Джанин повернулась к нему и скрестила руки.
— А ты что ожидал?
— Да ничего не ожидал, — улыбнулся он.
— Ладно, идем в ванную, что ли.
Если Джанин хотела показать ему, насколько разными были их жизни, то это ей вполне удалось. Впрочем, он и так это знал, с самого начала их знакомства, когда лишь увидел ее.
Вот с Мартином они похожи, оба — продукты среды, в которой выросли. Главной причиной, по какой он сюда приехал, была одна — напомнить самому себе, кто такая эта женщина, где она выросла, к чему привыкла. Еще раз убедиться, что она — не его поля ягода.
И вот он здесь и ест вкусный куриный салат. Действительно вкусный. Разговор за столом старались поддерживать легкий. Сьюзан удивила его своим искренним интересом к его ранчо и разведению лошадей. Спросила о многочисленных родственниках Креншоу.
— Я видела мужа Линдсей, когда Джанин приглашала их сюда в гости. Это тоже один из ваших родственников?
— Мой кузен. Наши отцы были братьями.
— Вы говорите о вашей семье с явным уважением.
Джордан кивнул.
— Да, можно сказать, у нас очень крепка семейственность.
Сьюзан взглянула на Джанин.
— У нас все не так. Мы вообще редко видимся с родственниками. Особенно со стороны мужа.
И Сьюзан пустилась в дальнейшие расспросы, пока наконец их не остановила Джанин. После ужина Сьюзан извинилась, сказав, что ей нужно срочно позвонить, и вышла.
Джанин тихо проговорила, когда та ушла:
— Мне очень жаль, что тебе пришлось побывать на этом допросе.
— Да ерунда! — махнул он рукой.
— На самом-то деле моя матушка весьма заинтригована тем, что я кого-то привела в дом познакомиться. Я ведь делаю это только второй раз в жизни.
— А что было в первый раз? Этот человек исчез и так больше ни разу не появился?
Она лишь округлила глаза.
— Ах, если бы! Оказалось, что он больше заинтересован в деньгах моего отца, чем в его дочери.
— Надо же, — Джордан внимательно посмотрел на нее. — Не думаешь, что я могу поступить так же?
— Шутишь? Я же отлично знаю, как богаты Креншоу! Они могли бы купить и продать весь штат за наличные!
— Да, у нас есть земля. Но она не обязательно равноценна деньгам. Возможно, для меня она даже дороже денег.
— Ладно, ладно, дело не в этом. Я хотела показать тебе, где выросла, и показала.
— Отлично, твоя миссия выполнена, — Джордан поднялся и взял ее за руку.
Джанин посмотрела на него.
— Мою матушку только и заботит, как бы найти мне подходящую партию. Может, познакомившись с тобой, она наконец успокоится.
Джордан рассмеялся.
— Что-то я в этом сомневаюсь. Хотя за обедом она успела узнать обо мне практически все, разве что кроме моего номера социальной страховки.
— Да, это вполне в ее духе! — усмехнулась Джанин. — Я еще удивилась, что она не спросила о твоем мужском здоровье, сколько ты весишь и что думаешь насчет детей.
Он изрядно покраснел. Джанин с сочувствием посмотрела на него.
— А что сейчас? Сердечный разговор с твоим отцом?
Лукаво улыбнувшись, она наклонилась и поцеловала его в щеку.
— Спасибо за понимание и легкость в общении. Мы едем на прогулку.
Пока они шли к машине, у Джордана была возможность полюбоваться на аккуратно подстриженный газон и оформленные клумбы.
— Чудный день. Я не прочь прокатиться по окрестностям.
Уже в машине она сказала ему:
— А знаешь, ты мне нравишься.
Он улыбнулся.
— Хочешь сказать, нравлюсь, пока послушный?
— Вовсе не поэтому. Мне нравится, что я наконец-то увидела тебя с другой стороны. Ты больше не шарахаешься от меня, как было на ранчо.
Она завела машину, и они выехали на улицу.
Когда они вернулись, отец уже был дома. Его машина стояла на парковке.
— Отлично, отец дома. Уверена, мать уже прожужжала ему все уши про тебя.
— Сдается мне, ты получаешь от этого большое удовольствие.
Подойдя к нему, Джанин погладила его по щеке. В ответ последовал долгий поцелуй.
В фойе их встречал Рэй Уайт. Он обнял дочь и похлопал по спине. Отпустив, поцеловал ее в щечку и сказал:
— Рад, что ты приехала навестить нас, — повернулся к Джордану: — Наверное, вы уже догадались, что я Рэймонд Уайт, отец Джанин, — и он протянул ему руку.
— Джордан Креншоу. Рад познакомиться, — и Джордан пожал руку.
— Как хорошо, что теперь у меня есть с кем вести чисто мужские беседы. Видите ли, когда Джанин и мать сходятся вместе, от женской болтовни просто спасения нет.
Отец Джанин выказал на редкость искреннее дружелюбие, а глаза его радостно светились.
— С радостью поддержу мужской разговор, мистер Уайт, — ответил Джордан.
Отец рассмеялся.
— Непременно, непременно. И потом, называйте меня Рэй.
Беседа действительно была чисто мужской и дружеской. К концу ее пришла Джанин и сообщила, что им бы пора возвращаться назад, в Нью-Йорк.
Для Джордана день прошел чудесно. Он увидел Джанин в ее родной обстановке, с родителями, и лишний раз задумался, что она в чем-то не вписывается в тот образ послушной дочери, который ей уготовили ее же родители.
Впрочем, эта мало имело отношения к тому, как он к ней относился. Они были слишком разными, и вряд ли Джанин смогла бы жить с ним на ранчо.
Въезжая на Манхэттен, Джанин сказала:
— Я отвезу тебя в отель и…
— Нет.
— Нет? — Она даже испугалась. — А куда же ты хотел бы?
— Хочу проводить тебя.
— Как любезно с твоей стороны.
— Можешь называть это как хочешь, но я не хочу отпускать тебя одну.
— Вообще-то незачем волноваться. Я каждый день хожу домой одна и добираюсь туда благополучно. Но рада, что ты заботишься обо мне.
— Вот и отлично.
Джанин больше ничего не сказала, а поехала ставить машину в гараж, который располагался недалеко от ее дома.
— Ну, вот я и приехала, — сказала она, заглушив мотор.
— С каких это пор ты живешь в гараже? — подмигнул он ей.
— Знаешь что, Креншоу, а ты еще та заноза, тебе говорили? — нахмурилась она.
Они вышли из машины и направились к дому. Поднялись на ее этаж, и вдруг Джордан услышал, как Джанин резко выдохнула и остановилась.
— Стив! — воскликнула она в недоумении. — А ты что здесь делаешь?
Джордан как тень следовал за ней.
— Тебя жду. Ты куда-то пропала, и я хотел… — тут он заметил Джордана. — А это еще кто такой?
— Друг.
— Отлично. Скажи своему другу, чтобы он проваливал! Нам надо серьезно поговорить. Я тебя неделями ищу, а ты как сквозь землю провалилась.