My-library.info
Все категории

Пенни Джордан - Возвращение любви

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Пенни Джордан - Возвращение любви. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Возвращение любви
Издательство:
Панорама
ISBN:
5-7024-0080-1
Год:
1993
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
571
Читать онлайн
Пенни Джордан - Возвращение любви

Пенни Джордан - Возвращение любви краткое содержание

Пенни Джордан - Возвращение любви - описание и краткое содержание, автор Пенни Джордан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Молодая англичанка начинает заниматься бизнесом и делает стремительную карьеру. Она производит экологически чистую парфюмерию и попадает в «десятку». Ее продукция, как и она сама, – нарасхват: презентации, фоторепортажи, интервью. Появление очаровательного бизнесмена на любом светском рауте – большая честь для хозяев. Ее признают «Первой леди года Англии». Надо ли говорить, что она к тому же красива?

Все бы хорошо, но у этой молодой женщины нет мужчины. Юношеский роман разбил ее сердце. Она никого больше не может любить, кроме того парня, который в давнюю пору вступил с ней в любовную связь, а потом укатил в Штаты – за «американской мечтой».

И вот через десять лет они встречаются…

Возвращение любви читать онлайн бесплатно

Возвращение любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пенни Джордан

У Холли перехватило дыхание, и она не могла говорить, а ей так хотелось дать выход чувствам, повернуться к Роберту и прокричать: только он виноват в том, что она целиком посвятила себя бизнесу, что это из-за него она боялась полюбить вновь… что именно из-за него она потеряла уверенность в себе и думала, что никто не сможет любить ее, желать ее.

Как он посмел приехать сюда и, между прочим, сообщить ей, что изменился, все осознал и теперь желает всего, от чего до этого отказался? Или только от нее он отказался? Она горько улыбнулась про себя, представив себе тип женщины, на которой бы он сейчас женился… на какой-нибудь холеной и сдержанной, которая бы ценила дом, который он бы ей дал, которая родила бы ему одного или двух прелестных детей, на женщине, которую он мог бы лелеять как приз. Но не на такой, как она. Партнер, любовник, который сейчас нужен Холли, должен был бы делить с ней ее жизнь, должен был бы ценить ее независимость и успехи, это должен был быть человек, который бы по-настоящему гордился ее достижениями, а не видел в ней приложение к своим.

А Роберту, без сомнения, нужна была такая, как Анджела, только помоложе. Роберт остановил машину. Она тут же открыла дверцу и соскочила вниз, прежде чем он успел обойти автомобиль и помочь ей выбраться.

– Я думаю, нам следует выпить для начала по чашке кофе, – сказал он, – посмотрев на нее задумчивым взглядом.

Она хотела отказаться, но интуиция подсказала ей, что он сразу же почувствует ее слабость и воспользуется ей. Что ему в действительности от нее нужно? – подумала она с тоской, следуя за ним в направлении к основному зданию.

Не намекает же он в самом деле, что хочет возобновить их былые отношения? Нет, не может этого быть. Вероятно, он просто предупреждает ее, что намерен обосноваться здесь, и она должна приучить себя к мысли, что он собирается жениться – на ком-то другом. Ну а что из-за этого расстраиваться? Наверняка в его жизни с тех пор были другие женщины, а она ничего для него не значила.

Расстроенная, в смятенных чувствах, Холли едва удостоила взглядом огромную мрачную кухню, куда он ее привел.

– Это не в твоем вкусе, я знаю, – сказал он. – Кстати, я бы оценил женский совет, когда дойдет очередь ремонтировать ее.

– Попроси Анджелу. Уверена, она с удовольствием поможет тебе, – холодно ответила Холли.

– Да, конечно, – согласился он.

Он наблюдал за ней. Она чувствовала это, но не стала поворачивать головы и смотреть на него.

– Холли…

Его голос прозвучал неожиданно мягко, почти нежно. Она почувствовала невыносимую боль от того, что ей приходилось сдерживать свое желание подбежать к нему, обнять его, поцеловать.

Что с ней происходит? Она не должна так чувствовать. Это предательство ее собственных принципов, разрушение всего, чего она старалась достичь.

