My-library.info
Все категории

Алекс Стрейн - Её Величество Любовь

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Алекс Стрейн - Её Величество Любовь. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Её Величество Любовь
Издательство:
Панорама
ISBN:
5-7024-1783-6
Год:
2004
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
328
Читать онлайн
Алекс Стрейн - Её Величество Любовь

Алекс Стрейн - Её Величество Любовь краткое содержание

Алекс Стрейн - Её Величество Любовь - описание и краткое содержание, автор Алекс Стрейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Узнав однажды, что такое душевная боль, Кейт воздвигла вокруг себя стену, отгородившись от всего мира. Жизнь ее текла размеренно и однообразно, но Кейт не тяготилась этим — ничто не отвлекало ее от творчества. Закончив очередную книгу, она отправляется в путешествие, даже не подозревая, что ее ждут приключения, которые перевернут всю ее жизнь. Кейт оказывается в водовороте невероятных событий. Она выжила в авиакатастрофе, она стала жертвой предательства, она вступила в противоборство с бандитами, она встретила мужчину, которого полюбила. Любовь — это награда за все пережитое? Но нет, Кейт оказалась в эпицентре коварной интриги. Ей многое предстоит вынести, пройти все испытания, назначенные судьбой, чтобы обрести истинное счастье.

Её Величество Любовь читать онлайн бесплатно

Её Величество Любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Стрейн

— Вы так молоды, Кейт, а уже матерый писателище!

Они рассмеялись.

— Но вам как будто не очень приятно развивать эту тему, — добавил он.

— Просто я не нахожу это чем-то сверхъестественным и никогда не преувеличиваю значимость данного факта. Каждый по-своему зарабатывает деньги.

— Да, от избытка самомнения и тщеславия вы явно не умрете. Но тешу себя надеждой, что вы все же подарите мне экземпляр с дарственной надписью, чтобы я по достоинству смог оценить ваши произведения.

— Может быть, — уклончиво ответила она.

Незаметно для себя Кейт оказалась втянута в оживленный разговор. Они говорили обо всем на свете, и беседа увлекла ее не на шутку. У Кейт возникло чувство, что они давным-давно знакомы и теперь встретились после долгой разлуки. Во время разговора Грей несколько раз будто случайно дотрагивался до ее руки, как бы подчеркивая важность своих слов, и каждый раз Кейт вздрагивала, как от электрического разряда, молясь про себя, чтобы он ничего не заметил. Она была околдована им, его голосом. Кейт пыталась прогнать наваждение, но это оказалось бессмысленной затеей, и она сдалась.

Грей Морган оказался эрудитом. Кейт поразила широта его знаний и яркость передаваемых образов. Спонтанно возникшая беседа переросла во что-то иное. И как жаль, что по части выуживания информации с ним мог сравниться лишь маститый шпион. В рекордно короткий промежуток времени он узнал о ней больше, чем Грей могла себе позволить рассказать. Не обладая аналогичным талантом, о Грее она смогла узнать немногое: он бизнесмен, едет заключить сделку, а заодно и отдохнуть несколько дней. Совместить приятное с полезным, так сказать. В ней росло ощущение, что она попала в водоворот и с каждой минутой ее увлекает все глубже и глубже. Чувства, просыпавшиеся в Кейт, были губительны для ее шаткого спокойствия. Она боялась новой боли, но искуситель, всегда сидевший в ней, вылез из потаенного уголка, куда она уже давно безжалостно загнала его, и впервые за много месяцев подал голос: «Как? Разве может считаться жизнью то жалкое существование в коконе, которым ты оградила себя от остального мира? Ты просто тень живого человека!» И это было правдой. Даже сейчас, лишь слегка выглянув из-за стены, которую она создала вокруг себя, Кейт чувствовала себя восхитительно живой.

Новым достижением Грея стала информация о месте и цели ее путешествия.

— Вануату?! — воскликнул он. — Невероятно!

— Почему же? Разве эта страна закрыта для туристов?

— Я имел в виду невероятное стечение обстоятельств — мы летим вместе.

— Как, вы тоже туда? — испуганно спросила она.

— Кейт, вы меня просто убиваете, — шутливо простонал он, — а я надеялся, что вам приятно мое общество.

Она в очередной раз смутилась, не зная, что и сказать. Впервые в жизни Кейт ничего не приходило в голову.

— Какой из островов привлек ваше внимание?

