My-library.info
Все категории

Лора Брантуэйт - Шепот моего сердца

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лора Брантуэйт - Шепот моего сердца. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Шепот моего сердца
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
ISBN:
978-5-7024-2594-8
Год:
2009
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
469
Читать онлайн
Лора Брантуэйт - Шепот моего сердца

Лора Брантуэйт - Шепот моего сердца краткое содержание

Лора Брантуэйт - Шепот моего сердца - описание и краткое содержание, автор Лора Брантуэйт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В жизни каждого человека наступает момент, когда нужно что-то менять. Карен Норфолк три года проработала секретарем в крупной компании. График плотный, работа ответственная, начальница требовательная. За эти три года Карен не сумела закрутить ни одного романа, заработала хроническое переутомление и никотиновую зависимость. И поняла, что это не та жизнь, которую стоит продолжать. Но легко ли белке выпрыгнуть из бешено вертящегося колеса? Легко ли за один день изменить все? Почти невозможно. Если только день этот не ознаменован Той Самой Встречей…

Шепот моего сердца читать онлайн бесплатно

Шепот моего сердца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лора Брантуэйт

— Очень хорошо. А что бы вы хотели изменить?

— Мне скучно, и я устала, — брякнула Карен первое, что пришло в голову.

Двое из группы с энтузиазмом закивали и разулыбались пуще прежнего. Понимают? Но что-то не похоже, чтобы кто-то из них страдал от того же самого: ни молоденькая-премолоденькая девчонка с короткими волосами, неведомо как собранными в два крошечных хвостика, ни дружелюбный крепыш с ранними залысинами. У первой на груди красовался беджик с надписью «Золушка». У второго — «Весельчак Чарли».

Аманда тоже кивнула — медленно, со значением:

— Я понимаю вас, Карен. Мне очень нравится ваша откровенность. В свою очередь скажу, что менять жизнь — дело непростое и требует большой смелости и трудной работы над собой. Будет здорово, если вы включитесь в работу группы уже сейчас. Скажу сразу — «просто посмотреть» нельзя. Здесь люди открывают душу, а это не воскресное шоу. Сегодня мы поговорим о страхах. Ну и не только поговорим…


Карен следовало бы насторожиться уже тогда. Но она настолько увязла в своем напряжении, что интуиция напрочь ей отказала.

«И вот результат», — саркастически подытожил внутренний голос.

Карен поправила свой ярко-голубой шарф и шмыгнула носом. Ей, разумеется, было не столько грустно, сколько холодно. Но и печали тоже хватало. Еще бы, день у нее выдался не из легких. Он начался с зеленой тоски и ощущения глобальной неправильности жизни, а продолжился тем, что ее заставили рисовать «самый страшный страх» (Карен нарисовала миссис Филлипс с разинутой церберовской пастью и в качестве примечания — будильник, показывающий одиннадцать тридцать. Неужели она и в самом деле так боится проспать и тем вызвать шквал эмоций у начальницы?). Потом ее заставили этот страх изобразить в пантомиме. Никто почему-то не испугался. Все смеялись, и она вместе с ними. Аманда, кажется, была довольна.

Но окончание дня превзошло самые смелые ожидания. Карен топталась на углу Сорок четвертой улицы и Одиннадцатой авеню, в лицо ей летел мокрый противный снег, а в груди противно ныло. Хуже чем перед экзаменом. Там, по крайней мере, представляешь, чего ожидать…

Легко сказать — познакомиться на улице с мужчиной и взять у него телефон. Что тут странного? Пожалуй, кроме того, что инициативу берет на себя представительница слабого пола, ничего. Карен тоже вначале так показалось — когда еще не прошел кураж от работы в группе, все было легко и весело, и люди вокруг казались такими симпатичными и открытыми. А теперь Карен осталась один на один со своим «домашним заданием», без которого, как сказала Аманда, обойтись никак нельзя. Справедливости ради нужно заметить, что задания получили все, и причем большинство из них было сложнее, чем у Карен: любым способом добиться, чтобы в банке тебя обслужили без очереди (для стеснительной Золушки), сказать пяти незнакомым людям нелицеприятную правду об их внешнем виде (это для Теда, который боялся показаться грубым), по дороге домой изображать умственно отсталую девушку со вздернутой верхней губой (для Алисы, которая страшно боялась потерять красоту и молодость). А у Карен Аманда просто спросила:

— Скажи, чего ты не делала никогда в жизни?

