My-library.info
Все категории

Аманда Дойл - Ловушка любви

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Аманда Дойл - Ловушка любви. Жанр: Короткие любовные романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ловушка любви
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
329
Читать онлайн
Аманда Дойл - Ловушка любви

Аманда Дойл - Ловушка любви краткое содержание

Аманда Дойл - Ловушка любви - описание и краткое содержание, автор Аманда Дойл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Аннотация

История малышки Деборы о кознях злой мачехи глубоко тронула сердце скромной красавицы Джонти. Ведь она сама сирота. Узнав об этом, дядя девочки, сероглазый Нэт Макморран, предложил Джонти поехать на его ферму, чтобы помогать по хозяйству и присматривать за племянниками-сиротами. Обязанностей много, но Джонти ответила «Да!» быстрее, чем подумала о последствиях рискованного шага...

Ловушка любви читать онлайн бесплатно

Ловушка любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аманда Дойл

Нэт Макморран любезно открыл ей дверь, и Джонти неверной походкой пошла через веранду, чувствуя себя разбитой после такого мучительного разговора и выжатой как лимон.

Глава 10

В последующие две недели ей было трудно поверить, что она приняла такое безвозвратное решение, определившее ее судьбу, и что ее пребывание в Даллуре подходит к концу.

И все же сейчас она находилась вблизи любимого человека, могла слышать и видеть его, не важно, сколь мимолетно это было, и она была благодарна судьбе за это.

Ее пугала только одна мысль, что впереди у нее месяцы и годы, когда она не сможет, хоть мимолетно, видеть этого худого, загорелого мужчину в его неизменной фетровой шляпе с широкими полями, потертых молескиновых брюках и сапогах скотовода. Джонти не могла себе представить, как она перенесет расставание, но она должна это сделать, и, возможно, время будет милосердно к ней и сгладит воспоминания, и они не будут ранить ее так остро.

Джонти точно определила тот момент, когда Нэт сказал детям о ее предполагаемом отъезде, хотя самого разговора она не слышала и не знала; как все это произошло.

Но по их смущенным взглядам, сдерживаемому волнению, почти обвиняющему молчанию поняла: что бы он ни сказал им, они так ничего и не поняли. Они были полны невысказанной боли и дурных мыслей о ней.

Однажды утром за завтраком Марк не утерпел и спросил:

– Джонти, а почему ты уезжаешь от нас? Тебе здесь больше не нравится? Почему ты...

– Марк, прекрати! – Окрик Нэта Макморрана тут же заставил его замолчать. – Я просил тебя не обсуждать этот вопрос. Ты еще слишком мал, чтобы понять поступки взрослых. Когда человек достигает возраста Джонти, он вправе ездить куда захочет. А теперь доедай свой завтрак, иначе ты опоздаешь в школу.

– Хорошо, но все же почему она уезжает? – И маленький мальчик обратил взгляд, полный боли, на Джонти.

– Хватит, Марк, разве ты не слышал?

– Да, дядя Нэт.

С покорным вздохом Марк вернулся к еде, но, вместо того чтобы есть, он только играл с отбивной, катая ее по тарелке. Вот он равнодушно оторвал малюсенький кусочек мяса от косточки, но есть его так и не стал.

Когда позднее они с Дебби вышли из кухни, неся на плечах рюкзачки с едой и держа в руках портфели, они шли рядышком, с понуро опущенными головами, как будто черпали утешение друг в друге. За ними шла Рэчел. Она шла выпрямившись, с изяществом, предпочитая переживать смущение и разочарование в одиночку.

Силла тоже выражала свое отношение к происходящему, как и другие члены семьи, но иначе. Она лезла вон из кожи, чтобы во всем помогать Джонти, делала много хорошо продуманных мелочей, которые ей раньше и в голову не приходили, как будто даже сейчас оставался какой-то шанс, что Джонти передумает и останется с ними.

Во время уик-энда, когда Дебби, Марк и Рэчел были дома целый день, Джонти старалась сделать эти два дня радостными, но расшевелить детей было невозможно. Даже маленькие пирожные с розовой глазурью не вызвали ожидаемой реакции – они натянуто и вымученно улыбались, но глаза их были полны тоски.

Это был ее последний уик-энд в Даллуре, и, несмотря на ее усилия, все оказалось напрасным!

