My-library.info
Все категории

Люси Уокер - Дом с видом на закат

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Люси Уокер - Дом с видом на закат. Жанр: Короткие любовные романы издательство Центрполиграф, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дом с видом на закат
Автор
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
5-9524-1093-6
Год:
2004
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
157
Читать онлайн
Люси Уокер - Дом с видом на закат

Люси Уокер - Дом с видом на закат краткое содержание

Люси Уокер - Дом с видом на закат - описание и краткое содержание, автор Люси Уокер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Кимберли, или попросту Ким, — младшая в большой семье Вентворт, поэтому никто не относится к ней серьезно. Все видят в ней «своего парня», отличную рисовальщицу и надежную помощницу. Экспедиция доктора Эндрюса в австралийскую пустыню — вот отличный повод уехать от них подальше. Но Эндрюс категорически против женщин в пустыне, и Ким решается на обман…

Дом с видом на закат читать онлайн бесплатно

Дом с видом на закат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Люси Уокер

Через полчаса Ким распахнула железные ворота у своего дома. Она обратила взор на яблочный гибискус и буйно разросшуюся цветущую боронию у ограды.

Она обошла вокруг дома и взглянула на бочку, которую притащил послушный Джефф для сбора дождевой воды, обильно стекавшей с крыши гаража. Цветы Ким выжили, а у других нет. Это потому, что она поливала их только дождевой водой.

Ким открыла дверь гаража. Фургон был на месте. Ее фургон. Правда, ни один из членов семьи не хотел этого признавать. Они успели позабыть его историю. Особенно Селия, у которой всегда была короткая память, если дело касалось чего-то неприятного для нее.

Все члены семьи Кимберли Джессики Вентворт были связаны с лесом. Ее отец работал в лесном хозяйстве к югу от реки. Брат Джефф был консультантом по вопросам леса на юге. Селия и Диана работали экспертами в ботанических садах. В семье не было денег, чтобы дать Ким образование, поэтому ей пришлось выучиться на машинистку.

— Она ведь еще ребенок, — заявила Селия. — Она не отличает одно растение от другого и никогда не отличит. Только и будет их рисовать. А это не то, что выращивать или брать пробы грунта…

— Может, ей поучиться прикладному искусству? — предложил Джефф, которого немного расстроило, что у его младшей сестры, единственной из всей семьи, не будет профессионального образования.

— Чтобы писать объявления и рекламу зубной пасты? Должно быть, это доходно. — Диана, самая рассудительная из всей семьи, согласилась. Как и Селию, ее сводила с ума нехватка денег, чтобы покупать модную одежду и машину, хотя она старалась этого не показывать. Все в семье нуждались в деньгах — так уж получилось.

Ким подслушала семейный разговор, но решила, что писать рекламу зубной пасты не ее призвание. Вместо этого она стала машинисткой. Лесничим и ботаникам было не обойтись без услуг машинисток, и университет в Кроли не стал исключением. Возможно, если она станет профессионалом, то ей повезет, и она будет работать с людьми, занимающимися ботаникой.

Два года назад, когда Ким было семнадцать, умерла ее крестная, оставив ей четыреста долларов. Семья была вне себя от радости. За четыре сотни можно купить отличную подержанную машину. И только Джеффу было неловко отбирать деньги у младшей сестры.

— Мы не можем этого сделать. Деньги должны храниться, пока ей не исполнится двадцать один год, — твердил он.

— Мы возьмем их взаймы, — беззаботно заметила Селия.

— Будем все откладывать понемногу, — добавила Диана. Доверительным собственником денег становилась их простодушная мамаша, так что отнять их не составит труда!

Все родственники смотрели на семнадцатилетнюю девчонку как на врага. Почему именно ей одной досталось такое богатство? Что она сделала, чтобы заработать четыреста долларов? И потом, она ведь тоже будет ездить на этой машине. Кого волнует такая дурацкая вещь, как закон о доверительной собственности?

— Можно на эти деньги дать ей университетское образование, — несмело предложил Джефф.

— На четыреста долларов? Не смеши! — отрезала Селия. — Она на них и года не проучится.

— Нам тоже нужны удобства, — холодно заметила Диана. — У всех есть машина…

Джефф переменил мнение, но не желал полностью сдаваться.

— Тогда давайте купим фургон с окнами и спальными сиденьями. Я могу сделать в нем рабочий стол, поставим маленький холодильник и газовую плитку. Тогда все, в том числе и Ким, смогут им пользоваться. Можно будет по выходным ездить в лес. — Он улыбнулся своей молчаливой младшей сестре, которая оказалась намного смелее, чем подозревали ее близкие.

— Мне бы хотелось фургон, — наконец произнесла Ким после долгих раздумий. Пока шло обсуждение, она успела произвести кое-какие подсчеты.

«Через год мне будет восемнадцать. Я получу права. И тогда покажу им, чей это фургон».

С тех пор прошло два года и два месяца. Фургон был уже не новый, но ездил исправно, в основном благодаря заботе Ким и дружелюбного механика с соседней улицы.

За это время Ким успела выучиться на машинистку, получить работу в университете и скопить денег. По крайней мере, ей это удалось, она не выглядела слишком уж жалко. Но только не в глазах сестер.

— Эта девочка носит такие платья, которые уже давно пора выбросить, — жаловалась Селия матери. — Ради бога, держи ее подальше, когда приходят мои друзья.

Они все называли Ким «эта девочка», словно она так и не выросла. Зато Ким давно решила, что ее сестры слишком старые, чтобы обращать на них внимание. Самый старший из детей, Джефф, был другим.

— Придет день, когда ты вырастешь, станешь самостоятельной и прославишься своими бессмертными рисунками, — говорил он.

Через два месяца после девятнадцатого дня рождения Ким отперла дверь гаража и села в фургон. Внутри все было в порядке: холодильник работал исправно, в баллоне оставалось немного газа для плиты, спальные мешки были засунуты под скамьи, а сверху лежали свернутые коврики. Занавески следовало бы постирать, но пока придется подождать. Стопку книг и сумку Ким положила на заднее сиденье и отыскала в своем кошельке брелок с ключами от входной двери, работы и машины. Полюбовалась новенькой чековой книжкой — такой у нее никогда не было. Два года она копила деньги и теперь вот открыла собственный счет.

Если вдруг доктор Эндрюс откажется брать ее с собой, она может работать поваром или гувернанткой. Она все равно уедет в глубинку с экспедицией или без нее. Уедет, как ей давно советовал Джефф. Теперь у нее есть фургон. Есть где жить. Кто не рискует, тот не выигрывает!

Ким вывела фургон на дорожку, свернула направо и чуть не сбила Селию, которая пыталась ей помешать. Ким не стала слушать, потому что она не собиралась объяснять сестре, зачем ей нужен ее собственный фургон. Припарковавшись перед воротами ботанического сада, Ким поднялась вверх по дороге и по лужайке подошла к тропинке, ведущей к оранжереям и главному офису.


Люси Уокер читать все книги автора по порядку

Люси Уокер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дом с видом на закат отзывы

Отзывы читателей о книге Дом с видом на закат, автор: Люси Уокер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.