У мэра явно поднялось настроение.
— На первой странице?
— Ну да. Вы вручаете мороженое ветеранам Глори. Отличное фото для первой страницы.
Пэт грубо шмыгнула носом, но мэр просиял:
— Мороженое! Робин, сбегай в «Микки и Моди» и купи мягкого мороженого для наших уважаемых любителей птиц.
Робин презрительно фыркнула. Ее новенькие груди торчали, как немецкие каски на крючках для пальто.
— Я не собираюсь таскать этим старым уб…
Мэр натянуто рассмеялся:
— Ничего. У тебя в офисе полно работы. Я сам схожу за мороженым. — Он кивнул Таю, послал победный взгляд Рокси и затрусил через площадь в «Микки и Моди».
Тай, приподняв бровь, уставился на Пэт:
— Вы не хотите сходить за фотоаппаратом?
— Ради этого глупого снимка? Мистер Хендерсон, я двадцать лет работаю в газете и…
— Двадцать три года. Я знаю. Вы мне постоянно об этом говорите, но босс здесь я. Я — босс.
Пэт, казалось, сейчас завалится на спину, так высоко она задрала голову.
— Вы не такой, как ваш отец.
— И слава Богу. Иначе вы до сих пор пользовались бы механической печатной машинкой. А сейчас вы сходите за камерой. Или мне лучше пригласить ведущего рубрики «Советы от Боба»? — Тай вытащил мобильный телефон.
Пэт что-то недовольно пробурчала, не очень, правда, разборчиво, и, круто повернувшись, отправилась выполнять приказание босса.
Тай повернулся к Рокси:
— Так, выходит, слухи верны? Вы с вашими сумасшедшими стариками действительно расследуете обстоятельства смерти Дойла?
Рокси непринужденно рассмеялась:
— Мы? Нет. Мы наблюдаем за птицами.
Тай прищурился:
— Люди говорят, он оставил… тетрадь вроде бы?
— Нет, не тетрадь…
— Рокси, — решительно вмешался Ник и взял ее под локоть, — нам надо помочь твоим подопечным выбраться из автобуса, чтобы сделать снимок.
Теперь все три бинокля были направлены на рожки с мороженым в руках у мэра.
Рокси кивнула и повернулась к автобусу. Робин заступила ей дорогу:
— Не знаю, что у вас и у этих старых ворон на уме, но лучше бы вам остановиться, пока не поздно. Городок у нас маленький, и люди любят поговорить. Мы с Чарли вдоволь всего наслушались, и с нас довольно, так что держите-ка вы свои бинокли при себе. Или лучше засуньте их себе в…! — Робин повернулась и гордо двинулась к мэрии.
— Хорошо, — сказала Рокси. — Хорошо пошла.
Ник невольно рассмеялся.
Она бросила на него слегка удивленный взгляд, но еще до того как он успел открыть рот, Тай положил руку Рокси на плечо:
— Робин Райт — сущая гарпия. Тебе повезло, что я оказался рядом и тебя спас.
У Ника мгновенно испортилось настроение.
— Рокси сама может за себя постоять.
Рокси порозовела.
— Я могу.
— А вот и мы! — Мэр подошел с мороженым в руках. Из рожков капало ему на брюки — держать три порции в двух руках было неудобно, — Я взял без обсыпки. Из-за этого мороженое тает быстрее. — Мэр огляделся и вдруг нахмурился: — А где Робин?
Ник подошел к автобусу, чтобы открыть дверь и помочь выйти Розе, которая так и рвалась наружу.
— Она вернулась в офис.
Мэр тяжело уставился на Рокси:
— Неудивительно.
— Я взяла фотоаппарат, — уныло сообщила подошедшая Пэт.
Ник помог ходячим членам Клуба загадочных убийств выйти из автобуса и вынес Клару на инвалидном кресле. К удивлению Ника, Рокси вытащила из машины очень сонного квелого пса, который затрусил на травку, помочился и тут же уснул.
— Что это такое, черт возьми? — призвал ее к ответу Ник.
Рокси ухмыльнулась:
— Спроси свою тетю.
— О Боже! Я уже не хочу знать.
— Я бы на твоем месте тоже не захотела бы. — Рокси направилась к Розе, которая жаловалась, что на ее белых кроссовках появятся пятна от зеленой травы, если ей придется идти через парк.
Тем временем Тай суетился, поспевая повсюду, стараясь, не без успеха, очаровать всех, кроме Ника. Он даже Пэт заставил улыбнуться, когда стал добродушно поддразнивать Клару за то, что она завладела самым большим рожком.
Вскоре снимок был сделан, и Пэт отправилась сбрасывать его на компьютер.
Ник помог тете Кларе забраться в автобус и застопорил кресло.
— Надеюсь, сейчас ты счастлива, негодница.
Клара неодобрительно смотрела на него сквозь толстенные стекла очков.
— Все было бы отлично, если бы эти двое из мэрии не явились сюда.
— Клара, вы не можете продолжать это расследование.
— Но, Ник, что, если…
— Если эти записки что-то значат, то у кого-то в этом городе может быть мотив для убийства.
Клара просияла:
— Я так и знала!
— Я сказал «может быть». Мне не хочется в это верить, но такое возможно. Пока я отвечаю за безопасность наших жителей, даже таких упрямых, как ты. Поэтому не мешай мне проводить расследование.
Клара нахмурилась:
— Я об этом подумаю.
— Нет, ты сделаешь то, что я говорю, а не то я запру тебя в каталажку.
— Ты не посмеешь! Мне семьдесят три!
— Тебе восемьдесят три, и еще как посмею, если ты меня заставишь.
Клара презрительно фыркнула. Ник проверил, надежно ли закреплено ее кресло, и распрямился.
— Завтра я приду тебя навестить. Тебе что-нибудь нужно?
— Еще шоколада, — ворчливо сказала Клара. — О, и еще ты не мог бы принести новый халат? А то старый прожгли.
— Прожгли? Как это случилось?
— Не знаю, но… — Взгляд ее наткнулся на что-то у него за спиной, и она ласково улыбнулась.
Он обернулся и увидел, что Рокси стоит за дверью автобуса, наклонившись, чтобы поправить пряжку на ремне Си-Джея.
— Вот хорошая женщина. Действительно хорошая женщина.
Ник кивнул, не в силах отвести от нее глаз. Солнце сияло в волосах у Рокси, и она смеялась над чем-то, что сказал Си-Джей. Она ответила ему, и он надтреснуто засмеялся и ласково похлопал ее по щеке. Она пожала ему руку, а потом повернулась, чтобы помочь Розе.
У Ника горло сжал спазм. Рокси, какой он знал ее, была как Снежная королева. Она боялась проявлять свои чувства. Любые. И только на заднем сиденье его машины она могла позволить себе отдаться эмоциям. Этот тайный аспект их отношений был безупречен, но та, другая, сторона, которую видели люди, или, вернее сказать, отсутствие другой стороны — это и разлучило их.
Теперь в ней было больше искренности, и он поймал себя на том, что хочет ее даже сильнее, чем тогда.
— Она киска, правда?
Ник неохотно оторвал взгляд от Рокси и посмотрел на тетю:
— Я не знаю, о ком ты говоришь.
— Знаешь, еще как. — Клара многозначительно улыбалась. — Она лучшее, что могло случиться с нашим клубом.