— Вообще-то я решила, что первая остановка будет на Эфате, а потом я хотела бы нанять лодку, небольшую яхту или что-то в этом роде и посетить другие острова, по порядку: Эпи, Амбрим, Малекула и, конечно, необитаемые острова.

— Эфате, Малекула!.. — Совпадение их маршрутов было невероятным. Вдруг Грей нахмурился. — Но вы путешествуете одна.

— Ну и что?

— Это очень опасно.

— Вы преувеличиваете.

— Нисколько. Вы, как я понял, собираетесь нанимать проводника и лезть в первобытные дебри малоизученных и даже необитаемых островов, а не просто побаловать себя солнышком на пляже на густонаселенном острове. По-видимому, вы не отдаете себе отчета в своих поступках. Я нисколько не лукавил, говоря, что это опасно. И знаете что… Я запрещаю вам!

Кейт изумленно вытаращила на него глаза, а Грей, игнорируя ее красноречивый взгляд, о чем-то задумался. Через минуту его лицо просветлело, как будто он принял важное решение.

— Давайте сделаем так: пока я пару дней улаживаю свои дела, вы осматриваете местные достопримечательности, а потом я возьму на себя роль вашего гида, защитника и так далее.

— Невероятно! Вы сошли с ума.

— Почему?

— О чем вы говорите? Вы ведете себя так, как будто мы добрые друзья, встретившиеся после разлуки и спонтанно, под влиянием момента, решившие провести вместе отпуск. Но я вас совсем не знаю. Незнакомый человек предлагает мне совместно провести отпуск. Что я должна, по-вашему, думать?

Мягкая улыбка осветила его лицо.

— Вы верите в судьбу, Кейт?

— Нет, — отрезала она, — и меньше всего я ожидала, что вы верите в нее.

— Почему? — Ей показалось, что Грей даже обиделся.

— Ну-у… — замялась она и увидела, как подрагивают уголки его губ. — Нет, конечно, вы не похожи на человека, доверяющего судьбе. Скорее вы прагматик, твердо верящий в свои способности и силу, — твердо закончила она.

Он хмыкнул.

— Вы и вправду так думаете? — Его красивые губы изогнулись в легкой улыбке. — Иногда случается так, что прагматизм и здравомыслие летят ко всем чертям и человек действует, управляемый неведомыми силами и инстинктами, наличие которых в себе он и не подозревал. И мне кажется, — его горящий взгляд вперился в Кейт, — нет, я просто уверен, что это как раз именно тот случай.

— Вы говорите это всем девушкам, с которыми знакомитесь? — язвительно осведомилась Кейт и тут же пожалела о своих словах — в его глазах что-то неуловимо изменилось.

— Разве я похож на человека, который ищет случайные знакомства? — сухо поинтересовался Грей.

— Я… я не знаю. Простите, это случайно вырвалось. Нет, я думаю, вы не нуждаетесь в случайных знакомствах.

— Я и мое эго благодарим вас.

Кейт не могла сдержать улыбки.

— Верите вы или нет, но мне кажется, что что-то происходит сейчас. В воздухе. Между нами, — медленно произнес он, пристально глядя ей в глаза. — И это что-то напугало вас. Притяжение, столь сильное, что вызывает у вас панику. Вы не должны бояться, Кейт, доверьтесь своим ощущениям…

Улыбка увяла на ее губах, глаза широко распахнулись — Кейт замерла, завороженная его голосом и своими чувствами, которые он читал, как по открытой книге. Ей хотелось насмешливо хмыкнуть, но она смогла лишь жалко пролепетать:

— Нет, я не могу… Это… это… — Она не могла подобрать подходящих слов.

— Это происходит слишком быстро? — мягко подсказал он.

— Вроде того. Я не могу доверять первому встречному, для меня вы незнакомец… Все это какое-то сумасшествие…

— Сумасшествие? — повторил он. — Да, вы правы, Кейт.

Его взгляд снова пленил ее, и она уже не могла оторваться от глаз цвета плавленого серебра.

— Мы будем двигаться медленно, постепенно, шаг за шагом, пока вы не поймете, что все, что происходит с нами, — это хорошо и правильно.


Алекс Стрейн читать все книги автора по порядку

Алекс Стрейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Её Величество Любовь отзывы

Отзывы читателей о книге Её Величество Любовь, автор: Алекс Стрейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.