My-library.info
Все категории

Холли Престон - На чужом празднике

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Холли Престон - На чужом празднике. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский дом "Панорама", год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
На чужом празднике
Издательство:
Издательский дом "Панорама"
ISBN:
978-5-7024-3012-6
Год:
2012
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
407
Читать онлайн
Холли Престон - На чужом празднике

Холли Престон - На чужом празднике краткое содержание

Холли Престон - На чужом празднике - описание и краткое содержание, автор Холли Престон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Она — риэлтор, он — успешный бизнесмен. Их знакомство поначалу носит чисто деловой характер. Различие вкусов и пристрастий не способствуют сближению, однако внезапно вспыхнувшая страсть изменяет их отношение друг к другу. Когда-то они оба испытали в жизни разочарование, и им трудно вновь поверить в любовь.

И все же их встреча была предначертана самой судьбой. Ведь ее зовут Санта, а его — Клаус, и познакомились они в канун Рождества…

На чужом празднике читать онлайн бесплатно

На чужом празднике - читать книгу онлайн бесплатно, автор Холли Престон

Кто из них первым приблизился: он или она? Некоторое время они молча смотрели друг на друга, боясь потерять контроль над собой. Напряжение возрастало.

Он дотронулся до лица Санни, застывшей на месте и затаившей дыхание.

— У вас ресничка на щеке, — пояснил Клаус, смахивая, и отступил назад, разрядив обстановку.

Но напряжение все еще витало в воздухе.

— Гм, может, хотите посмотреть гараж? — хрипло произнесла Санта.

— Да, а почему бы и нет?

Повернувшись к нему спиной, девушка чуть было не бросилась наутек. Она была на волоске от того, чтобы не совершить очередную глупость. И зачем только Мэри заставила их поцеловаться?

Гараж занимал половину дома, и над входной дверью было прибито баскетбольное кольцо. Клаус взял мяч, валявшийся неподалеку, и, прицелившись, бросил. Попал. Обернувшись к Санте, он задал провокационный вопрос.

— Не хотите ли поиграть один на один? Вы же меня не боитесь?

— Спасибо, но я не играю в баскетбол на каблуках.

— Так снимите туфли.

Он обвел мяч вокруг нее и бросил второй раз. И опять попал.

— Я порву чулки.

— Так снимите и чулки.

— Не хочу. Я уже играла как-то с вами. Вы безжалостны в своем желании победить.

Он остановился, держа мяч в руке.

— Так почему бы вам не попробовать отыграться?

— Я играю, как и многие другие люди. — Санта пожала плечами. — Люблю выигрывать и наслаждаюсь азартом игры. Радость заключается не только в победе, но и в самом соревновании.

— Значит, в общем-то, вам безразлично, продадите вы мне этот дом или нет? — спросил он, подзадоривая.

— Нет, в данном случае я не играю, мистер Морган. Это работа, и я должна ее выполнить. Вы хотели купить дом, я нашла вам такой, который отвечает вашим требованиям. Теперь настало время принимать решение.

Клаус бросил мяч на землю.

— Ага, извечный вопрос: «Быть или не быть?» Покупать или не покупать?

— Я предупредила вас, что этот дом в списке последний, и ничего другого у меня для вас нет.

Ему хотелось поспорить с ней, но он чувствовал, что лучше сейчас этого не делать.

— Хорошо, вот что я скажу: я еще не осматривал ваш дом и видел лишь часть его. Давайте поедем к вам, и там я приму решение.

Разумеется, это был шаг вперед. И хотя Санте совсем не хотелось показывать дом, в котором жила, она, тем не менее, предпочла согласиться с предложением в надежде, что ей удастся уговорить купить этот, последний. И тогда все закончится.

— Я покажу вам дом, но запомните: он не продается, — предупредила она, решив не оставлять ему никакого шанса.

Но она знала и то, что он не станет прислушиваться к ее аргументам, желая сломить ее.

— Мне просто хотелось взглянуть…

Почему все, о чем он говорит, звучит с сексуальным подтекстом? Или ей это кажется?

— Кстати, не хотите ли осмотреть цокольный этаж, пока мы не уехали? Чтобы потом не возникло вопросов.

