My-library.info
Все категории

Змеиный хвост (СИ) - Буше Таис

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Змеиный хвост (СИ) - Буше Таис. Жанр: Короткие любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Змеиный хвост (СИ)
Автор
Дата добавления:
7 июнь 2021
Количество просмотров:
419
Читать онлайн
Змеиный хвост (СИ) - Буше Таис

Змеиный хвост (СИ) - Буше Таис краткое содержание

Змеиный хвост (СИ) - Буше Таис - описание и краткое содержание, автор Буше Таис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Союзы бывают разные: любовные, дружеские, семейные, военные... И самое главное, не ошибиться с партнером, поэтому Лей эс Бунгар даже под страхом смерти не вступила бы в союз с высокородным Рон-Тан Гридом, вархом без чести и совести. Но выбора ей никто не оставил - ее сестру мог спасти только он.

 

И сколько нужно сделать попыток, чтобы достучаться до любимого человека, которому ты нужна только в качестве сосуда для будущего наследника? А если твои чувства еще совсем хрупкие, то сколько ты выдержишь? Августа - принцесса Канисиана - решилась на пять попыток… максимум шесть. Но с древним нагом зарекаться нельзя, особенно с тем, кто способен залезть в твою голову и узнать все твои секреты.

Змеиный хвост (СИ) читать онлайн бесплатно

Змеиный хвост (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Буше Таис

— Мо-ван, — представился тот самый рыжеволосый варх, протягивая два бокала с яркими коктейлями. — Младший сын семьи Грид. — Его улыбка снова демонстрировала весь набор клыков, но угрожающей не была. К его счастью.

— Ларисс эс Бунгар, — протянула худую ладонь сестра, и варх заботливо, почти нежно положил ее на свою ладонь, а потом... Кобра-Мать!.. поцеловал. Ларисс, конечно, вспыхнула румянцем, не ожидав такого старого галантного жеста, за ней вспыхнула и Лей, но уже от злости. Нашел дурочек для своих игр! Она резко встала, со звоном поставим свой бокал на небольшой столик, и четко проговорила:

— Уберите от моей сестры свои руки и другие части тела,  Мо-ван Грид.

Милое и учтивое выражение с лица варха сползло в один момент, показав его истинную личину: жестокую и высокомерную. Он больше не улыбался, а ухмылялся, ровно также, как его старший братец.

— Иначе? — лениво произнес он, и Лей сжала кулаки, открыв рот для ответа, но сказать ей не дали, положив сильные руки на плечи и сжав их, еще не в болезненном жесте, но уже на той самой границе, когда на светлой коже могут остаться синяки.

— Иначе я размажу твою самодовольную харю по песку, брат. — Низкий вибрирующий бас принадлежал, конечно, Рон-тану.

Мо-ван аккуратно выпустил руку Ларисс и выпрямился. Рон-тан медленно отпустил плечи Лея и обогнул его, закрывая собой.

— Что ты тут забыл, отродье? - продолжил наступать старший варх.

«Высокие отношения, ничего не скажешь», — прошило мыслью в голове, и Лей закатила глаза. Они с сестрой выросли в любящей семье. Большой любящей семье. И на такое без внутренней жалости смотреть было невозможно.

Вокруг них начал собираться заинтересованный народ, жаждущий посмаковать горяченькое. Ларисс поднялась с мягкого пуфа, замерев около Мо-вана.

Напряжение нарастало.

— А вот и... я — крикнув в начале, сошел на шепот Рик и остановился между двумя кадетами, которых умудрился растолкать, держа в руках два коктейля. Но кто-то, не особо умный, или уже набравшийся пива, толкнул его вперед, и из-за природной неуклюжести парень споткнулся и умудрился (а вот это уже талант!) облить яркой жидкостью обоих вархов. Рон-тан зарычал, Мо-ван недобро оскалился, и оба высокородных засранца повернулись к землянину. Кто-то из толпы крикнул: — «Бей слабаков!» И это стало спусковым механизмом — толпа ожила и загудела. Рика толкнули еще раз, но уже целенаправленно на Рон-тана. И все бы, наверное, закончилось плохо, если бы Лей не перехватила парня и умело не ушла с траектории Рон-тана, встав рядом с сестрой. Рик испуганно схватился за ее руку, не понимая, что происходит. Этого не понимали и они с Ларисс.

Неужели в Академии был скрытый расизм в отношении землян?

— Еще один шаг и я пущу в действие нагскую плеть, — громко проговорила Лей, надеясь отрезвить собравшуюся толпу.

Из толпы вперед вышел бугай, трефир, и показательно хрустнул шеей.

— Лучше не влезай, куколка, а то больно будет. Мы сами, по-мужски разберемся.

Лей прищурилась, готовая послать этого наглеца куда подальше, но тут пробасил Рон-тан:

— Это тебе больно будет, космический мусор. — И приготовился к нападению.

Трефир не ответил, также встав в боевую позу, а за ним вышли еще несколько бугаев. Мо-ван, к их удивлению, встал рядом с братом и оскалился, снова демонстрируя свою пугающую улыбку.

