My-library.info
Все категории

Сандра Мэй - Семь шагов к счастью

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сандра Мэй - Семь шагов к счастью. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Семь шагов к счастью
Автор
Издательство:
Панорама
ISBN:
978-5-7024-2834-5
Год:
2011
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
266
Читать онлайн
Сандра Мэй - Семь шагов к счастью

Сандра Мэй - Семь шагов к счастью краткое содержание

Сандра Мэй - Семь шагов к счастью - описание и краткое содержание, автор Сандра Мэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Бриттани Кларк уезжала из родного города с одной мыслью: вот вернусь — узнаете! Она оставляла обиды, предательство подруг, разбитое вдребезги первой любовью сердце, собственную заурядную внешность — и собиралась все начать с нуля. Что ж, у нее получилось. Она стала успешной, богатой, красивой — и вернулась, чтобы показать всем своим обидчикам кузькину мать, а также завоевать — наконец-то! — сердце Мужчины Всей Ее Жизни. Уж теперь с этим проблем не будет, надо полагать? Семь историй. Семь встреч. Семь шагов к счастью. Вот только выглядит оно несколько не так, как Бриттани себе представляла…

Семь шагов к счастью читать онлайн бесплатно

Семь шагов к счастью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Мэй

Майра залпом допила вино и поднялась из-за столика. Бриттани вяло махнула ей рукой и подумала о том, что так и не сказала Майре о желании Ван Занда видеть ее главой холдинга.

Шаг пятый

Месяц, данный Ван Зандом на сдачу дел, пролетел быстро. Несмотря на все свалившиеся переживания, деловой хватки Бриттани отнюдь не потеряла и потому работала как лошадь, задерживаясь в офисе до поздней ночи и приползая домой только для того, чтобы выпить чаю и рухнуть в постель. Она похудела, очень похорошела, а ее взгляд теперь был почти все время обращен куда-то внутрь себя… Казалось, что Бриттани Кларк на самом деле уже уехала, а по коридорам холдинга носится ее фантом.

Майре Ривз о решении босса сообщила Моника, и теперь они с Бриттани виделись практически ежедневно. По какой-то негласной договоренности обе не вспоминали о том совместном ужине и на личные темы больше не разговаривали.

Помимо рабочей текучки у Бриттани было дел по горло. Она выставила на продажу свою квартиру, присмотрела по каталогу шикарный домик в Калифорнии — на берегу океана, белый, легкий, словно парящий над водой. Лететь в Калифорнию ей было некогда, поэтому все переговоры с риелторами, а после покупки дома и с реставраторами и дизайнерами она вела по электронной почте и телефону. Моника только качала головой, глядя, на то, как Бриттани одновременно просматривает документы, печатает на компьютере и голосит в трубку:

— Нет! Розовый «палермо» категорически нет! Я же сказала, только «рассветная лагуна». Да! Да! Нет! Мрамор. Отделка любая — бронза, медь… причем здесь золотые ручки? Я вам самим ручки поотрываю. Какая пошлость — золотые ручки! Вы еще унитаз золотой мне предложите…

Обстановку своей нью-йоркской квартиры практичная Бриттани тоже решила продать, и теперь с каждым днем эхо в ее доме звучало все громче — но больше не навевало на Бриттани тоску и отчаяние. Она впала в какое-то лихорадочное и счастливое возбуждение, граничащее с легкой истерикой. Одним словом, Бриттани Кларк готовилась к отъезду.

В середине октября бразды правления перешли в руки Майры. Формально Бриттани все еще являлась главой издательского дома, но на caмом деле о работе перестала думать совершенно. В один прекрасный день Майра не выдержала и рассмеялась:

— Брит, еще немного, и я тоже уволюсь. Я завидую тебе белой, но бешеной завистью! Ты не можешь выглядеть чуть менее счастливой?

— Ты себе не представляешь, как мне не терпится отправиться в дорогу! Я уже все продумала, даже наряд, в котором появлюсь в Мисчиф-Крик…

— Кстати, где это? Я даже не знаю, откуда ты родом.

— Самая середина Техаса… Там не так жарко, как на большей территории штата, и довольно много лесов.

— Счастливая! Значит, там не будет дождей и пронизывающего ветра? В начале-то ноября?

— О нет. Такого там сроду не водилось. Снег на Рождество выпадает, конечно, но исключительно в качестве бонуса. Так странно…

— Что именно?

