My-library.info
Все категории

Нина Харрингтон - Свидание вслепую

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Нина Харрингтон - Свидание вслепую. Жанр: Короткие любовные романы издательство Центрполиграф, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Свидание вслепую
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
978-5-227-03898-2
Год:
2012
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
310
Читать онлайн
Нина Харрингтон - Свидание вслепую

Нина Харрингтон - Свидание вслепую краткое содержание

Нина Харрингтон - Свидание вслепую - описание и краткое содержание, автор Нина Харрингтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Сара Фенчерч собиралась на свидание вслепую, но вместо этого оказалась на залитой лунным светом террасе в компании потрясающе красивого мужчины. Вечер был похож на сказку, пока прекрасный принц не заявил ей, что его заставили прийти сюда друзья, чтобы встретиться с неудачницей, которая не может сама найти себе парня. И это еще не все. Оказалось, что он работает на сеть отелей, собирающихся сровнять с землей ее прекрасный сад…

Свидание вслепую читать онлайн бесплатно

Свидание вслепую - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нина Харрингтон

У нее осталось так мало вещей, принадлежавших любимой бабушке, что каждое воспоминание казалось величайшей драгоценностью, которой ни с кем нельзя было делиться.

Это же день рождения Хелен! Плакать нельзя. Кроме того, у нее есть прекрасные оранжереи, которые оставила ей бабушка, — они значат для нее больше, чем весь этот замок со всеми его бесценными произведениями искусства и антикварной мебелью, а раз так, у нее есть причина улыбаться. Пусть все думают, что у нее все хорошо и она рада быть здесь.

После всего, что Хелен сделала для нее, она не собиралась портить ей праздник своими кислыми минами. Ни за что. И пока ее свидание вслепую не началось, у нее есть время, чтобы перекусить. И выпить, чтобы перспектива провести вечер с совершенно незнакомым мужчиной, которого ей навязала любимая подруга, не казалась такой угнетающей.

Сара дошла до конца стола и остановилась у подноса с маленькими шоколадками, выполненными в форме маленьких «Оскаров». Большая часть была сломана неаккуратными гостями, и теперь на подносе лежали половинки тел, из которых жалобно сочилась белая кремовая начинка. Сара как раз положила на свою тарелку несколько шоколадных ног, когда услышала голос Хелен, многократно усиленный микрофоном. Она обернулась и увидела стоящую на стуле подругу в окружении толпы гостей. В одной руке она сжимала микрофон, а другой помахивала корзинкой, из которой уже готов быть выпасть несчастный Тотошка.

— Привет, всем. Спасибо, что пришли. Через пять минут начнется конкурс караоке, так что допивайте и доедайте то, что держите в руках, и готовьтесь поразить меня своим пением. Как вы понимаете, главная тема — голливудские мюзиклы. Уверена, что все мы отлично повеселимся.

Хеллен закончила свою речь, и Каспар помог ей спуститься со стула. Они оба смеялись и выглядели по-настоящему счастливыми. Сара желала своим друзьям только самого лучшего, но не могла избавиться от маленького червячка зависти, подтачивающего ее сердце. Найдет ли она когда-нибудь мужчину, который будет любить ее саму, а не возможность приобщиться к древнему аристократическому роду.

Сара так задумалась, что не сразу осознала, что остальные гости вдруг заторопились к столу с закусками, у которого она стояла. Осознав, что через пару минут подносы с едой опустеют, она заторопилась. Но ее путь неожиданно преградил мужчина в длинном плаще. Он неожиданно обернулся, задев локтем ее тарелку, отчего шоколадные фигурки посыпались на пол и на его костюм.

— Ой, простите, я такая неуклюжая, — покраснев, извинилась Сара.

Подняв взгляд, она увидела большие серо-голубые глаза, сияющие в свете канделябров, и на мгновение лишилась дара речи, а также возможности дышать. Этот темноволосый вампир был, наверное, самым красивым мужчиной из всех, кого она встречала, словно перед ней был не реальный человек, а бессмертное творение скульптора эпохи Возрождения с четко очерченными скулами, прямым носом и чувственными манящими губами. Единственной чертой, выпадавшей из образа античного бога, была глубокая складка между бровей. Может быть, ему тоже не слишком понравилась перспектива участия в караоке?

Сара несколько раз моргнула, стараясь взять себя в руки. Может быть, она немного перебрала шампанского, но во взгляде вампира ей вдруг привиделся настоящий мужской интерес, в ответ на который по ее телу пробежала жаркая волна.

— Вы меня простите, — ответил он. — Все понятно, я поплатился за то, что встал между женщиной и шоколадом. Повезло, что я вообще выжил.

Он наклонился и подобрал рассыпавшиеся шоколадки, не обращая внимания на кремовую начинку, пачкающую его белые перчатки.

Сара протянула ему салфетки.

— Скорее сотрите шоколад, иначе эти пятна уже ничем не выведешь.

Лео кивнул и попытался стереть крем и шоколад с белой ткани, но быстро сдался, осознав, что делает только хуже. Вместо этого он отряхнул шоколадку и отправил ее в рот.

— М-м-м… Белый крем и темный шоколад — определенно, я не зря испачкался, — улыбнулся он.

Словно заправский официант, он подхватил со стола поднос с оставшимися «Оскарами».

— Все, что я могу сделать, чтобы искупить свою вину, — это предложить вам заменить рассыпавшиеся шоколадки новыми. Уверен, они ничуть не хуже.

Сара звонко рассмеялась в ответ.

— Как вы добры, дорогой граф. Вы готовы к караоке? Хелен никому не даст избежать этих пяти минут позора.

— Как можно? Я дитя ночи и не могу принимать участие в подобных человеческих глупостях. Это так неэлегантно.

— А может быть, просто клыки мешают петь? — лукаво спросила Сара, стараясь сдержать улыбку.

— Напротив. — Вампир картинно взмахнул рукой. — У меня не счесть талантов. — Не выдержав, он звонко расхохотался. — Да если я запою, мне будут подвывать все окрестные собаки. Я уже проверял и не собираюсь пережить подобное унижение еще раз.

Сара задумалась, что бы такое остроумное ответить этому очаровательному вампиру, но тут мужчина, чьи и без того округлые формы изрядно увеличились за счет костюма гориллы, просунулся рядом с ней к столу, чуть не заставив ее растерять остатки ужина.

— У меня есть предложение, — сказала она вампиру, когда вновь обрела равновесие и отошла подальше от голоногого примата. Она оглядела зал: выход на террасу был заблокирован установкой для караоке, около которой стояла на страже Хелен, но был и другой путь. — Что вы скажете, если узнаете, что отсюда есть секретный выход в сад, благодаря которому мы можем избежать караоке и спокойно поесть?

— Я отвечу, что последую за вами на край света, прекрасная леди, — твердо ответил Дракула, одной рукой держа свою тарелку, другой обнимая ее за талию. — Ведите, и лучше побыстрее.


 ***

— Вы меня окончательно заинтриговали, — заявил ее сообщник по побегу, когда они через неприметную дверь вышли в сад.

Звон бокалов, музыка и фальшивое пение гостей доносились из раскрытых дверей террасы, вечеринка Хелен была в самом разгаре, но Сара была рада, что удалось хотя бы на время сбежать оттуда, снять надоевшие перчатки и насладиться ужином.

— Как вы узнали о тайной лестнице, ведущей к выходу в сад?

— Я знаю этот отель как свои пять пальцев, а все его тайные ходы изучила еще в глубоком детстве. Знаешь, я ведь местная девчонка. Даже очень местная. — Видя его замешательство, Сара пояснила: — Я выросла в этом замке. Видите вон тот балкончик с башенкой в викторианском стиле и витражом из цветного стекла? Эта была моя спальня. Я часами могла лежать на кровати, глядя, как солнечные лучи играют на стекле витража. Это было похоже на настоящее волшебство.


Нина Харрингтон читать все книги автора по порядку

Нина Харрингтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Свидание вслепую отзывы

Отзывы читателей о книге Свидание вслепую, автор: Нина Харрингтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.