И началось! Адреналин ударил в голову, и вместо томного вечера весь кадетский корпус взревел от поистине редкого зрелища — двое древних рас мутузили друг друга, как в последний раз.

— Рик, ты ничего не хочешь сказать? — тихо спросила Лей у замеревшего от страха парня. Они с Ларисс отошли подальше и наблюдали со стороны за происходящим. Рик помялся, понурив голову и ответил:

— У бара ко мне привязался этот трефир и начал высказываться по поводу того, что человек — слабое звено и при гравитации-то с трудом ходит. Ну я и ответил, что земная ДНК является основой всей разумной жизни в космосе, кроме пауков-грокков. А потом сбежал.

Ларисс засмеялась, стараясь это делать тише, а Лей сжала челюсти.

— Ты соображаешь кому ты это сказал? Трефиры считают себя единственным первым звеном. Рик, ты серьезно? Ты что, бессмертный?

— Только, если рассматривать бессмертие моей души по нашим земным теологическим учениям, — втянув голову в плечи, виновато ответил Цыпа.

Лей усмехнулась — и как он вообще дожил до своих лет?

А тем временем драка становилась все больше и все опаснее.

Змеиный хвост (СИ) - i_003.png
3.2
Змеиный хвост (СИ) - i_004.png

Вархи дрались красиво. И это зрелище завораживало. Лей бы и хотела фыркнуть и отвести взгляд, но, как боец военного нагского корпуса при князе эс Бунгар, то бишь при отце, она видела прекрасную подготовку двух братьев и их особый стиль. Трефиры тоже не отставали, демонстрируя огромную силу, а вот земляне поражали ловкостью и гибкостью, граничащую с магией или антигравитацией.

В общем, все были хороши. И все выглядели, как адреналиновые самцы в период гона, тут ни у одной из рас форы не было.

— Я думаю, нам пора... уходить, — сказала Лей, повернувшись к сестре, и замерла, увидев то, что ей очень не понравилось. Ларисс смотрела на Мо-вана завороженным взглядом влюбленной девушки. Ласкающим, рассматривающим, мечтающим.

Нет, нет, нет!

Лей дотронулась до плеча сестры и та перевела взгляд на нее, теряя романтичный флер, пряча внутри глаз свои чувства. И стало обидно, ведь они всегда делились друг с другом всем, а сейчас Ларисс будто прятала себя настоящую.

Может это она виновата? Слишком резка в отношении этих вархов?

Лей сжала кулак за спиной, прогоняя мысли, и улыбнулась Ларисс, которая вместо ответа кивнула.

«Ты же не хочешь уходить. Скажи мне об этом!» — кричал внутренний голос в голове Лей, но, к ее стыду, она и сама ничего не сказала сестре, эгоистично желая поскорее убраться с «горячей» вечеринки. Оставалось взять Цыпу и идти к капсульным лифтам. Лей уже протянула руку, чтобы схватить за плечо и Рика, но краем глаза увидела, что в их сторону что-то летит. Реакции и инстинкты были быстрее, а летящий предмет — немалым бочонком из экопластика с тем самым низкоградусным пивом. И летел он аккурат в сторону Рика.

Лей моментально активировала из наручного браслета свою любимую плеть и направила ее мощным волновым ударом в сторону бочонка, который от столкновения с жестким и сильным материалом ее оружия сменил траекторию и отлетел в сторону, бухнувшись на песок, никому не причинив вреда.

Это было последней каплей, и она, повернувшись к дерущимся мужикам, огрела каждого своим «змеиным хвостом», как ласково звалось ее оружие. Не сильно, лишь больно шлепнув по коже, но все равно ощутимо. Все участники потасовки уставились на нее во все глаза. Особенно горел взгляд Рон-тана, но каких эмоций в нем было больше, Лей разобрать не могла.

— Хватит! — крикнула она им и услышала, как ее кто-то поддержал. Мужчина в форме преподавателя Академии вышел из-за кустов и грозно повторил:

— Действительно, хватит! Вместо того, чтобы отдохнуть и набраться сил перед сложным учебным семестром, вы друг другу рожи украшаете. Наши будущие защитники и открыватели миров, — последнее мужчина произнес саркастически, кривя уголок рта в ухмылке. Вот уж у кого точно не было никаких надежд на нынешних учеников. — А чтобы вы прониклись смыслом собственного существования, устрою вам сому на сутки.

Трефир, конечно, не сдержался, ведь про наказание ему вещал человек, землянин.

— А на каком основании? Такие наказания назначают либо преподаватели, либо проректоры, но вас на общем собрании я не помню.

— Естественно, не помнишь, остолоп, потому что меня там и не было. Я руководил операцией «Гроза». А с завтрашнего дня буду руководить вами в течение всего летного курса, и вот там посмотрим, кто тут с яйцами.


Буше Таис читать все книги автора по порядку

Буше Таис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Змеиный хвост (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Змеиный хвост (СИ), автор: Буше Таис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.