— Я почти двадцать лет не скучала по своему городку — а теперь мне хочется его поскорее увидеть. И мостик через реку, и поля кукурузы, и рощу на пригорке, и все эти старые домишки — не то, что здесь, у нас все строили на свой лад, так что ни одного похожего дома…

Майра вдруг помрачнела и негромко заметила:

— Бриттани, а ты не боишься разочарований? Все же прошло так много времени… Вдруг уже нет ни домишек, ни мостика, а на месте рощи построили какой-нибудь вонючий завод или мегамаркет…

— О нет! Это не про Мисчиф-Крик. Цивилизация предпочитает обходить его стороной. Да и зачем там мегамаркет? Все основные магистрали проходят восточнее и западнее, роща симпатичная, но ценных пород дерева там не водится, а что до мостика… Старик Гранджер все строит из дуба, на века. Вернее, строил. Думаю, он уже помер. Даже в моем детстве он был глубоким старцем.

Майра склонила голову на плечо и усмехнулась.

— Вот что значит дать волю чувствам. Я никогда тебя такой не видела, Брит. Ты помолодела лет на пятнадцать.

— Увы, нет, но чувствую себя отлично. Как ты думаешь, белый кабриолет выдержит такое путешествие или лучше купить такой же в Остине или Хьюстоне?

— Хм! А белый кабриолет — это принципиально?

— Конечно!

— Тогда лучше возьми в аренду на месте, только сделай предварительный заказ.



И вот, наконец настал день, когда Бриттани Кларк официально ушла со всех постов, получила на прощание корзину цветов, кучу плюшевых игрушек и платиновую пластиковую карту, на которой уже лежали все ее бонусы и оклады.

В теперь уже бывшем своем кабинете она выпила по бокалу шампанского с Моникой и Майрой, в последний раз окинула стены, завешанные постерами с обложек наиболее удачных номеров, потом вскинула на плечо сумку и улыбнулась на прощание своей помощнице и своей преемнице.

— Не поминайте лихом. Майра, желаю удачи. Моника… я рада, что все эти восемь лет ты была рядом. Передай привет Морису… хоть я так ни разу его и не видела. И знаешь… Ван Занду тоже. Как-нибудь потом, при случае. Думаю, сейчас он на меня все-таки немножечко злится.

В последний раз Бриттани Кларк прошла по коридорам издательского дома, прощаясь по дороге с сотрудниками. Печали не было — только радостное возбуждение от предстоящей поездки, в которой она видела начало совсем новой, удивительной жизни…

Квартира встретила ее гулким эхом, чехлами на оставшихся диване и креслах, стерильным блеском кухни, запахом полироли — и режущим глаза светом, бьющим в окна без занавесок и штор. Бриттани прошла в свою спальню, где уже стояли чемоданы и сумки. Вещи должны были отправиться в Калифорнию, с собой она решила взять только самое необходимое, да к тому же теплое — ноябрь, он и в Техасе ноябрь…

Послонявшись по пустым комнатам, она вдруг почувствовала, что сейчас расплачется. Тишина давила на уши, оглушала, даже дышать стало труднее. Надо было уезжать сегодня, вяло подумала Бриттани. Какая разница — с утра пораньше или в ночь?

Она ненавидела самолеты, летала только по необходимости и потому собиралась добраться до Хьюстона на поезде, потом до Остина на автобусе, а уж из Остина въехать в Мисчиф-Крик на заранее заказанном белом кабриолете. Странно, еще вчера ей эта идея страшно нравилась, а сейчас казалась абсолютно идиотской…

Бриттани открыла холодильник и обнаружила в нем бутылку шампанского и коробочку трюфелей. Хмыкнула, выгружая все это богатство на стол. Ужин аристократки… интересно, хоть один фужер в доме остался?

В шкафчике обнаружился вполне стандартный набор посуды, среди которой — два довольно изящных фужера, длинных, из тонкого стекла, на хрупких ножках. Бриттани недрогнувшей рукой открыла ледяное шампанское, разлила его по фужерам и чокнулась сама с собой.


Сандра Мэй читать все книги автора по порядку

Сандра Мэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Семь шагов к счастью отзывы

Отзывы читателей о книге Семь шагов к счастью, автор: Сандра Мэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.