My-library.info
Все категории

Лесли Мэримонт - Дом сбывшихся грез

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лесли Мэримонт - Дом сбывшихся грез. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дом сбывшихся грез
Издательство:
Панорама
ISBN:
5-7024-0483-1
Год:
1996
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
170
Читать онлайн
Лесли Мэримонт - Дом сбывшихся грез

Лесли Мэримонт - Дом сбывшихся грез краткое содержание

Лесли Мэримонт - Дом сбывшихся грез - описание и краткое содержание, автор Лесли Мэримонт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Умерла хозяйка старого дома. Но ее воспоминания, несбывшиеся мечты и надежды жить здесь с любимым мужем, качать колыбель с ребенком не исчезли. Им предначертано было воплотиться в жизни другой женщины – новой хозяйки дома. Она сама решает свою судьбу? Или все же ее поступки подвластны воле неких добрых сил?..

Дом сбывшихся грез читать онлайн бесплатно

Дом сбывшихся грез - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лесли Мэримонт

Теперь она уже не могла скрыть охватившей ее дрожи.

– О чем это вы?

– Я говорю о возможных последствиях своего идиотского и неконтролируемого поведения в тот последний раз, что был здесь. А теперь отопри ворота, Джейн. Я поставлю машину во дворе, а сам желал бы попасть в дом. Кстати, судя по выражению твоего лица, мне остается лишь молить Бога о том, чтобы мое беспокойство оказалось ложным.

Джейн вздрогнула и медленно, не проронив ни слова, сделала все, как было сказано. Отворив ворота, она подождала, пока он въедет внутрь и поставит машину рядом со ступеньками. Так же медленно она обогнула седан Мартина, взошла на веранду и только там дала волю чувствам.

Осознание того, что он намекал вовсе не на ребенка, вызвало у нее новый прилив ярости.

– Лицемерный рассудительный ублюдок, вот ты кто! Да что ты о себе вообразил, кто ты такой, что я должна выслушивать оскорбления?

– Я мужчина, и я дурак, – смиренно ответил он. – Твоя бурная реакция – это хороший знак, значит, тревожиться не о чем. Но уверен, ты правильно поймешь меня: мне просто необходимо было спросить, раз пришлось рисковать. Впрочем, я должен был догадаться, – пробормотал он. – Ты-то ведь не дура.

– Ну, хоть один комплимент на закуску, если это можно назвать комплиментом, – продолжала заводиться Джейн. – Я действительно не дура и сообразила, что ты имеешь в виду. Любая шлюха в наше время, если только она не спятила, должна предохраняться, ты ведь именно это хотел сказать? Так за что я должна благодарить тебя, Мартин? За то, что не считаешь меня круглой дурой, или за то, что считаешь шлюхой?

Глаза ее при этом горели гневом, однако в самой Джейн поднималась волна желания, согревающая кровь и заставляющая щеки подозрительно пламенеть. Джейн чувствовала, как страсть затопляет ее, растекаясь по ногам и груди, и единственной попыткой освобождения были гневные слова, которыми она осыпала Мартина.

– Тебе ведь нравится видеть во мне шлюху, признайся! Вот почему ты вернулся. Вовсе не потому, что ты собирался «исправить допущенные ошибки». – Тебе не терпелось вновь лечь со мной в постель. Или не в постель. Может быть, тебе захотелось овладеть мною прямо здесь, на веранде? Или предпочитаешь порезвиться на травке? Вероятно, в голове твоей роятся тысячи фантазий, ради удовлетворения которых ты и прикатил сюда из Сиднея.

Его глаза сузились, сейчас они были как никогда темны, холодны и жестоки.

– И каким же, ты предполагаешь, должен быть мой ответ? – спросил он.

Джейн вызывающе вскинула подбородок.

– Правдивым. Я хотела бы услышать правду.

– Хорошо. Правдой будет ответить «да». На все заданные вопросы.

От такой грубой прямоты Джейн покачнулась, и от падения ее спасли перила веранды. Мартин рассмеялся.

– Только не говори, что ответ тебя шокировал.

Джейн с усилием взяла себя в руки, не давая ему шанса заметить растерянность на своем лице.

