Распрощавшись с Элсоном (по-хорошему, следовало бы пригласить его выпить кофе, в качестве ответной любезности, однако мать расстроится, если Кайли так поступит без предупреждения), она направилась домой. Там поприветствовала мамину подругу, поболтала о том о сем, а затем, рассердившись на себя и справедливо полагая, что чем раньше сделаешь неприятную вещь, тем меньше она будет тебя мучить, позвонила Джону.
Они встретились в китайской закусочной через два квартала. Узкоглазый повар жарил на громадной сковороде что-то неприлично скворчавшее, улыбчивые официантки разносили тарелки, нежно порхали деревянные палочки. Джон и Кайли устроились за столиком в нише, где их никто не потревожит, и сделали заказ. Пока официантка стояла рядом, оба старательно улыбались; стоило той отойти, как улыбки стекли с лиц, словно акварельные краски с детской картинки, попавшей под дождь.
— Ну? — спросил Джон нетерпеливо и жадно.
— Вчера мистер Элсон рассказал мне об одной готовящейся сделке, — с трудом начала Кайли. — Компания «Брэдли Инкорпорейтед», с ней сейчас начинаются переговоры о крупных поставках. Мы готовим документы. Личной встречи пока не было, она запланирована на понедельник.
— Так-так! — Джон откинулся на спинку диванчика и побарабанил пальцами по столу — сухая, почти неслышная дробь. — Значит, «Брэдли Инкорпорейтед». Большая рыба. И Элсон хочет подцепить ее на крючок!
— Это пока все, что я знаю.
— Но ты ведь отправляла какие-то письма?
Кайли сглотнула.
Да.
— Вышлешь мне копии.
— Джон…
— Что? — Он прищурился. — Что ты так на меня смотришь?
— Это нечестно. Некрасиво. Гнусно.
— Я знаю, но спасибо, что напомнила.
— Неужели я всю жизнь общалась с совсем другим человеком? — задумчиво произнесла Кайли.
Джон поморщился.
— Ну ради бога, не надо драмы! Что за похоронный тон! Я обещал тебе хорошую работу — и она у тебя есть. Я лично подкину тебе денег за услугу. Что тебя не устраивает?
— Ты мог бы подкинуть мне денег просто так. — Кайли сглотнула. — Как друг.
Она никогда, никогда в жизни ни у кого ничего не выпрашивала. И очень редко просила. Для Кайли такое было трудно. Она никогда не полагала, что мир ей по жизни должен, но временами проскальзывала мысль: Джон ведь мог бы помочь хоть чем-нибудь. Он ведь знал. Он все время знал.
Ходжез поморщился снова.
— Я не печатаю деньги. У меня полно своих нужд. И к тому же ты часто говорила, что со всем справишься сама. Разве я должен был мешать тебе справляться? Или ты хочешь теперь обвинить меня в том, что я был недостаточно внимателен? — Его голос потек сладким сиропом. — Кайли, ты ведь гордая. А я всегда уважал чужую гордость. Неужели ты хотела бы, чтобы я тебя не уважал?
Джон всегда умел красиво говорить, беспомощно подумала она. Красиво, гладко и очень убедительно. Он знал, на что ловить людей. Отличный менеджер, отличный друг. Да она ему всю жизнь доверяла — конечно, не все рассказывала, но очень многое. У Кайли не было грандиозных тайн, которые можно продать за миллионы. Зато теперь она повязана с Джоном узами гораздо более прочными, чем прежде, — и эти узы грозят порвать ту дружескую связь между ними, которая прежде ощущалась как сама собой разумеющаяся.
Горько это осознавать, горько и противно, как будто надкусила пирожок, а начинка в нем тухлая.
Может быть, не настолько тухлая?
— А никак нельзя действовать законными способами? Найти самому хорошего поставщика или продать побольше техники? — Кайли закинула удочку.
— Ну что ты говоришь? Когда «Лаванда» наступает нам на пятки? — Джон фыркнул. — Они уже не раз и не два перебегали нам дорожку. Такое ощущение, будто пакостят специально. Или… — Тут он сощурился, внимательно глядя на Кайли. — Или тебе понравился Дэвид Элсон?
— Как начальник он весьма неплох, — признала она.
Джон ядовито хмыкнул.
— Милая, милая моя подруга! Как ты жестоко обманулась… Так вот в чем дело. А я-то размышляю, почему в тебе внезапно проснулась совесть.
Кайли разозлилась — как будто в голове лопнул огненный мешочек.
— Она проснулась не внезапно. Мне это не нравилось с самого начала, о чем я и сказала тебе. Но у меня не было выбора. И его нет и сейчас.
— Почему же? Ты могла пойти работать по ночам, чтобы рассчитывать на прибавку к зарплате, — промурлыкал Джон. — Но ты пошла более легким путем. Не старайся казаться лучше, чем ты есть, Кайли.
— Перед тобой? — мрачно усмехнулась она. — Что ты, мне тебя не переплюнуть.
Они помолчали. Очень кстати явилась официантка, расставила по столу блюда и плошечки. Когда она ушла, Джон продолжил уже привычным своим теплым тоном:
— Давай не будем ссориться. Мы ведь в одной лодке, один за всех и все за одного… Помнишь? Я не хочу тебя обижать, ведь ты согласилась мне помочь и пошла против своих принципов.
— Я не думала, что у тебя другие принципы.
— Но ведь я другой человек, — искренне удивился он. — Конечно, у меня могут быть совсем иные методы в бизнесе… Однако вернемся к Элсону. Значит, ты на него запала.
— Вовсе нет. Он просто показался мне хорошим человеком.
— Бедная, бедная Кайли. — Джон покачал головой. — Оцени, я искренен с тобой, не прикидываюсь, говорю все как есть, хоть это и не согласуется с твоими принципами. А Дэвид Элсон — тип гораздо хуже меня.
— Чем это он хуже? — В горле у нее пересохло, и, чтобы прогнать эту гадкую сухость, Кайли налила себе чаю.
— Он притворщик. Обманщик. И ловелас к тому же. Не попадись.
Ее рука замерла, не донеся чашку до рта.
— Откуда ты знаешь?
— Но у меня же есть агент в «Лаванде» — забыла? Джоан. Она рассказывает мне кое-что о том, что происходит в фирме. И от нее я знаю моральном облике Дэвида Элсона гораздо больше, чем ты. — Джон подался вперед, положил свою ладонь на руку Кайли. — Будь осторожна, моя дорогая. Элсон — опасный человек, хотя может показаться простаком. Он делает вид, что не охотится на работе, но не сомневайся: это лишь маска. — Джон заговорил еще тише: — Ты в курсе, что предыдущая секретарша, Дейзи, возможно, забеременела именно от него?
Кайли отшатнулась.
— Быть того не может! У Дейзи есть муж, она рассказывала мне… Они очень счастливы…
— А Джоан узнала другое. Она видела, что Элсон увивается за Дейзи. Он ее возил к себе на квартиру и даже в родительский дом. Глупышка с восторгом рассказывала об этих поездках остальным. А потом она забеременела, хотя, по словам Джоан, долго не могла зачать ребенка. И вдруг — работает в «Лаванде» у Элсона и маленький вопрос решен! Поговаривают, муж Дейзи, хм, ни на что не годен.