My-library.info
Все категории

Диана Гамильтон - Испанское наследство

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Диана Гамильтон - Испанское наследство. Жанр: Короткие любовные романы издательство Ра­дуга, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Испанское наследство
Издательство:
Ра­дуга
ISBN:
5-05-005930-5
Год:
2004
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
487
Читать онлайн
Диана Гамильтон - Испанское наследство

Диана Гамильтон - Испанское наследство краткое содержание

Диана Гамильтон - Испанское наследство - описание и краткое содержание, автор Диана Гамильтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Себастиан Гарсиа, богатый и преуспевающий бизнесмен, влюбляется в Рози Ламберт, нанятую для уборки особняка его крестного, который оказывается ее отцом…

Испанское наследство читать онлайн бесплатно

Испанское наследство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Гамильтон

— Ты заканчивай завтрак, дорогая, а я позвоню. Наверное, день-два нам придется подождать, но я забронирую билеты на первый подходящий рейс.

Маркус уже встал, когда Себастиан широким шагом направился прямо к ним. В свежайшей белой рубашке и узких темных брюках он выглядел неправдоподобно красивым.

Сердце Рози помчалось неизвестно куда. А она, будто загипнотизированная, смотрела, как тот обращается к Маркусу. Голова гордо поднята, лицо застывшей маски.

— Сэр Маркус, я прошу руки вашей дочери.

В звенящей тишине, наступившей после этого странного требования, Рози хотелось скорчиться и умереть! Такое унижение!

— Понимаю. — Маркус отвел удивленные глаза от стального взгляда Себастиана и улыбнулся Рози. — Так вот откуда ветры дуют, а я-то удивлялся! — Он хрипло прокашлялся. — Давай, мой мальчик! Не буду вам мешать. Если понадоблюсь, я разбираю утренние бумаги.

— Как ты мог? — Едва отец ушел, Рози вскочила, дрожа от ярости. — Ты только что выставил дураками нас обоих. Уже никто не соблюдает эти смешные формальности!

— Я перетянул его на свою сторону. Не согласна? — Широко расставив ноги, он сунул руки в карманы брюк, вскинул левую бровь и сладострастно улыбнулся.

— Да? И что это тебе даст? Я ведь уже дала тебе от ворот поворот.

— Почему? — Он сделал к ней шаг. Она отступила. У Рози чесались ладони от желания ударить его.

— Выходи за меня, Рози. Ты же знаешь, что хочешь этого. — Еще один широкий шаг вперед. Теперь он и вправду был близко. Рози могла бы коснуться его, если бы захотела. Она не хотела.

Ошеломленная его дерзостью, она откинула назад голову, открывая точеную шею, и испепеляла его огненным взглядом. Она надеялась, что он поймет ее отказ.

— Нет!

— Почему?

Упрямый, дьявол! Ярость выплеснулась так же внезапно, как и поднялась. Рози почувствовала себя страшно опустошенной. К своему стыду, она знала, что, если Себастиан возьмет ее на руки и будет держать, — он победит. Она примет любые его условия. Потому что жизнь без него будет невыносимой.

Но она сделана из твердого материала. Разве нет? И кроме того, он даже не сделал попытки коснуться ее. О чем слабая часть натуры Рози искренне сожалела. Но во всяком случае, она еще способна бороться. Дать ему ответ, который он ждет. Открыть причину, по которой любая нормальная женщина послала бы его подальше!

— Ты предлагаешь мне брак только потому, что тебе это надо. Так сказала Террииа. Я могу подпортить твои планы. Ты это знаешь. Или должен знать, — пробурчала она, опустив голову. Внезапно весь этот разговор показался ей таким постыдным и мелким. — Но я не выйду замуж ради твоего успокоения. Ты боишься, что отец лишит тебя наследства и оставит все мне.

Она рискнула и подняла на него глаза. Брови недовольно сдвинуты. Еще бы, ведь ему прямо в глаза сказали правду.

— Меня это не очень беспокоит, — дрожащим голосом предложила она ему свое утешение. — Маркус знает и любит тебя всю свою жизнь. О моем существовании он узнал пару дней назад. К тому же, — с жаром добавила она, заметив, что он нахмурился, слушая ее, — я уже сказала ему, что мне ничего от него не надо, кроме права называть его своим отцом.

