My-library.info
Все категории

Кара Уилсон - Где бы ты ни был...

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Кара Уилсон - Где бы ты ни был.... Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Где бы ты ни был...
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
ISBN:
978-5-7024-3280-9
Год:
2015
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
269
Читать онлайн
Кара Уилсон - Где бы ты ни был...

Кара Уилсон - Где бы ты ни был... краткое содержание

Кара Уилсон - Где бы ты ни был... - описание и краткое содержание, автор Кара Уилсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Дебора Ричи не видела свою сестру Беатрис с тех пор, как та вышла замуж и поселилась в усадьбе Тофт-Уоррен, находящейся в окрестностях Ингмера, небольшого местечка в восточной Англии. Когда Беатрис прислала сестре письмо с приглашением приехать в гости, Дебора пустилась в долгое и утомительное путешествие. Но на станции ее никто не встретил. Более того, ей сообщили, что усадьба Тофт-Уоррен два дня назад сгорела, и ее сестра погибла в огне…

Где бы ты ни был... читать онлайн бесплатно

Где бы ты ни был... - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кара Уилсон

Грохот постепенно уменьшался, пока не превратился в легкое постукивание. Миссис Тартон удовлетворенно кивнула.

Экономка проводила Дебору наверх в ее комнату. Она оказалась прелестной, с голландскими изразцами вокруг камина и светлыми цветастыми обоями, чего Дебора совсем не ожидала увидеть в этом доме. Покрывало и полог были из розового и голубого ситца. Над камином висело зеркало, в котором отражался свет четырех свечей.

— Благодарю вас, — произнесла Дебора.

— Ужин будет через полчаса, — покидая комнату, заметила миссис Тартон.

Переодеваясь, Дебора внимательнее, чем обычно рассматривала себя в зеркале. Ее немного смутило, что сэр Рэнделл сразу же признал в ней родственницу Беатрис.

Сама Дебора никогда не замечала особого сходства с сестрой. Обе были рыжеволосые, но если у Беатрис волосы были скорее светлыми, то у Деборы — темно-рыжими. Да и черты лица у обеих различались. У Беатрис был маленький рот, а лучистые глаза вопрошающе и беспокойно взирали на окружающих. Мои же, критически оценивала себя Дебора, никому ни о чем не поведают, разве что когда я бываю в ярости.

Она никогда больше не увидит Беатрис, никогда не заглянет в ее светло-зеленые глаза, не услышит ее беспрерывной болтовни.

Для ужина Дебора выбрала простое платье темно-серого цвета, которое собиралась надеть в первый вечер с Беатрис и ее мужем.

Сэр Рэнделл сидел за огромным столом напротив Деборы спиной к портрету прекрасной юной дамы. У нее были темные волосы, бледное лицо, а белые плечи покрывала шаль. Художнику удалось мастерски передать ее таинственную улыбку. Она казалась такой живой и излучала такой светлый покой, что взгляд Деборы все время возвращался к картине.

— Вы говорили, что дом, в котором жили Беатрис и мистер Флеминг, стоял на вашей земле, — обратилась она к сэру Рэнделлу.

— Я много времени провожу в Лондоне, — ответил он, — а жилое здание в Тофт-Уоррен небольшое, и служило, как правило, охотничьим домиком. Мне оно было не нужно. Я сдал дом Эдвину Флемингу и его жене и передал ему все права на охоту.

— Ваша супруга тоже живет в Лондоне?

Он автоматически повернулся, как будто хотел спросить совета у портрета, затем поднял свой бокал, выпил и произнес.

— Моя жена умерла девять лет и пять недель назад.

Было очевидно, что он не нуждается в сочувствии и не желает говорить более на эту тему.

— А вы? — изменил он тему. — Не припомню, чтобы ваша сводная сестра говорила о вас. Впрочем, мы не очень часто встречались.

В какой-то мере на Дебору успокаивающе действовал разговор с человеком, который был так сдержан и рассудителен. Благодаря этому ей удалось привести мысли в порядок и согласовать прошлое и невообразимое настоящее. Она рассказала, что ее отец женился на молодой вдове офицера. У новоиспеченной миссис Ричи была дочь, которой ко дню свадьбы матери исполнилось девять месяцев.

— А вскоре у нее появилась еще одна дочь, — констатировал Гонт.

— Через год после свадьбы.

