отвлекаемся на вошедшую секретаршу, которая наконец-то принесла чай и кофе. И я чувствую, как мое лицо медленно заливается красным цветом. Аккурат под тон помады, которой она измалевалась. Плюс подмечаю, что офисная блуза расстегнута на две пуговицы ниже, чем положено.
— Что-то еще? — кокетливо уточняет она, расставляя чашки и откровенно флиртует с моим гостем.
— Да, София, — откашливаюсь и привлекаю ее внимание к себе, — сейчас выходишь и собираешь свои вещи. Затем сдаешь свой пропуск и валишь отсюда на все четыре стороны.
— Но, — бледнеет она, — вы же говорили с утра о переводе.
— Это было утром, до всего вот этого, — провожу рукой в воздухе, повторяя ее силуэт. — Я не хочу, чтобы ты позорила меня или кого-то еще из моих руководителей. Уволю быстро, выплачу компенсацию в двойном размере, чтобы у тебя было на что прожить пока ищешь работу. И если в течении двух минут я не увижу, как твое барахло упаковывается в коробку, то поступлю с ним так же, как и с твоим тортом. А он, к твоему сведенью, уже покоится на дне мусорки.
— Ну вы и скотина! — срывается она на плачь. — С таким отношением, никто у вас работать не будет! Женоненавистник! Нет! Педик, вот вы кто!
— Теряешь время, — пропускаю мимо ушей всю дичь, которая льется из ее рта, — и да, София, на ваше место у меня уже есть кандидатка. Дядь Гриш, скажите вашей протеже, что у нее завтра со мной собеседование. Пусть приезжает к восьми и не опаздывает.
Глаза уже бывшей секретарши становятся еще шире, но я стучу пальцем по наручным часам и она пулей покидает мой кабинет.
— Жестко ты с ней. — Дядя Гриша берет чашку с чаем и делает глоток. — Но справедливо. Все-таки она лицо твоего офиса. Что ж…Воспевать свою племяшку не стану, завтра сам познакомишься и увидишь все своими глазами. Но могу с уверенностью сказать, что она себе такого точно не позволит.
— Вот и славно, — теряю интерес к черной жиже в своей чашке, которую София преподносила как кофе и наблюдаю за тем, как девушка сгребает какие-то статуэтки со стола, рамочки, цветок в горшке. При этом, я уверен, нарочно оставляя после себя как можно больше бардака для будущей сменщицы. Небольшая, но месть.
Кипы папок и разбросанные листы по столу приводят меня в небольшое уныние. Нет, я могу разобраться и с этим. У меня не сразу появились подчиненные и раньше, я сам вел множество дел и с бумагами умею управляться получше, чем Соня. Но потеряю при этом драгоценное время, которое мне необходимо для подготовки к тендеру.
— Дядь Гриш, — снова поворачиваюсь к нему, — а сегодня мы можем организовать нашу встречу?
— Почему бы и нет, — пожимает он плечами и достает телефон из кармана пиджака, — сейчас наберу Зару. Подождешь пару минут?
— Без проблем.
Мужчина встает с диванчика и передвигается в опустевшую приемную, а я на мгновение позволяю себе прикрыть глаза. Этот день почему-то меня совершенно не радует. Ненавижу, когда все рушится и не идет по моему четкому плану.
Зара
Я уставилась на экран смартфона и все никак не могу переварить услышанное.
— Зар, ты чего? Помер кто-то? — напрягает Ирка, отставляя ведро с попкорном в сторону и подается мне навстречу.
— Нет, — качаю головой, — это крестный звонил.
— И что он такого сказал, что ты стала похожа на бледную моль?
— Говорит, нужно собираться и ехать на собеседование. — Замолкаю, так как на экране появляется сообщение с адресом.
— А ну, дай, — подружка вырывает телефон из рук и смотрит смс. А затем оказывается у ноутбука и сворачивает вкладку с турецким сериалом, который мы только что смотрели. Быстро вбивает адрес в поисковую строку и теперь мы обе в непонятках.
— Ого, — не сговариваясь, хором охаем.
— Фига се, — Ирка даже присвистывает.
— Ир, это пипец, — закрываю лицо ладонями.
— А мне кажется, что это прямо подарок судьбы, — не соглашается она со мной. — Ты только посмотри, кто там в директорах. Вылитый Серкан Болат. Рыженький, красивый, статный строитель со своей фирмой. Я даже тебе немного завидую.
— Чему, блин? — почти вою. — Тому что я должна сейчас появиться там вот с этим?
Тычу пальцами во все еще зеленые волосы. Да, за неделю они стали не такими насыщенными по цвету, но и в блондинку я обратно не превратилась. Мой парикмахер, как увидел меня, чуть в обморок не грохнулся. Сделал пару смывок, но это не реанимировало мои волосы.
— Черт, — кривится она, — действительно, попадос. Я-то к тебе такой привыкла, а люди до сих пор в магазине шарахаются.
— Подбодрила капец как, — несильно толкаю ее в плечо. — Нет, я не поеду.
— Поедешь, как миленькая, — грозит она мне пальцем. — Я те дам! Ишь, перебирает она. Да многие душу готовы отдать за место рядом с ним. Заплетем мы твои волосы в прическу, красиво смотреться будешь.
— Это как шкрябать подгоревший корж от черноты, надеясь, что он еще пригодный для еды. Или нет, покрывать его толстым слоем сливок, скрывая косяки повара.
— Никогда не понимала твоих выражений.
— Я о том, что это не спасет. — Трясу головой. — Чтобы ты не сделала, волосы так и останутся зелеными.
— И? Глаза у тебя тоже зеленые, — Ирка откровенно начинает посмеиваться. — Так что все в тон. Сейчас платье твое еще зеленое нароем и вообще красотища будет. Подумаешь, волосы… у меня вон пальцы до сих пор зеленоватые, как у нежити и ничего, не парюсь.
— По-моему, ты вообще редко о чем паришься.
— Вот поэтому я вечно буду молодой, а у тебя уже вон морщины появляются. — Она оборачивается и смотрит на меня. — Ну, долго ты еще стоять там будешь. Шевелись, Зара, судьба не простит, если ты так жестко протормозишь в этот раз.
Глава 4. Зара
— Хватит дергать себя, — шикает Ира, когда мы проходим в здание, где располагалась строительная фирма.
— Это нервное, — огрызаюсь в ответ и десятый раз расправляю несуществующие складки на шифоновой блузе.
После долгих споров при выборе одежды, все-таки отвоевала строгие черные брюки и блузку. Все-таки хотелось выглядеть презентабельно и создать впечатление, будто я очень серьезный человек. Ирка фыркнула и окрестила мой наряд «А-ля только что с похорон, но нашла на вас минутку. Не откажусь от чая, а то булку с поминок чем-то запить надо».
— Понимаешь, нужно быть яркой, запоминающейся, — не перестает бубнить подруга, пока мы едем в такси. — А ты что?
— А я что? — спрашиваю, не отрывая взгляда от мелькающих за стеклом пейзажей.
— Мрачная и хмурая.
— Вот приеду на место,