— Рози. — Он положил руки на ее узкие плечи. — Ты разговаривала с Терриной?

— Немного, — печально призналась она. Как странно! Она не испытывала к нему ненависти. Она так жалела его, что слезы сострадания навернулись на глаза. Получить отставку, наверное, тяжело для мужской гордости. — Она просила увезти тебя отсюда. Она боялась, что ты попытаешься разорвать их отношения с Маркусом. Если они поженятся, сказала она, собственность ее мужа отойдет к ней, а не к тебе. Хотя лично я считаю, что отвратительно думать о таких вещах, когда ты влюблена и планируешь свадьбу.

Простонав что-то на родном языке, он улыбнулся.

— Querida, ты невероятное создание! Ни капли хитрости или грязных мыслей в этой очаровательной головке. Поэтому я и влюбился в тебя.

У Рози сверкнули глаза, и сердце совершило странный прыжок.

— Не стоит бросаться такими словами, как «любовь», — печально сказала она. Рози дорого бы дала, чтобы поверить его словам. Но нельзя дурачить себя. Хотя не надо задевать и его гордость. Ему и так досталось. Но об этом лучше сказать. — И еще одно. Я случайно подслушала ваш разговор в ту ночь, когда Террина уезжала. Ты сказал, что она должна уехать. По-моему, ты дал ей денег. Звучало все так, будто ты шантажировал ее. И я слышала, как она советовала тебе надеть мне на палец обручальное кольцо. Тогда ты будешь уверен, что не потеряешь свое наследство. А ты ответил, что так и намерен сделать. По-моему, это ужасно!

— Ах! — Красноречивое молчание и потом взрыв активности. Он отодвинул стул от стола, сел и посадил ее на колени. — Я должен был избавиться от нее. Не из-за себя. Из-за Маркуса. Маркус богатый человек. Но моя семья может несколько раз купить его состояние. Кроме того, я предпочитаю видеть его рядом, а не получать то, что он может оставить или не оставить в своем завещании! Но Террина так не думает. Очевидно, она перенесла свои корыстные мотивы на меня.

— Откуда ты знаешь, что она не сумела бы сделать его счастливым? — резко спросила Рози.

Длинный палец обвел ее дрожащие губы. У Рози внутри все дрожало от волнения. И росло желание обхватить губами дразнивший ее палец.

— Потому что она лгала ему, — мрачно произнес Себастиан. — Я видел, как она его обхаживала. Она лгала, что хочет иметь семью, детей, а я знал как достоверный факт, что она не может иметь ребенка. — От отвращения его голос стал резким. — Это маленький мирок, Рози, секретов в нем нет. В этом его неудобство. Задолго до того, как она познакомилась с Маркусом на курсах по гольфу, Террина закидывала невод во всех рыбных местах. Несколько лет назад мой приятель имел несчастье запутаться в ее сетях. Сам он не годился в мужья — не слишком богат и недостаточно важная персона. Но он мог быть полезен. Ввести ее в такие дома, где ловится крупная рыба. Но она забеременела. И, к огорчению моего друга, сделала аборт. Как я уже говорил, если бы у него был хороший счет в банке, она бы родила ребенка. И дитя стало бы козырной картой в дальнейших переговорах. А так не стоило тратить силы на безденежного мужчину. Ребенок оказался ненужным. Короче, что-то пошло не так. И она теперь больше ие может иметь детей.

Он закрыл глаза. Выражение его лица не сулило ничего хорошего. Она провела по его щекам холодными пальцами. Он повернулся и поцеловал ее в ладонь. В ее потемневших глазах Себастиан увидел понимание.

— Я не горжусь тем, что сделал. Заплатил, чтобы она убралась отсюда. К несчастью для нее, я один из немногих, кто знал правду. Я не мог стоять в стороне и смотреть, как она водит Маркуса за нос. Она заставила его поверить, что ее мечта — иметь в детской кучу малышей. Он не любил ее, но она ему нравилась, потому что Террина льстила ему. Она внушала ему, что он получил второй шанс, что у него будет собственная семья.


Диана Гамильтон читать все книги автора по порядку

Диана Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Испанское наследство отзывы

Отзывы читателей о книге Испанское наследство, автор: Диана Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.