My-library.info
Все категории

Роуз Белленджер - Воскресшая любовь

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Роуз Белленджер - Воскресшая любовь. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Воскресшая любовь
Издательство:
Панорама
ISBN:
5-7024-1688-0
Год:
2004
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
401
Читать онлайн
Роуз Белленджер - Воскресшая любовь

Роуз Белленджер - Воскресшая любовь краткое содержание

Роуз Белленджер - Воскресшая любовь - описание и краткое содержание, автор Роуз Белленджер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Когда-то они были неразлучны – Бесс, Эндрю и Джо. Женщина и двое влюбленных в нее мужчин. Бесс отдала свое сердце Эндрю, и Джо, повинуясь законам дружбы, принял ее выбор. Принял, но смирился ли? Эндрю погиб, и настал звездный час Джо. Он казался Бесс ангелом, сошедшим с небес, однако вскоре она узнала, что Джо волк в овечьей шкуре, опасный и коварный преступник. Эндрю погиб, и теперь Бесс может рассчитывать только на себя – чтобы не позволить втянуть себя в преступление, чтобы выжить. И вот однажды в гостинице Бесс появляется мужчина, удивительно похожий на Эндрю. Кто он – случайный путешественник или… ее воскресшая любовь?..

Воскресшая любовь читать онлайн бесплатно

Воскресшая любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роуз Белленджер

Бесс посмотрела на часы. Было без десяти семь вечера.

– Поставь блюда с салатом на каждый столик, – распорядилась она, не обращая внимания на грубость Ника. – Сегодня ужинают только постояльцы, никто из местных жителей не заказывал столик. А наши пусть обслуживают себя сами, я никому не буду ничего подавать.

– Отлично, – процедил Ник, криво усмехаясь. – Только, думаю, это вряд ли понравится Джо.

Тем не менее коротышка выполнил приказание. Взяв два блюда, он понес их в зал, затем вернулся за следующей парой.

Бесс вздохнула. Ей всегда было не по себе в присутствии этого парня с тяжелым взглядом. Тем не менее она решила найти подход к нему. Разговорчивым Ника, конечно, не назовешь, но, утратив бдительность, он мог невзначай обмолвиться о чем-нибудь важном для Эндрю.

Подойдя к плите, она открыла большую кастрюлю и вдохнула аппетитный аромат говядины, тушенной с овощами. Секретом хозяйки здесь было добавление имбиря и крепкого темного пива.

– Восхитительный запах! – раздался голос у нее за спиной.

Обернувшись, Бесс увидела Эндрю. Он втягивал ноздрями воздух и блаженно улыбался. Эндрю был одет в брюки цвета хаки и в белую футболку, по сравнению с которой его руки казались бронзовыми от загара. Влажные волосы свидетельствовали о том, что Эндрю только что купался в озере.

– Спасибо на добром слове, – сказала Бесс, отметив про себя, что на этот раз он говорит без обычного сарказма. – Надеюсь, вкус соответствует аромату.

Два года назад она часто готовила для Эндрю. И, хотя ей тогда еще не доставало умения и опыта, он высоко ценил ее кулинарные таланты. Тогда Эндрю называл ее своей отрадой, ангелом, сошедшим на землю. Бесс вгляделась в его глаза и заметила, что они подернуты пеленой, как у человека, ушедшего в себя. Неужели в этот момент Эндрю тоже перебирает воспоминания о счастливом прошлом?

До их слуха донеслись тяжелые шаги Ника Фарини. Через несколько мгновений коротышка появился на пороге кухни. Догадавшись наконец, что можно воспользоваться подносом, он забрал остальные блюда с салатом, все, кроме одного.

– Ты забыл взять последнее блюдо! – крикнула ему вслед Бесс.

– Нет, я ничего не забыл, – полуобернувшись, ответил Ник, стоявший уже у порога. – Один столик с сегодняшнего вечера будет пустовать.

– Правда? Неужели кто-то из наших постояльцев решил есть где-то в другом месте?

– Они съехали из гостиницы, – бросил Ник и вышел из кухни.

– Кто эти люди? – с замиранием сердца спросила Бесс, но коротышка уже не слышал.

– Черт возьми! – тихо выругался Эндрю и бросил на Бесс негодующий взгляд. – Ты же говорила, что в ближайшие две недели никто не уедет отсюда.

– Да, в этом меня заверил Джо…

Не дожидаясь дальнейших объяснений, Эндрю быстро направился к двери.