В понедельник она на прощанье помахала им, старательно изображая радость, и после этого почти с нетерпением сидела в ожидании момента своего отъезда. Она и не предполагала, что ожидание будет столь мучительным и потребует от нее неимоверных сил и твердости.

Ближе к полудню Джонти вдруг заметила три кожаных чемодана кремового цвета, стоящих на веранде. Это были дорогие чемоданы, на них было множество наклеек, а рядом лежала сумочка из крокодиловой кожи для косметики и складной зонтик в желтовато-коричневом шелковом чехле. Все вещи принадлежали Изабель.

Возможно, она отправлялась в одну из своих поездок в город, видимо, чтобы поискать замену Джонти.

Вскоре сама Изабель пересекла двор по дорожке, увитой виноградником, и постучала в дверь комнаты Джонти.

– Ты у себя? Можно войти?

– Да, конечно. – Джонти открыла дверь, стараясь не показать удивления от столь неожиданного визита. – Может, вы присядете, мисс Роше? – И она пододвинула ей единственный в ее комнате стул, но Изабель отрицательно покачала головой:

– Нет, спасибо, Джонквил. Я ненадолго. Я только зашла попрощаться, вот и все. Я сегодня уезжаю в Сидней.

– И вы не вернетесь до моего отъезда? Тогда это очень мило с вашей стороны.

Изабель холодно и сухо улыбнулась. Сегодня она выглядела особенно холодной – холодной, элегантной и великолепно ухоженной. На ней было льняное платье с вышивкой. Джонти отметила, что ее туфли были из крокодиловой кожи того же цвета, что и сумочка для косметики. Она была, как всегда, собранной, но то, как она несколько неловко и взволнованно пересекла комнату и взяла маленькое зеркальце Джонти, чтобы еще раз окинуть себя критическим взглядом, а затем положила его на место, не вязалось с ее обычной манерой поведения.

– На самом деле я не собираюсь возвращаться сюда, – спокойно заявила она, пристально глядя на Джонти как будто для того, чтобы не пропустить ее реакцию на эти слова.

Джонти изумилась.

– Не вернетесь? – Она была в полном недоумении.

– Да, Джонквил, не вернусь. – На минуту воцарилась тишина, а затем Изабель продолжила деловым тоном: – Мистер Макморран и я решили разорвать пашу помолвку, поэтому не вижу смысла задерживаться здесь дольше.

– Мне очень жаль, – удалось выдавить из себя Джонти после того, как она осознала смысл сказанного.

Бедная Изабель! Что же произошло? За этим спокойствием на лице конечно же спрятана боль и грусть; вероятно, ей трудно было заставить себя вот так прийти в комнату к Джонти и сказать об этом. Ее самообладание было достойно восхищения.

– Не надо меня жалеть, – заверила се Изабель, слегка нахмурившись при этих словах Джонти. – Решение было обоюдным. Оказалось, что мы совсем не такие, как представляли себе вначале... или, может, изменившиеся обстоятельства сделали нас такими. – Она вздохнула. – Нэт не может дать мне того, чего я хочу больше всего на свете. Понимаешь, теперь я занимаю лишь небольшое место в его жизни, а я не готова делить его с кучей детей, проблему с которыми он не желает урегулировать; к тому же он хочет, чтобы я бросила свое дело. Оказалось, и я тоже не могу дать ему то, что он хочет, поэтому наиболее разумное решение в этой ситуации – расстаться.

Джонти смотрела на нее с состраданием.

Как бы спокойно и эгоистично Изабель ни относилась к такому, на первый взгляд логичному решению, Джонти была уверена, что Нэт Макморран испытывал иные чувства! Ведь он боготворил Изабель! Трудно было не заметить, насколько сильно его тянуло к ней. Его любовь к ней, с одной стороны, и его чувство долга по отношению к семье брата, с другой, были очевидными причинами его мрачного настроения, резкости, озабоченности и напряжения, которые особенно стали проявляться в последнее время. Он обожал ее, и единственным решением этой дилеммы для него было оставить детей, но этого он никогда бы не смог сделать.


Аманда Дойл читать все книги автора по порядку

Аманда Дойл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ловушка любви отзывы

Отзывы читателей о книге Ловушка любви, автор: Аманда Дойл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.