— Вы ладили со своей сводной сестрой?

— У нас не было причин для раздоров.

— Она была очень привлекательной молодой женщиной, — заметил Гонт, но немного капризной.

— Капризной?

Это было как раз то слово, которое выбрала бы Дебора, но услышанное от другого, оно вызвало в ней желание защитить Беатрис.

— Вы не находите этого?

— Она, конечно, была импульсивна, но при этом преисполнена жизненной силы.

Вошел слуга, чтобы убрать со стола, и возвратился потом с чашей, полной фруктов.

— Я так мало знаю о ее жизни здесь, — продолжила Дебора. — Вы часто встречались с ними?

— После того, как они поселились здесь, они посетили меня несколько раз в первые месяцы. Но вот уже более года я не видел миссис Флеминг. И мистера Флеминга тоже. Большую часть времени я провожу в Лондоне, — повторил он.

— Я никогда не встречалась с Эдвином.

— В самом деле?

— Когда умерла наша мать, Беатрис унаследовала деньги, которые ей оставил отец. Это случилось всего за несколько дней до ее совершеннолетия. Вскоре после этого она вышла замуж.

— С согласия вашего отца?

Это было типично для Беатрис, подумала Дебора, так бездумно и неожиданно выскочить замуж. Полковник Ричи со своим полком был отправлен на войну, а Дебора возвратилась в школу. Поэтому ни у кого из них не было возможности познакомиться с женихом или присутствовать на свадьбе.

Вслух же Дебора сказала:

— Мой отец знал отца Эдвина, генерала Флеминга. Это была хорошая партия. А когда состоялась свадьба, мой отец в одной из битв был ранен, да так никогда уже полностью и не оправился.

— Полагаю, что и вы получили приличное наследство, — высказал свою мысль Гонт, — Беатрис на сей раз не досталось ничего?

А вот это его вообще не касалось.

— Мой отец всегда был справедлив, — ответила Дебора, — Беатрис была обеспечена своим собственным отцом, поэтому мой оставил ей не так много, как мне.

Дебора понимала: ей надо примириться с мыслью, что Беатрис мертва. Слезы подступили у нее к глазам. Она подавила их и спросила:

— Так что же все-таки произошло с моей телеграммой?

— Возможно, вас пытались известить о случившемся, а может, ваша телеграмма затерялась, потому что не знали, что с ней делать.

Объяснение прозвучало, по меньшей мере, равнодушно. Деборе нечего было сказать, и она не хотела больше ничего выслушивать.

Гонт достал из жилетного кармана золотые часы и щелкнул крышкой.

— Если вы желаете удалиться, мисс Ричи, не смею вас задерживать.

Когда они поднялись, он добавил:

— Завтра с утра у нас будет много дел. Если хотите, мы могли бы вместе посетить место трагедии и навести необходимые справки. Уверен, что вам, как и мне, хотелось бы побыстрее покончить с печальными формальностями.

Она надеялась, что окажется в состоянии оставаться такой же бесстрастной и сдержанной, как и он, чтобы в конце концов суметь пережить эту трагедию.

Дебора долго не могла уснуть, беспокойно ворочаясь в кровати. Как это похоже на Беатрис, так внезапно и так некстати уйти из жизни! А когда Дебора наконец уснула, ей приснилось, что сестра рядом и хочет сказать ей что-то очень важное.

Когда она проснулась, уже светало. Дебора встала с кровати и раздвинула шторы. Буря улеглась. Серая дымка еще окутывала все вокруг, из каменной стены напротив торчала темная трава. Зачем она приехала в этот безжизненный край? И куда отправится отсюда?

Вдруг Дебора заметила какое-то движение. С удивлением наблюдала она, как из гущи листвы показалась призрачная фигура и, пригибаясь, направилась к дому. Это была девушка, прижимавшая к животу левую руку. На какое-то мгновение она остановилась, всматриваясь в дом, как будто чувствовала, что кто-то наблюдает за ней. Дебора отступила от окна. Затем она услышала, как где-то внизу открылась дверь, и вслед за этим раздались легкие шаги на лестнице, находящейся в этом крыле.


Кара Уилсон читать все книги автора по порядку

Кара Уилсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Где бы ты ни был... отзывы

Отзывы читателей о книге Где бы ты ни был..., автор: Кара Уилсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.