My-library.info
Все категории

Люси Рэдкомб - Укус змейки

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Люси Рэдкомб - Укус змейки. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Укус змейки
Издательство:
Панорама
ISBN:
5-7024-0825-X
Год:
1998
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
411
Читать онлайн
Люси Рэдкомб - Укус змейки

Люси Рэдкомб - Укус змейки краткое содержание

Люси Рэдкомб - Укус змейки - описание и краткое содержание, автор Люси Рэдкомб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
На героя романа неожиданно обрушилось горе — погибли родной брат с женой, и четверо детей остались без родителей. Вступив в роль опекуна холостым, мужчина видит выход из положения в том, чтобы обзавестись наконец супругой, которая заменит его племянникам мать. Такая женщина у него есть, но вот беда — она не очень-то любит двух малышей, а со старшими просто воюет. Есть и другая молодая особа, полюбившая детей, но кажущаяся опекуну легкомысленной. На ком же остановить выбор? Нелегкий для героя вопрос, тем более что первая избранница считается его невестой.

Укус змейки читать онлайн бесплатно

Укус змейки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Люси Рэдкомб

— Роль родителя — это вначале удел дилетанта. А ты педантичен и профессионален всегда и во всем. Во всяком случае, мне так кажется.

— А тебя перспектива иметь подобного мужа не устрашила бы?

— Я об этом никогда не задумывалась, — честно призналась она.

— Похоже, думать ты вообще не привыкла. — Джеф неодобрительно поморщился. — Взять хоть сегодняшний фарс!

— К твоему сведению, сегодняшнее мероприятие потребовало колоссальной работы мысли, — обиженно возразила Мэри. — Оно потребовало тщательной подготовки и в придачу некоторой доли везения. — Карие глаза ее лукаво блеснули. — Я очень довольна результатами. Если не считать одной досадной детали. — Она опустила взгляд на коленку.

— А разве эффектная сцена не предусмотрена сценарием? Отважный борец за справедливость рискует жизнью, спасая соратницу преклонных лет от смерти? — усмехнулся Джеф. — Репортеры пришли в полный восторг.

— Ты меня за идиотку принимаешь? — возмутилась Мэри. — По-твоему, я способна на такой дешевый трюк? Когда силы неравны, приходится бить и на эффект, но только для того, чтобы заставить к себе прислушаться! Хотелось бы мне, чтобы пробудить гражданское сознание оказалось проще!

— Только не надо проповедей! — Джеф наклонился и легонько коснулся пальцем полураскрытых губ девушки. — Где твое чувство юмора? Я же просто пошутил.

С трудом обуздав блаженную дрожь, она подозрительно сощурилась.

— С моим чувством юмора все в порядке, не тревожься. Я просто потрясена тем, что и у тебя оно есть.

— Вредина! Выходит, это шоу твоих рук дело?

— Много других людей отдали силы и время…

— Ты написала сценарий и распланировала события?

— А если и так? — Мэри подозревала, что ее признание повлечет за собою новые насмешки и колкости.

— В первый раз встречаю столь сильный характер — и в физическом и в духовном плане, задумчиво проговорил Джеф, и нежданный комплимент застал девушку врасплох. — Ты не признаешь поражений?

— Да, я люблю выигрывать.

В один прекрасный день она убедит этого скептика занять активную жизненную позицию, подумала Мэри, совсем забыв, что дала себе слово вовеки не иметь с ним дела.

— Твой Пол совсем другой. Он неудачник.

— Ничего подобного! Во-первых, ты его не знаешь, во-вторых, он вовсе не мой.

— Он так легко сдался и позволил мне поехать с тобой в госпиталь, — напомнил Джеф. По выражению его лица было видно: он презирает человека, уступающего другим без боя. — Я отлично знаю этот тип людей. Во всем полагаются на свою внешность и мальчишеское обаяние, смотрят на тебя так беспомощно и трогательно, что в восторженных девицах сей же миг пробуждается материнский инстинкт.

— В отношении Пола я не испытываю материнских чувств, — загадочно улыбнулась Мэри.

Встретив негодующий взгляд Джефа, она втайне порадовалась: ей таки удалось задеть его за живое!