— Ну… много чего.

— А например?

— Никогда не прыгала с парашютом, не играла в боулинг и не знакомилась с парнями на улице, — брякнула Карен первое, что пришло в голову.

— Вот и отлично! — обрадовалась Аманда. — Это и будет твоим домашним заданием. На первый раз. Я имею в виду, конечно, уличное знакомство.

Но и собственная «простенькая» задачка вызывала у Карен чистый, неподдельный ужас. Аманда попала в точку. Если она искала для каждого то, что будет для него сложнее всего… Пожалуй, подложить игрушечного таракана в бефстроганов миссис Филлипс было бы для Карен проще. Она никогда не знакомилась с парнями сама — считала ниже своего достоинства, да и смелости не хватало. «А вдруг ты встретишь на улице Его? Своего Принца? Что, так и пройдешь мимо, чтобы потом до конца жизни кусать локти и реветь по ночам в подушку?» — спросила Алиса. Ей легко говорить, у нее рост топ-модели и личико фарфоровой куклы. Любой, к кому она проявит интерес, должен с ума сойти от счастья… Но Карен вспомнила про парня на эскалаторе — и запретила себе выдумывать десять причин, по которым она сюда могла бы больше не прийти. Изменить жизнь можно только изменив себя. Себя, а не себе. Значит, придется делать… Время слабости прошло. Хватит.

Оживленный перекресток. Людской поток, поток машин. Все спешат куда-то, в основном домой — конец рабочего дня. Кого-то ждут жены, кого-то любовницы, кого-то домашние любимцы и телевизор… «И только Карен Норфолк в этот час составляет отличную компанию фонарному столбу», — добавил внутренний голос.

Ничего. Зато в праздничном отсвете витрин все такое романтичное. И курить она не станет — вдруг попадется какой-нибудь радикальный противник никотина?

Карен чувствовала, как с каждой канувшей в вечность минутой убывают и ее решимость и азарт. Похоже, еще десять минут «выбора» — и она окончательно замерзнет, развернется в сторону метро и отправится домой. Конечно, можно выполнить задание завтра или послезавтра — вдруг погодка выдастся получше? А можно вообще не делать, сочинить что-нибудь правдоподобное… Кто проверит?

«А можно до конца жизни оставаться трусихой, на которой все ездят! Вот только ее уже почти совсем заездили, и конец этот не так уж далек. Неужели я так и не смогу? Я же решила!»

Карен внезапно разозлилась. Вот оно, то упрямство, на которое всегда сетовала мама и которое потом куда-то подевалось, то неуемное желание доказать всему миру, что она сможет, заставит себя сделать все, что угодно! Карен размашисто шагнула к середине тротуара, будто кто-то подтолкнул ее в спину, и буквально выхватила из потока уставших и суетливых пешеходов первого попавшегося мужчину.

Карен, ошалевшая от собственной наглости, увидела свою руку на его плече и только потом — его лицо.

— Ой, — сказала себе Карен. Получилось вслух.

— Простите?

У него было жесткое, будто начертанное углем, лицо. Напряженные, чуть прищуренные глаза. Нос с горбинкой. Упрямая линия рта.

— А-а… мм… Это вы меня простите, — сумела выговорить Карен. От волнения не хватало воздуха, будто его выкачали из легких.

Подготовить более-менее внятную речь ей не удалось, и никакие фантастические экспромты на ум тоже не шли. Так и стояли. Карен показалось, что эта абсурдная сцена растянулась до невозможности, будто секунды были из мягкой резины.

— Что? — отрывисто спросил мужчина. Не «чем могу помочь», но и не «отвали».


Лора Брантуэйт читать все книги автора по порядку

Лора Брантуэйт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Шепот моего сердца отзывы

Отзывы читателей о книге Шепот моего сердца, автор: Лора Брантуэйт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.