— А если ты ошибаешься?
— Нет, — уверенно ответила Роуз.
— Ты не можешь знать наверняка.
— Я хочу, чтобы он стал моим мужем, этого достаточно.
— А что он к тебе испытывает?
— Искреннюю симпатию, — раздраженно ответила Роуз.
— И это мой брак ты называешь фикцией? Ну-ну.
— Хватит спорить, — миролюбиво произнесла она. — Жизнь — штука сложная и непредсказуемая. У всех своя правда.
— Ты права, — согласился он, вздохнув. — Однако учти на будущее, что нельзя осуждать других, если в твоей собственной непредсказуемой и сложной жизни сплошной бардак.
Она хотела было сказать что-нибудь колкое, но раздумала. Энтони оказался недалек от истины. Роуз вспомнила свадебное платье, висевшее у нее в шкафу, вазочки в кладовой, белые перчатки в тумбочке и покачала головой, усмехнувшись. Энтони и Анна по сравнению с ней самые что ни на есть нормальные и разумные люди.
— Расскажи мне, как идет подготовка к свадьбе, — попросила Роуз. — Мне все интересно.
— Тогда позвони в «Счастливый день» и спроси тамошних сотрудников, ибо они всем занимаются, а я стараюсь не мозолить им глаза.
— Почему Анна не контролирует процесс?
Энтони пожал плечами.
— Наверное, для нее это не так уж и важно. Она уже купила платье, которое стоило как одна большая яхта, и пригласила кое-кого из журналистов, чтобы те осветили столь важное событие в прессе. Разумеется, если что-то пойдет не так… например, взорвется свадебный торт, она убьет меня на месте. А потом примется за организаторов, которые отвечают за все форс-мажоры. Однако меня они заверили, что неприятных сюрпризов не будет.
— Я тоже так думала, когда зажигала свечи…
— В любом случае, с меня взятки гладки. Я плачу — они работают. Хотя справедливее было бы признаться, что деньги поступают из кармана моего отца. Как видишь, я практически не имею никакого отношения к собственной свадьбе.
— Что ж, это даже удобно. В твоем случае. — Роуз подозвала официанта и попросила счет. — Извини, мне уже пора. Сегодня был трудный день, я очень устала.
— Может, поужинаем как-нибудь? — предложил Энтони. — Ты придешь с Коулом, а я с Анной. Они, конечно, разговорятся о нарядах, а у нас будет возможность обсудить что-нибудь еще…
— С удовольствием, — согласилась она.
— Как насчет завтра?
— О нет, завтра я ужинаю в «Сезаме». — Роуз прикусила язык — опять она сболтнула лишнее.
— Это новый ресторан восточной кухни? Я там был, замечательное место. Желаю повеселиться. Идешь туда с Коулом?
— Нет, с друзьями, — на всякий случай сказала Роуз и поднялась. — Ну что ж, хорошо, что мы все выяснили. Созвонимся.
— До встречи, Роуз. Передавай привет своему жениху.
Роуз вышла из кафе и поймала такси. Удивительно, как быстро осень вступила в свои права. Еще несколько дней назад было тепло, а сейчас холод пронизывал до костей. Роуз никак не могла согреться. Она дрожала, кутаясь в плащ, грела руки в карманах и нетерпеливо постукивала ногой, мысленно поторапливая водителя. Или это была нервная дрожь? Роуз до сих пор было не по себе, когда она вспоминала разговор с Энтони. Почему-то рядом с этим мужчиной она начинала вести себя как неуверенный в себе подросток. Возможно, это объяснялось тем, что Энтони сам был непоследователен в своих поступках.
Я хотела бы узнать его поближе, думала Роуз. Но нужно ли мне это? Если бы Энтони не был почти женат, могла бы я его представить рядом с собой?
Внезапно она осознала, что этот вопрос мучил ее с тех пор, как она встретила Энтони впервые. Просто до сего момента она не могла облечь свои неясные чувства в слова.
Да он мне нравится! — неожиданно поняла она. Энтони — мой типаж. Меня всегда тянуло к таким мужчинам: открытым, задорным, вечно юным, но тем не менее умеющим быть серьезными. Жаль, что я не познакомилась с ним раньше. Может, конечно, это и к лучшему. Он почти женат, я… надеюсь, тоже почти замужем. И у нас нет ничего общего, кроме взглядов на жизнь. Интересно, он чувствует то же, что и я? Наверное, а иначе с чего бы ему предлагать мне дружбу. Ах, я всего лишь утешаю себя, потому что мне были неприятны его слова, что я ему, мол, не нравлюсь. Что ж, дружба так дружба. Я не собираюсь отталкивать человека, который так неожиданно появился в моей жизни и так органично в нее вписался.
Роуз завила волосы и позволила им свободно рассыпаться по плечам, накрасилась неброско, но так, чтобы глаза казались больше, а губы ярче, надела светло-серое полушерстяное платье и сапоги на высоком каблуке, повязала вокруг шеи малиновый шарфик и взяла сумочку того же цвета. Роуз выглядела элегантно и скромно, но в то же время эффектно. Она подсознательно хотела превзойти Лесли по красоте. Дух соперничества еще не угас в душе Роуз.
— Выходи, я жду, — без четверти семь сказал Джейсон в трубку домофона.
Роуз спустилась вниз, села в такси и порадовалась, что в салоне тепло, потому что тонкий плащик не смог бы ее согреть.
— Ты красотка! — сказал Джейсон, улыбаясь во весь рот.
— Я стараюсь хорошо выглядеть — для тебя, — кокетливо произнесла Роуз.
— Не представляешь, как много это для меня значит.
Почему же, представляю, с некоторым раздражением подумала Роуз. Неуклюжий полицейский покорил сердце гордой красавицы. Отличный сюжет для любовного романа. Вот только в жизни этому полицейскому пришлось бы встать с ног на голову, чтобы эту красотку впоследствии удержать. Я-то что, я сама скромность, у меня нет больших запросов. Хотя я могла бы поморочить ему голову, чтобы поднять свою самооценку. Пусть не расслабляется. Но я не стану этого делать, потому что я ужасно добрая. Тем более что Джейсон, кажется, до сих пор не может поверить в собственное счастье.
— Ресторан не очень дорогой? — спросил с тревогой Джейсон, когда такси подъехало к «Сезаму». — На оформление заведения хозяева не поскупились. Кажется, там даже пол из золота. Боюсь, я взял с собой недостаточно денег.
— За все платит Лесли, так что можешь не беспокоиться, — сказала Роуз.
— С чего бы это?
— Мы для нее что-то вроде личной охраны. Мне вдруг пришло в голову, что она попросила меня составить ей компанию только потому, что ты полицейский.
— Вообще-то она правильно делает, что перестраховывается. Время сейчас неспокойное. Уж я-то знаю, что за смирным характером и приятной наружностью может скрываться маньяк-убийца. — Джейсон вышел из машины и помог выйти Роуз.
— Какие ужасы ты рассказываешь, — поморщилась она, выходя из салона.
— Увы, так оно и бывает на самом деле.
— Но ты-то с первого взгляда сможешь выявить преступника, — уверенно сказала она. — Вот посмотришь на этого Тео и скажешь, можно ли ему доверять.