— Итак, версия о добрых друзьях себя исчерпала?

— Я знаю Пола с самого детства и ценю его дружбу. Он добр и великодушен, всегда готов помочь и не судит людей по первому впечатлению. И хотя он такой же зануда, как ты, не страдает непомерно завышенной самооценкой. К тому же…

Неоконченная фраза повисла в воздухе: Джеф подался вперед и жадно припал к губам девушки. Насладившись поцелуем, ухмыльнулся:

— И к тому же этот слизняк никогда бы не сделал ничего подобного.

Злосчастному доктору и в голову не приходило, что не так давно он мог бы сказать то же самое и о себе. При одном взгляде на Мэри Грант он напрочь забывал о принципах и моральных устоях, коих строго придерживался.

— Да, пожалуй, Пол так бы не поступил, — глухо согласилась Мэри, чувствуя, как дрожат ее губы.

— Мальчишкой легко манипулировать, — презрительно отозвался Джеф. — Хотя, кто бы говорил, — устыдился он собственной неискренности. — В молодости я и сам находился под сильным влиянием старшего коллеги: одно его слово значило для меня больше, чем собственные убеждения. Если бы не он, я бы точно бросил медицину. Эверетт Хатчинсон был превосходным учителем и замечательным другом.

— Был? — переспросила девушка. При взгляде на погрустневшее лицо Джефа ей отчаянно хотелось утешить его — в горестях реальных и мнимых.

— Эверетт умер три года назад. Сандра — его падчерица, — с тихой грустью отозвался доктор.

Ощущение безнадежности волной захлестнуло Мэри. Так вот кто его невеста — падчерица любимого наставника, которому Джеф обязан всем, в том числе и карьерой! Да он никогда не оставит Сандру ради страсти, которую считает не более чем преходящим наваждением. Она, Мэри, не в силах состязаться с соперницей.

— Выходит, ты давно ее знаешь?

— Вообще-то по-настоящему я познакомился с Сандрой только на похоронах. Бедняжка была вне себя от горя.

— И ты ее утешил. Представляю, какие формы приняло это утешение. Странно, что вы не встретились раньше, если она и впрямь души не чаяла в отчиме.

— Не вижу ничего странного, — спокойно ответил Джеф, и Мэри тут же устыдилась собственных низменных мыслей. — Мы сразу потянулись друг к другу: только вместе мы и могли пережить горе. Эверетт Хатчинсон был человеком большого ума и редких душевных качеств.

— Пожалуй, я поторопилась с выводами. Я ужасная фантазерка. В самом начале… — Она понизила голос. — В самом начале я даже побаивалась, что в тебя влюблена Сесиль. Или ты в нее.

— Исключено! — рассмеялся Джеф. — Мужчина всегда знает, когда женщина к нему неравнодушна.

— Всегда знает?.. — Мэри даже зажмурилась. Неужели он и впрямь видит ее насквозь?

— Я знаю, что ты не любишь своего Пола.

— Ты тоже отлично знаешь, что не любишь свою невесту!

— Сандра любит меня достаточно сильно, чтобы отказаться от должности в Лос-Анджелесе, о которой мечтала много лет. Я нуждался в помощи — и она осталась со мной.

— И ты доказываешь свою признательность, ухаживая за другой! — заметила Мэри то ли с укором, то ли с радостью.

— А по-твоему, я не задумываюсь о том же самом? А ты можешь представить, что со мной стало, когда ты на моих глазах бросилась под треклятую машину? — Джеф поежился, заново переживая утренние события.

Мэри чувствовала, что теряет голову.

— Мне не нужны крохи.

— Ты рассчитываешь, что я дам отставку Сандре после всех тех жертв, что она принесла ради меня и детей?

— Я ничего от тебя не жду, просто оставь меня в покое, — с достоинством отозвалась девушка.

Неудивительно, что оставшуюся часть дороги оба молчали. Такси затормозило у ворот загородной усадьбы. Доктор легко подхватил пострадавшую на руки и зашагал по дорожке к дому.


Люси Рэдкомб читать все книги автора по порядку

Люси Рэдкомб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Укус змейки отзывы

Отзывы читателей о книге Укус змейки, автор: Люси Рэдкомб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.