Когда первое потрясение прошло, она почувствовала, как колени ее слабеют при одной мысли о том, что ей придется удовлетворять его фантазии, а воображение немедленно произвело на свет парочку фантазий собственных.

– Ничего из сказанного или сделанного мужчинами по отношению ко мне не может меня шокировать. – Голос ее донесся словно издалека.

– Я бы сказал то же самое, – с горечью согласился Мартин, – если бы только что не шокировал сам себя. Честно говоря, я приехал сюда вовсе не затем, чтобы донимать тебя скабрезными предложениями. Но твой вид – то, как ты одета, – вырвал у меня слова, которых сам не ожидал.

– Так это моя вина?

– Джейн, я уже никого не виню. Будь что будет.

– Ты полагаешь, я могу иметь отношения с человеком, который чуть не ударил меня?

– Все это время я очень сожалел о случившемся, – покачал головой Мартин. – Что еще я могу сказать. Что снова прошу прощения? Что больше никогда ничего подобного не повторится?

– Но это действительно никогда не повторится, потому что я не желаю тебя больше видеть! – Если бы она продолжала в таком тоне еще и еще… то, может быть, сама поверила бы в то, что говорит.

Мартин молча смерил ее взглядом, и все, что он увидел, были судорожно сжатые руки, румянец на щеках и вздымавшаяся от прерывистого дыхания грудь.

– Я не верю тебе. Думаю, ты и сейчас хочешь меня столь же страстно, как и я тебя.

Отрицай, дура, отрицай все, истерично закричал внутренний голос Джейн. Не поддавайся! Но она молчала, уставившись на Мартина.

– Мне бы хотелось остановиться у тебя ненадолго, – произнес он, нарушив паузу.

Джейн пришла в себя.

– Остановиться ненадолго? О чем ты? Посидеть у меня часок за чашкой чая?

– Вряд ли. – Его улыбка обезоружила Джейн, мгновенно погасила клокотавшую в ней ярость, а по спине тотчас побежал противный знакомый холодок.

– Послушай, – продолжал он рассудительно. – Я договорился, что не вернусь в контору до Нового года. А в твоем офисе мне сказали, что и ты на каникулах. И я подумал, что…

– В моем офисе? – взорвалась Джейн, потрясенная услышанным. Значит, он разыскивал ее. Джейн вовсе не хотелось оставаться в его представлении шлюхой, но мысль о том, что рано или поздно он узнает правду, тоже не приносила радости. Ему ничего не стоило сложить два и два и получить четыре. Или, как в их случае, сложить один к одному… и получить третьего. Не хватало еще, чтобы он догадался о малыше. – Что ты делал в офисе? – с вызовом спросила она, выдавая дрожащим голосом, что действительно взволнована не на шутку. – С кем ты там говорил?

– С Эндрю. Он и рассказал мне, что ты сама купила этот дом и уже переселилась в него. Очень милый парень.

Убью Эндрю, подумала Джейн.

– А что тебя так рассердило? Ты, надеюсь, не спишь с ним?

– Нет, – отрезала она. – И с Майклом тоже!

– Да? Что же случилось? Твои дневные свидания его больше не возбуждают?

Воспоминания о словах, брошенных тогда Мартину, вызвали краску стыда. Боже, неудивительно, что после сказанного он так с ней поступает. Но… сейчас у Джейн уже недоставало мужества попытаться объяснить все раз и навсегда. Сейчас слишком многое поставлено на карту.

– Ну, скажем, недавно произошли события, резко изменившие мою жизнь.

– Вроде этой покупки дома, так?

– И это тоже.

– А что еще? Не хочешь же ты сказать, что завязала не только с Майклом, но и с «дневными деловыми свиданиями»?

Джейн бросила на Мартина быстрый взгляд.

– Не стоит продолжать эту дискуссию. Моя жизнь тебя не касается.

– Но хотя бы сейчас у тебя есть любовник? – не отставал Мартин.

– Что ты имеешь в виду под словом «любовник»? – едко переспросила Джейн.

– Да что угодно.

– А почему я вообще должна отвечать? Тебе-то какое дело?


Лесли Мэримонт читать все книги автора по порядку

Лесли Мэримонт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дом сбывшихся грез отзывы

Отзывы читателей о книге Дом сбывшихся грез, автор: Лесли Мэримонт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.