Клаус молча обошел дом, явно что-то взвешивая в уме. Санта надеялась, что все-таки он думал о покупке дома с оленями.

Когда они сели в машину и тронулись с места, он вдруг спросил:

— А вам нравится этот дом?

— Это не имеет значения.

— Для меня имеет.

— Да. Нравится. Если бы у меня были деньги, то купила бы его сама прямо сейчас, ясно?

— Что больше всего вам нравится в нем?

— Стеклянные двери между солярием, бассейном и спальней.

— Н-да… согласен, весьма романтично.

Думал ли он об этом сам? Было бы очень приятно позагорать, поплавать в бассейне, понырять, а потом…

— У нас с вами сегодня был тяжелый день, и мы даже не пообедали. Почему бы нам не пойти куда-нибудь?

Ну, вот вам. Она думала о любви, а он — о еде.

— Я не могу сегодня. У меня есть дела.

— Значит, у вас свидание, — со вздохом произнес Клаус.

Она кивнула головой и свернула на главную дорогу.

— Да, с пятилетней девочкой. Мэри сегодня ночует у меня, и мне надо скорее забрать ее. Сегодня свидание у Дороти.

— Тогда мы можем втроем пойти куда-нибудь, а право выбора предоставим Мэри.

— О, нет. Я не думаю, что вам понравится идея пойти в «Кентукки чикен» или «Макдональдс».

— Пусть все-таки выбирает девочка.

А Мэри, конечно же, выбрала «Кентукки». Но к тому времени им было уже все равно, потому что оба были голодные, а еда там готовилась быстро, была вкусная и сытная. Мэри всю дорогу болтала, радуясь, что она была главная, и что все получилось, как она хотела.

Санни тоже была бы счастлива, если бы ее план удался и Клаус купил бы особняк с оленями.

— Мы будем печь кекс «Семейное счастье»? — спросила Мэри, как только они переступили порог дома Санты.

— Небольшое изменение, солнышко. Мы ничего не будем печь, потому что мы с Клаусом много ездили сегодня и очень устали.

— Ладно, — ответила девочка, снимая курточку.

Клаус игриво тронул Санту за руку.

— Эй, вы не забыли обо мне? Вы собирались показать мне дом.

— Хорошо, но я сначала чуть-чуть отдохну. Хотя почему бы Мэри не показать вам дом? — предложила она. — Детка, проведи, пожалуйста, Клауса по всем комнатам, пока я отдохну.

— Пошли.

Девочка взяла гостя за руку и повела в комнату, из которой только что вышла.

— Это моя комната, тут я сплю, когда остаюсь у тети Санты. — Она села на кровать и попрыгала на ней, показывая рукой на стены. — Я помогала красить. Это мой любимый цвет. Тетя Санта говорит, что он называется «электрик».

Клаус оглядел комнату: зеркало во всю высоту стены, шляпки, сумочки и туфли разбросаны повсюду.

— Это старые вещи тети Санты, и она разрешает мне надевать их, когда я прихожу. Вам нравится мое платье? — вдруг спросила Мэри, спрятав руки под джинсовый сарафан. На ногах были неизменные ковбойские сапоги.

— Да. А это твои книжки?

Клаус кивнул на стопку рядом с кроватью.

— Угу. Вот мои две самые любимые. — И Мэри протянула ему книжки. — Вы мне почитаете?

— Сначала ты проведешь меня по дому, потом мы поможем тете Санте, а после этого я тебе почитаю, — поделился планами Клаус.

Он решил обязательно сам уложить ребенка спать.

— Ладно, пошли. Я покажу тебе спальню тети Санты.

Ну наконец-то он увидит заветную спальню. Девочка была помехой разработанному плану. Но когда она уснет, он всецело посвятит себя хозяйке.

Мэри взяла Клауса за руку и повела в другой конец дома.

— Спальня как в сказке, — сказала она, входя в комнату.

Ребенок был прав. Спальня была выдержана в теплых пастельных тонах. Он улыбнулся, когда увидел на ночном столике рядом с кроватью крошечную елочку, украшенную огнями и мишурой. Мэри тут же подошла к ней и осторожно потрогала.


Холли Престон читать все книги автора по порядку

Холли Престон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


На чужом празднике отзывы

Отзывы читателей о книге На чужом празднике, автор: Холли Престон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.