет обещание на свой собственный страх и риск.
Брук выключила кран и опустила локоть в воду, проверяя температуру воды. Затем огляделась, в последний раз проверяя, все ли находится под рукой. В конце концов, убеждала она себя, вряд ли будет сложно помочь ему залезть в ванну.
Порывшись в сумке, девушка извлекла из нее флакон пены для ванны с запахом персика. Пена была взята с собой не без задней мысли. Душистые пузырьки скроют под собой тело Джеда и помогут Брук сохранить невозмутимость.
В последний раз взглянув на полную ванну, благоухавшую персиками, Брук крикнула:
— Я готова!
Вряд ли. Она поняла это в ту минуту, когда Джед появился в дверях. Кроме полотенца, низко повязанного на бедрах, на нем ничего не было. Неужели она действительно надеялась, что он наденет хотя бы рубашку?
— Можно залезать, — сказала Брук, собрав волю в кулак.
— Сейчас, — сказал он и шагнул к ванне.
Брук посторонилась, пропуская его вперед. На секунду они оказались так близко друг к другу, что она почувствовала его мужской мускусный запах. Ее сердце забилось с сумасшедшей скоростью, дыхание резко участилось.
Подойдя к ванне, Джед принюхался.
— Пена? — спросил он, совершенно не выглядя счастливым от открытия.
— Да, пена. Она действует очень расслабляюще, — ответила Брук. Она жалела, что не приняла холодную ванну перед этим мероприятием. Ледяная вода прекрасно освежает голову и помогает сохранить хладнокровие.
— Я не хочу пахнуть фруктами, — прорычал Джед.
— Придется, — парировала она. — Я не собираюсь наполнять ванну заново.
Полотенце словно притягивало взгляд Брук. В очередной раз с трудом отведя от него глаза, она одернула себя, сосредоточив все мысли на процедуре принятия ванны.
— Обопритесь на меня и сделайте шаг в ванну, — скомандовала она.
Джед сделал попытку снять полотенце.
— Не делайте этого! — почти закричала Брук.
Он криво улыбнулся:
— В чем дело? Боишься ослепнуть?
— Я имею в виду, — нашлась она, — что лучше снять его уже в ванне.
— Да, ладно тебе, Брук. Неужели ты настолько застенчива?
Хрипловатые нотки его голоса заставили ее задрожать.
— Если хотите знать… да, я застенчива, — она была готова умереть, но не выдать своих истинных чувств.
— Забавно. Не ожидал такого от медика.
— Залезайте же в ванну. Я вас держу.
Брук схватила Джеда за руку и напряглась, поддерживая его, пока он переносил правую ногу через край. Затем помогла ему усесться, удерживая левую ногу, чтобы не замочить гипс. Все это время она ухитрялась не опускать глаза на полотенце.
Сделав глубокий вздох, Брук взяла мыло и попыталась всучить его Джеду.
— Начинайте!
— Можно попросить тебя потереть мне спину?
— Хорошо.
Джед подставил ей спину, и она принялась за работу, стараясь думать о нем как о неодушевленном предмете. Получалось плохо. Она заметила, какой гладкой и загорелой была его кожа. Загар удивительно сочетался с его золотистыми волосами. Брук терла и терла, проводя мочалкой по позвоночнику, широким плечам и пояснице.
— Тебе нравится тереть мне спину?
— Почему вы спрашиваете? — отвлеклась она от увлекательного исследования его тела.
— Потому что ты скоро протрешь в ней дырку.
Брук вспыхнула до корней волос.
— Извините. — Она протянула ему мыло. — Оно в вашем распоряжении.
Он хитро улыбнулся: