— Тэг?
Услышав повторное обращение брата к себе, Тэг подумал, что будет лучше, если он откликнется:
— Да, я с вами, ребята, хотя мне ужасно скучно, — сказал он, улыбаясь. — Говорите о чем-нибудь таком, от чего я не усну, ладно?
Состроив мину, Бриджит сказала, слегка прикасаясь губами к стакану с вином:
— К твоему сведению, мы обсуждаем тот факт, что тебя видели на бродвейской пьесе в субботу вечером.
Тэг закатил глаза, понимая, что сестра получила информацию от Каролины Даттон, своей школьной подруги. Все знали, что у этой особы слишком длинный язык. Каролина пошла в мать, Лилу Даттон, одну из худших сплетниц, знакомство с которой для любого являлось несчастьем. Тэг столкнулся с Каролиной в театре в субботу, и если Бриджит знала, что он ходил на пьесу, значит, она также была в курсе, кого он взял с собой.
— Не стоит так волноваться из-за этого.
Тэг откинулся на спинку стула и мечтательно улыбнулся. Он проснулся рядом с Рене в субботу утром. После очередного занятия любовью они приняли душ вместе, а затем он отвез ее домой, чтобы она переоделась.
Вечером Тэг пригласил ее на пьесу «Король Лев», которая им обоим очень понравилась. После этого он отвез Рене обратно домой, где и провел ночь.
— Твоя улыбка вызывает отвращение, Тэг.
Улыбка стала еще шире.
— Разве? Извини.
Тэг знал, что от него ждут подробностей, но у него не было никакого желания делиться с кем-либо.
— Обед уже готов.
Мысленно поблагодарив Олив за своевременное появление, Тэг встал. Олив и ее муж Бенджамин работали на бабушку с дедушкой на протяжении многих лет. Им обоим перевалило за пятьдесят. Олив была домоправительницей, а Бен — управляющим. Оба имели подчиненных и содержали дом в полном порядке.
— Мама присоединится к нам? — спросил он у Олив, когда остальные покинули комнату.
— Уже идет, — ответила она, радостно улыбаясь. — Кто бы ни подал ей идею участвовать в организации свадьбы Кеннона и Эрики, он был абсолютно прав. Ее настроение заметно улучшилось.
Тэг кивнул.
— Не терпится поговорить с ней.
— Она очень ждала вас. Ей было трудно пережить эти несколько недель.
Тэг покачал головой:
— Как вы предполагаете, когда вернутся бабушка с дедушкой?
Он помнил, что они поехали во Флориду, чтобы развеяться немного и встретиться с другими парами, принадлежавшими Ирландско-американскому историческому обществу.
— К концу следующей недели, чтобы успеть подготовиться к своей годовщине и свадьбе Кеннона. Они звонят каждый день: проверяют, как дела у вашей мамы, получает ли она все необходимое и регулярно ли проходит осмотры у врача.
Тэг вздохнул. Совсем скоро Карен должна была начать проходить сеансы химиотерапии.
Услышав голоса, он вышел в холл. Родители стояли вместе на верхней ступеньке лестницы, мама улыбалась.
Хотя она выглядела несколько бледной и истощенной, радостные искорки горели в ее глазах. Он не раз замечал, что отец способен поднять маме настроение, уговаривая ее улыбнуться при помощи слов, предназначенных только ей.
После обеда Карен захотела прогуляться с Тэгом по саду. Какое-то время они шли молча, прислушиваясь к прибою, а затем она сказала:
— Твой отец упомянул, что ты нахал с кем-то встречаться.
Тэг улыбнулся. В их семье всегда очень трудно было иметь секреты.
— Да, я встретил потрясающую молодую женщину. И хотя поначалу она не воспринимала меня всерьез, думаю, я смог убедить ее в своей искренности.
Карен заглянула в его глаза:
— Речь идет о Рене, верно?
Тэг кивнул. Карен сжала его ладонь и заметила:
— Она очень красивая, и у нее доброе сердце. Она помогла мне в трудные времена, и за это я ей очень благодарна. В ней есть нечто особенное, удивительное, и невозможно не заметить, как она из кожи вон лезет, чтобы всем помочь. Я думаю, она тебе подходит и вы станете прекрасной парой.
После небольшой паузы она продолжила:
— Ты, кажется, упомянул, что Рене не воспринимала тебя всерьез. Не значит ли это, что она не хотела общаться с тобой?
Тэг усмехнулся, вспомнив, как долго он упрашивал Рене дать им шанс.
— Верно. Сначала она относилась ко мне довольно прохладно, но теперь понемногу начинает оттаивать. Поскольку мы разных национальностей, она очень обеспокоена, что будут говорить о нас люди.
— Семья?
— Да. Мы повсюду встречаем косые взгляды и сплетни, куда бы ни пошли вместе. Я переношу это гораздо легче, чем Рене. А ей действительно приходится несладко.
Карен кивнула:
— Насчет того, как вас будут воспринимать люди, не думаю, что у вас будут проблемы. Хотя никто не знает, как отнесется к этому твой дед. Иногда он проявляет чудовищную бескомпромиссность.
Тэг нахмурился, сдерживая приступ гнева, который охватил его только при одной мысли об этом.
— Когда придет время, я поговорю с ним об этом. Но я никому не позволю, в том числе и ему, диктовать, как мне жить и с кем.
Карен взглянула на сына, понимая его негодование.
— Если позволишь, я бы дала тебе один совет.
— Конечно.
И хотя она спросила разрешения, Тэг знал, что его мама в любом случае высказала бы свое мнение.
— Когда я узнала, что у меня рак, то поняла, как мало нам отпущено, чтобы успеть сделать все, что хотим, и быть с человеком, с которым мы хотели бы быть. Это заставило меня понять одну важную вещь: ничто — ни слава, ни деньги, ни гордыня — не стоит того, чтобы пожертвовать своей мечтой и тем, что ты действительно любишь. Не жалей времени, потраченного на то, чтобы ощутить запах роз. Не откладывай поиск того, что тебе дорого. Найди это и будь ему верен до конца. И никогда не отступай, отстаивая то, во что веришь, сражайся за свою мечту. Жизнь слишком коротка. Борись за свое счастье и не обращай внимания на то, что скажут люди.
Тэг тяжело вздохнул. Он улыбнулся при мысли, что тяжелая болезнь не сломила дух его мамы и она осталась такой же мудрой женщиной, какой он всегда ее знал. Он поднес ее руки к своим губам:
— Спасибо за совет. Пожалуй, стоит ему последовать.
— Как твоя мама? — спросила Рене, опускаясь на краешек кресла. Как только раздался телефонный звонок, у нее засосало под ложечкой. Почему-то она почувствовала, что это Тэг.
— Принимая во внимание все, что ей пришлось пережить, она держится молодцом. Ее здоровье улучшается с каждым днем, и она быстро поправляется.
— Это хорошо.
— Она сейчас вся поглощена предстоящей свадьбой Кеннона и Эрики, хотя и понимает, что это будет праздник в узком семейном кругу. Отец говорит, Карен сейчас занимается поисками флористов и поставщиков продуктов, и, судя по всему, действительно получает от этого удовольствие.