11

Около двух часов ночи Бесс тихо вышла из комнаты, неслышно затворив за собой дверь. Стараясь ступать бесшумно, она направилась в дальний конец коридора, держа в руке маленький фонарик, в тусклом свете которого окружающая обстановка казалась нереальной. Ковровое покрытие заглушало ее шаги. В ночной тишине раздавались привычные звуки, доносившиеся снаружи: плеск воды, крики сов да шум проезжавшей мимо гостиницы одинокой машины.

Наконец Бесс подошла к заветной двери и подняла руку, чтобы постучать, но тут же остановила себя. Это было слишком рискованно: ее могли услышать. Она пошарила в кармане стеганого халата и, достав дубликат ключа от номера, вставила его в замочную скважину и повернула. Раздался еле слышный щелчок. Бесс бесшумно открыла дверь и, войдя, так же тихо затворила ее. В комнате было темно. Слабый свет фонарика, который Бесс не стала гасить, выхватывал из мрака предметы, находившиеся в шаге от нее. Но Бесс прекрасно знала расположение мебели в номере и сразу же подошла к кровати, на которой лежал Эндрю.

Затаив дыхание, она вгляделась в лицо спящего. Ей стоило больших усилий побороть искушение дотронуться до ямочки на его подбородке, погладить по щеке, убрать со лба вьющиеся пряди волос. Раньше Эндрю носил короткую стрижку, и Бесс даже не подозревала, что у него могут быть такие трогательные завитки, похожие на детские локоны.

Внезапно Эндрю резко выбросил руку вперед, перехватил запястье Бесс, рванул ее на себя и, прежде чем она успела закричать, зажал ей рот ладонью. Бесс упала рядом с ним на кровать.

– Черт возьми! – тихо выругался Эндрю, узнав Бесс, и отодвинулся от нее.

– Ты что, с ума сошел? – прошептала она, оправившись от испуга.

– Не шути с огнем. Еще немного, и я свернул бы тебе шею.

Бесс изумленно взглянула на него и села на кровати. Неужели Эндрю действительно убил бы ее, если бы вовремя не узнал? Да, он наверняка способен на это.

Простыня, которой укрывался Эндрю, немного сползла, открыв его мощную широкую грудь. Он спит обнаженным! – изумилась Бесс, и ее бросило в жар.

– Что ты здесь делаешь? – раздраженно спросил Эндрю.

– Я хотела поговорить с тобой.

Но о чем? – запаниковала Бесс. У нее вмиг все вылетело из головы, и она никак не могла сосредоточиться.

Эндрю отодвинулся еще дальше, на противоположный край широкой кровати. Бесс смутилась. Неужели он прочитал ее потаенные мысли и желания? Или, может быть, он боится самого себя, своей непредсказуемой реакции? Эндрю встал и зажег светильник, стоявший на ночном столике. Яркий свет залил комнату. Бесс на секунду зажмурилась. Открыв глаза, она увидела, что Эндрю стоит рядом с кроватью и выжидательно смотрит на нее. На нем были лишь короткие синие трусы, которые сильно топорщились впереди. Бесс поняла, что Эндрю, как и она, охвачен желанием. Она поспешно отвела глаза.

– Тебе понравилось то, что ты увидела? – с сарказмом спросил он.

Бесс залилась краской.

– Я… я посмотрела на тебя, думая, что увижу шрамы, – сказала Бесс первое, что пришло ей в голову.

Эндрю повернулся к ней спиной, и она ахнула. Тело было испещрено рубцами и следами от ожогов. Не отдавая себе отчета в том, что делает, Бесс подошла к нему и провела рукой по темной бугристой коже. Эндрю резко обернулся и перехватил ее запястье.

– Любуешься своей работой?

Бесс отдернула руку и с ужасом отпрянула от него. Карие глаза Эндрю смотрели на нее в упор, не мигая. Бесс опустила голову.

– Я никогда не сумею убедить тебя, что ничего не знала о готовящемся теракте, – сказала она с болью в голосе, – поэтому и пытаться не буду. Думай что хочешь.

Бесс чувствовала, что у нее подкашиваются колени, и опустилась на краешек кровати.

– Итак, ближе к делу, – поторопил ее Эндрю. – Что ты хотела мне сообщить?

– Теперь мне кажется, что я зря пришла. Все мои доводы и оправдания бесполезны. – Бесс тяжело вздохнула. – Я заметила, с каким негодованием ты взглянул на меня, когда Ник сказал, что несколько постояльцев уехали из гостиницы. Но я только повторила слово в слово разговор с Джо. Он заявил, что его люди останутся в «Приюте скитальца» еще на пару недель.


Роуз Белленджер читать все книги автора по порядку

Роуз Белленджер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Воскресшая любовь отзывы

Отзывы читателей о книге Воскресшая любовь, автор: Роуз Белленджер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.