Ознакомительная версия.
Когда Рашад назвал ей цену, Лорен выписала чек на сумму, в три раза превышающую ту, которую хотел получить владелец магазина. Лицо старика расплылось в широкой улыбке. Он положил хьюмидоры в пакет.
— Давайте вернемся к кафе «Миндальное дерево» и выпьем сока, — предложил Рашад.
Он поблагодарил хозяина магазина и взял Лорен под руку. Они пошли по городку, словно супружеская пара. К тому времени, когда они вернулись во дворец, Рашад испытывал такое сильное собственническое чувство, что крепче сжал руку Лорен.
Вот так бы он и жил с ней, если бы мог вести жизнь обыкновенного человека. Они любили бы друг друга, не боясь того, что их счастью скоро придет конец.
В их распоряжении остается только месяц.
Рашад расстался с Лорен у дверей ее апартаментов, сказав, что они увидятся позже, ибо его ждут дела. Жадно оглядев его великолепными зелеными глазами, она закрыла дверь. Услышав, как щелкнул дверной замок, Рашад едва сдержал проклятие.
Он испытывал мучительные и противоречивые эмоции.
Несмотря на то, что он так и не разгадал тайну Лорен, ее медальон по-прежнему находится у него, а значит, она не сможет навредить его семье. Будь он разумнее, отправил бы ее в Эль-Джоктор сегодня же.
Назир может сопровождать ее и посадить на самолет до Женевы. Если она когда-нибудь попытается вернуться, въезд в страну будет ей запрещен. К тому же, если они расстанутся сейчас, Рашад легче перенесет душевные муки, связанные с предстоящей свадьбой.
Но как быть, если он никогда не забудет Лорен?
Испугавшись собственных мыслей, принц устремился в свои апартаменты. Он огляделся, словно мог где-нибудь найти панацею от своих переживаний. Что же он будет за король, если коварная зеленоглазая блондинка способна довести его почти до безумия?
Рашаду хватило нескольких минут, чтобы принять решение. Подняв телефонную трубку, он позвонил в аэропорт Эль-Джоктора и забронировал один билет до Женевы.
Будучи уверенным в себе, как никогда, он связался со своим механиком и приказал через час подготовить вертолет к вылету. Наконец Рашад вызвал к себе Назира.
Личный помощник немедленно прибыл в его апартаменты.
— Мне нужна ваша помощь. Это касается мадемуазель Вире. Она покинет Аль-Шафик через час.
Помощник изумленно посмотрел на Рашада, но ничего не сказал.
— Я хочу, чтобы вы сопроводили ее в Эль-Джоктор и проследили, чтобы она улетела в Женеву сегодня же в четыре часа дня. Я уже обо всем договорился. Я выведу ее к восточным воротам, где вы должны будете ждать нас, через полчаса.
— Слушаюсь, ваше высочество.
После ухода Назира Рашад отправился в апартаменты «Сады». Лорен наверняка отдыхает и пьет фруктовый напиток со льдом. Вряд ли она догадывается, что скоро покинет дворец.
* * *
Как только Лорен вернулась в свои апартаменты, к ней пришла Фарах и спросила, не хочет ли она посмотреть на жеребенка, которого ей подарил муж.
Лорен тут же согласилась. Глядя вслед уходящему Рафи, она едва не умерла от отчаяния. Ей требовалась компания, поэтому она решила провести время с принцессой. После того как ее надежды купить книгу о королевской династии рухнули, необходимо было развеяться.
Если бы ей удалось приобрести книгу, по возвращении домой она нашла бы человека, знающего арабский язык, и он перевел бы для нее текст.
Пока женщины с восторгом рассматривали очаровательного жеребенка, у Фарах зазвонил телефон. Закончив разговор, она повернулась к Лорен:
— Звонил Назир. Он говорит, что вы должны немедленно идти к себе.
Лорен нахмурилась:
— Зачем?
Принцесса покачала головой:
— Я не знаю, но мне показалось, что дело важное. Я пойду с вами.
— В этом нет необходимости, Фарах. Я найду дорогу. Спасибо, что показали жеребенка. Поговорим позже.
Может быть, Назир хочет передать ей сообщение от Рафи?
Назир встретил ее у двери апартаментов:
— Благодарю, что пришли так быстро, мадемуазель. Могу ли я с вами поговорить?
— Конечно.
Они прошли внутрь.
— Я пришел сообщить вам, что король сожалеет о том, что вы пострадали, попав в песчаную бурю. Так как он не желает, чтобы вы и дальше тратили свое время, ожидая караван, от него получено разрешение отправить вас на вертолете в Эль-Джоктор немедленно. Я буду вас сопровождать. В четыре часа дня вы вылетите в Женеву.
Лорен покачнулась, лишившись дара речи. Если все пойдет так, как приказал король, она никогда больше не увидит Рафи. Вот почему он отвез ее в городок сегодня утром. Рафи знал, что ее пребывание во дворце подходит к концу. У Лорен болезненно сжалось сердце.
— Если вы уложите свои вещи, — продолжал Назир, — я прикажу слугам перенести ваши чемоданы в вертолет, который будет ждать вас за воротами. Вы успеете пообедать. Обед сейчас подадут. У вас есть какие-нибудь вопросы ко мне? Если вопросов нет, я вернусь за вами через полчаса.
Лорен была настолько шокирована таким поворотом событий, что не могла здраво соображать.
— А… а мой паспорт? — спросила она дрогнувшим голосом.
— Вы получите его в аэропорту. Еще что-нибудь?
— Нет, — прошептала девушка, переживая мучительную агонию. На этот раз душевная боль была такой сильной, что она едва сдерживала слезы. — Я буду готова вовремя.
К сожалению, Лорен не смогла скрыть свои эмоции.
— Очень хорошо, мадемуазель.
Как только Назир ушел, Лорен побежала в спальню и принялась укладывать вещи, понимая, что все кончено. Она улетает, но ее сердце останется здесь. Интересно, что сказал бы Рафи, если бы она сообщила ему, что не хочет покидать дворец?
Лорен страстно желала, чтобы какое-нибудь событие задержало ее отъезд хотя бы на день. Рафи стал ей очень дорог. Она не была готова расстаться с ним, однако судьба не позволяла им быть вместе.
Когда Лорен вынесла чемоданы в гостиную, то увидела на столе обед. У нее совсем не было аппетита, поэтому она присела на стул и стала ждать прихода Назира.
— Лорен? — Рафи вошел в комнату без стука.
Она посмотрела на него, потом быстро отвела взгляд:
— Назир сказал мне, что король позаботился о моем отъезде. Я рада, что вы пришли и мне удастся попрощаться с вами и поблагодарить за все.
Он приблизился к ней:
— Вы неважно выглядите.
— Мне очень жаль, что вы застали меня в расстроенных чувствах.
— Вы не хотите уезжать?
— Конечно, вы считаете мое нежелание странным.
— Вовсе нет, — добродушно возразил Рафи. — У вас, американцев, есть пословица: из двух зол выбираешь наименьшее. Вполне естественно, что вы хотите остаться здесь, а не возвращаться к реальной жизни, где нет вашей бабушки, а будущее выглядит весьма туманно.
Ознакомительная версия.