Минута была волнующей, но горе ушло. Царило лишь молчаливое сознание того, что муж Делии и отец Хлои ушел в мир иной и больше не появится среди них. И все-таки обеим женщинам казалось, что душа Питера постоянно пребывает в доме. Они стояли, залитые яркими лучами солнца, и любовались садом. Множество белых и голубых африканских тюльпанов, чьи бутоны еще недавно были плотно сжаты, теперь раскрылись и представляли собой величественное зрелище. Холодостойкий розовый куст распустился небывало пышно, а на клумбах, что начинались у парадного крыльца и окружали дом со всех сторон, буйно цвели великолепные белые лилии.
— О, дорогая, как я по всему этому соскучилась! — воскликнула Делия, обнимая дочь за талию. — Ты содержала сад в образцовом порядке. Как тебе это удавалось? Ведь тебе приходится так много работать!
Хлоя и сама не ожидала, что сад, который она вначале изрядно запустила, так расцветет. Теперь же сад являл умопомрачительное богатство самых разнообразных и многолетних и однолетних растений, которые сверкали всеми цветами радуги.
— Пойдем в дом, милая. — Делия радостно и удовлетворенно вздохнула. — Я бы выпила чашку чая.
В последующие несколько дней преданные друзья Делии, которые всегда верили в ее выздоровление, навещали в лечебнице, приносили подарки и цветы, наперебой звонили ей. Все они радовались за нее, не раз повторяли, какая у нее чудесная дочь, и приглашали в гости.
А Хлоя тем временем подбирала наряд для праздничных скачек, которые должны были состояться в следующую субботу. Габриэль позволил ей не считаться с тратами.
В конце концов она остановилась на двух костюмах. Один белый, легкий, с жакетом, короткой юбкой, отделанной каймой, и жилетом с черным кантом. К нему — белые туфли с черной отделкой и изящная широкополая черная шляпа. Второй — ярко-красный, с разрезом спереди на юбке, жакетом с золотыми пуговицами и узорчатой алой шелковой блузкой. Шляпа к этому костюму была украшена букетиком роз, а дополняли костюм элегантные красные босоножки. Оба наряда были превосходны, и все, включая и молодого модельера, колебались, не зная, на каком остановиться.
— Я приведу своего шефа, — предложила Хлоя. — У него отменный вкус, да к тому же за костюм платит телеканал.
Однако Хлое не удалось затащить Габриэля в магазин. Он был занят с двумя «американцами, большими шишками» с телевидения, которые знали Габриэля еще по его работе в Вашингтоне.
— Он тогда делал блестящие репортажи, — сказала Дженнифер, стоя возле столика Хлои. — Гейб говорил, что никогда не забудет время, проведенное в Соединенных Штатах. Он считает, что все свои знания он приобрел там.
— И ему хочется вернуться туда? — спросила Хлоя со страхом.
— Ты же знаешь, здесь Гейбу никто и в подметки не годится. Он еще не исчерпал свои возможности. Думаю, нынешнее его положение — всего лишь ступенька наверх. Я убеждена, что ему было бы лучше оставаться репортером. Он не создан для того, чтобы сидеть в кабинете. А там он на месте. Там нужна его энергия. Я не удивлюсь, если мы услышим сногсшибательное заявление, что он возвращается в Штаты. У него даже сразу акцент появится.
— Наверное, это естественно, когда человек принадлежит всему миру, — сказала Хлоя.
— Верно. Он большой человек, и ему предстоят великие свершения. Так что не слишком влюбляйся в него, Каванах, — Дженнифер натянуто улыбнулась Хлое. — Я искренне рада за твою мать. Ты же не захочешь покинуть ее.
Когда Дженнифер ушла, Хлоя подумала, что уехать от матери просто немыслимо. С каждым днем силы Делии прибывали, но кто мог поручиться, что травма не оставила никаких следов.
Кое-кто из сотрудников подошел к ней узнать о здоровье ее матери и обменяться замечаниями по поводу гостей Макгира.
— Надеюсь, они не уговаривают его вернуться в Штаты, — удрученно заметил Боб. — Лучше него начальника у нас не было. Нам нужен крепкий парень, который мог бы заправлять делами на канале. Мы не сразу привыкли к новому стилю работы после бедняги Клайва, но сейчас мы все за него. Даже ты, Хлоя.
Хлоя решительно кивнула. Ком в горле мешал ей говорить.
— Но с другой стороны, Штаты — самая быстро развивающаяся и самая мощная страна в мире. А в Гейбе самом столько силы! — размышлял Боб.
— Скоро все узнаем. Кстати, я подобрала парочку костюмов для субботы. Ты собираешься снимать там?
— Хлоя, голубушка, где ж тебе найти лучшего оператора? Ну, и как костюмчики?
— Элегантные, авторские. Определенно для скачек. Один красный, другой белый.
— Ты в любом будешь выглядеть великолепно, — Боб собрался было уходить, но остановился. — Бедная старушка Дженнифер, ее оставили с носом. Она привыкла демонстрировать моды на этих скачках.
— Я знаю, что она обижена, но я не напрашивалась, Бобби.
— Ну, дорогая, конечно, Джен хорошо одевается и очень привлекательна, но она блекнет в сравнении с тобой. А спонсоры всегда хотят иметь самое лучшее. Вот только жаль, что у Джен такой острый язычок. Не стоит привлекать внимание к тому, что она ревнует.
— С этим нелегко смириться, — Хлоя вовремя поняла, что это может случиться и с ней. — Все, что я могу сказать в свою защиту: намеренно я никого не подсиживаю.
— Да конечно, дорогуша! Ты так же чиста, как и прекрасна. А вот и Гейб. Он провожает своих приятелей. Или идет с ними обедать. Он надевает пиджак.
Лишь ближе к вечеру Хлое удалось застать Габриэля у него в кабинете. Сев в кресло напротив него, она ждала, когда он заговорит. В студии Габриэль становился Макгиром, ее властным боссом, который вытащил канал из ямы и отвоевал для него место среди ведущих компаний. Он становился известен среди тех, кто занимался производством телевизионных программ новостей. Более того, им восхищались.
Наклонив голову с копной черных волос, Макгир, не отрываясь, читал какой-то текст, видимо, его весьма заинтересовавший. На нем была рубашка в голубую полоску и красный шелковый галстук с бело-синим узором. Эти тона подчеркивали его золотистый загар и белозубую улыбку.
— Ну, как дела, Каванах?
Она постаралась скрыть свою обеспокоенность.
— Мне удалось задать на ходу несколько вопросов Элле Макферсон, когда она шла на закрытый предварительный просмотр своего нового фильма, плюс получить короткое интервью и самого Джорджа Клуни. Там была по меньшей мере сотня теле- и радиожурналистов со всех концов света. Они буквально дрались, лишь бы добраться до них. Джордж просто великолепен, его поклонники посходили с ума. Все обожают Эллу, но, когда приехал Клуни, должна сказать, столпотворение вокруг нее прекратилось. Женщины рыдали и падали в обморок.