Ну почему она такая безвольная, такая глупая, почему позволяет себе попасть в старую ловушку? Неужели она ничему не научилась, совсем ничему из прошлого?

– Что касается кофе для меня, то не стоит беспокоиться, – сказала она резко. – Я подожду на улице, пока ты будешь его пить. Да, кстати, у тебя есть какие-нибудь чертежи или планы сада?

– Не знаю. В библиотеке много чего валяется, но у меня не было времени с этим разобраться. Многие из них настолько повреждены и поражены грибком, что, по всей вероятности, их придется выбросить. Когда я покупал особняк, мне действительно дали какие-то документы. Может быть, среди них что-то есть?

Он говорил вялым, утомленным, почти упавшим голосом. Неужели она неправильно оценила ситуацию? Неужели он действительно сожалеет о прошлом? Неужели он?..

Она с горечью подавила начавшую зарождаться надежду. Чем она занимается? Он сказал ей в свое время, что не любит ее, и она не позволит поступить так с собой вновь…

Холли быстро открыла дверь и поспешила прочь сквозь лабиринт подсобок и кладовок, пока не нашла дверь в конюшню. Очутившись там, она остановилась, тяжело дыша, пытаясь унять внутреннюю дрожь.

И какого черта она согласилась приехать сюда сегодня? Почему, черт возьми, она по-прежнему была несвободна от него? Она ненавидела себя за то, что проявила слабость и позволила расстроить себя его явным желанием пообщаться с ней… чтобы извиниться за прошлое.

Она стояла с опущенной головой, уставившись пред собой невидящим взором, когда дверь отворилась и она услышала, как он сказал:

– Сюда.

Она тотчас напряглась, когда он слегка коснулся ее руки, и отступила от него как можно дальше, в то время как он указал на деревянную дверь в стене.

Дверь вела в традиционный кухонный сад, который в данный момент представлял собой заросли сорняков и переросших кустарников.

– Если ты намерен иметь сад для кухни, – сказала она спокойно, – все это придется удалить. Некоторые из шпалерных деревьев можно оставить, но они потребуют ухода опытного садовника. Это будет очень дорогой способ выращивать собственные фрукты и овощи, но…

– Но я буду знать, что моя семья ест натуральные продукты.

Холли пожала плечами, пытаясь не реагировать на болезненное слово «семья».

– Натуральные овощи в наше время можно купить на рынке гораздо дешевле.

– Хорошо, тогда, скажем так, я хочу сохранить этот сад и смогу себе это позволить. Сколько времени понадобится, чтобы привести его в порядок?

– Это зависит от того, кого ты наймешь и сколько человек будут этим заниматься, а также от того, насколько они квалифицированны, но если предположить, что ты начнешь сейчас и тебе очень-очень повезет с погодой, то следующей весной уже можно будет что-то сажать.

– М-м… А у тебя есть какие-нибудь предложения относительно того, кто мог бы этим заняться?

Холли пожала плечами.

– Это зависит от того, что конкретно ты хочешь и сколько готов заплатить.

– М-м… ладно, мы об этом поговорим, когда ты осмотришь остальное.

Спустя два часа, разгоряченная и вспотевшая от солнца, и жаждущая выпить чего-нибудь прохладного, Холли могла только удивляться выносливости Роберта и его способности оставаться бодрым и свежим…

Сад был немного больше, чем она того ожидала, и очень-очень запущен, но когда-то его лелеяли и за ним ухаживали, и, как она с завистью указала Роберту, длинные бордюры, защищенные высокими живыми изгородями и отделявшие официальную зону сада от более непринужденной, после восстановления будут изумительно хороши.

На одном конце их ряд ступенек вел к огороженному участку строгих клумб, а с другого открывался широкий вид на круглый пруд с фонтанами в виде херувимов с дельфинами в руках. Под огромными лилиями Холли разглядела оранжевые бока огромных золотых рыб.


Пенни Джордан читать все книги автора по порядку

Пенни Джордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Возвращение любви отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращение любви, автор: Пенни Джордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.