My-library.info
Все категории

Нина Харрингтон - Фея из провинции

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Нина Харрингтон - Фея из провинции. Жанр: Короткие любовные романы издательство Центрполиграф, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Фея из провинции
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
978-5-227-03477-9
Год:
2012
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
232
Читать онлайн
Нина Харрингтон - Фея из провинции

Нина Харрингтон - Фея из провинции краткое содержание

Нина Харрингтон - Фея из провинции - описание и краткое содержание, автор Нина Харрингтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Старый дом на юге Франции, в котором Элла живет вместе с маленьким сыном, стал для молодой женщины своеобразной крепостью, защищающей ее от прошлого, гарантирующей тихую размеренную жизнь. Появление бизнесмена Себастьяна Кастеллано, когда-то жившего здесь, нарушает покой Эллы. Она и Себ понимают, что принадлежат к разным мирам, но и расстаться друг с другом не в силах…

Фея из провинции читать онлайн бесплатно

Фея из провинции - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нина Харрингтон

Да, Себастьян Кастеллано — очень счастливый человек.

В это мгновение уголки его губ дрогнули. Эллу поразило сходство его мимики с мимикой Дэна, когда тому что-то снилось.

Элла улыбнулась. Совсем не похоже на грозный образ основателя «Кастеллано-Тех», статьи о котором Николь до сих пор вырезала из деловых журналов.

Так вот он какой, прославленный приемный сын Николь! Или же… бесславный?

Себастьян очень странно отреагировал, узнав, что Николь не приедет по крайней мере до понедельника. Николь говорила, что они никогда не были близки. Тем не менее, казалось, его искренне расстроило ее отсутствие.

Чего он хочет от ее подруги и хозяйки? Неужели об этом невозможно было спросить по телефону или в письме? Для чего он приехал сюда?

Реальный, а не запечатленный на фотографии Себастьян Кастеллано выглядел так, словно после хорошего обеда ему требовался хороший сон в мягкой постели. Ну а если с постелью не получилось, то вздремнуть пару часов на свежем воздухе тоже неплохо.

Что, впрочем, означает следующее: ей нужно позаботиться о том, чтобы оградить его, во-первых, от нападения двух собак, которые сразу же исчезли, как только Элла их покормила, и, во-вторых, от сына, который мог приехать из школы с минуты на минуту.

Элла осторожно подняла корзинку и снова чуть не уронила ее, когда зазвонил телефон Себастьяна.

Ее зависть тут же сменилась сочувствием.


Знакомая мелодия прервала его сон. Он зевнул, потянулся и, приоткрыв один глаз, посмотрел на табло, чтобы узнать, кто звонит.

— Мэтт? Ну как дела? Что? Комары закусали? Я должен был тебя предупредить. Извини, приятель. — Себастьян коротко рассмеялся, прежде чем вернуться к делам. — Я так понимаю, ты насчет «ПСН-Медиа»? — Левой рукой он помассировал подбородок. — Я знал, что они в конце концов согласятся на наши условия. Ты проделал отличную работу, Мэтт. Что? На его собственной яхте? Пытается произвести на нас впечатление? Интересно, интересно… Если Фрэнк Смит захочет привезти из Парижа юриста в понедельник утром, чтобы мы могли подписать контракт прямо на яхте, я в еще большей степени оценю его гостеприимство… В таком случае нам тоже следует подготовить все документы накануне. Ну все. Спасибо… И тебе тоже.

Его ногти впились в ладони, в то время как мозг переваривал новость.

Ура! В «ПСН-Медиа» решили пойти на уступки. Их шеф всегда очень избирательно подходил к тому, кого пригласить на свою яхту. Значит, это действительно случится!

Себастьян знал, с кем ему надо поделиться этой новостью. Он быстро нашел номер, и ему ответил его сиднейский офис.

— Привет, Вики. Себ. Хорошие новости. Ты получаешь зеленый свет, чтобы начать работу над двумя нашими проектами. — Себастьян улыбнулся, услышав восторженный возглас менеджера, которого он нанял для управления благотворительным фондом Хелен Кастеллано. — Слышу, тебе это понравилось. Я буду в офисе в среду, и мне бы хотелось посмотреть примерные временные рамки и бюджет перед совещанием в пятницу. Успеешь подготовить? Я так и думал. Для чего, в конце концов, выходные? Спасибо, Вики… Тебе тоже… Да, отличные новости.

Себ закрыл глаза, тряхнул головой и с удовольствием еще раз дотянулся.

Вики был лучшим в своем деле и одним из самых страстных энтузиастов, которых он когда-либо встречал. Теперь, находясь на пенсии, он использовал свои связи, которые ему удалось завязать за те сорок лет, что он занимался банковскими инвестициями. На следующей неделе в его распоряжении будет бюджет, о котором можно только мечтать. А Себ продолжит работу с системами коммуникаций.

Все, что ему оставалось сделать, — это проследить, чтобы все бумаги были подписаны и чтобы не осталось нерешенных вопросов.

Вот тогда можно будет праздновать. Почему бы ему вместе с командой не провести денек на берегу? Они работали так же напряженно, как и он. Они это заслужили. А ему просто не терпелось вернуться в Сидней и снова взяться за работу.

Себастьян разрешил себе улыбнуться.

И только через несколько секунд сообразил, что он не один. Его кулаки сжались. Он на мгновение перестал себя контролировать. Идиот!


Элла отпрянула, почувствовав его движение. Горсть стручков упала на каменный пол. Она нагнулась, собираясь поднять их.

Только выпрямившись и заглянув в глаза мужчине, она поняла, что забыла и о тонкой ткани, и о глубоком вырезе ее топа.

Идиотка! Она не привыкла к мужчинам в доме. Ей придется подумать о выборе одежды, если она не хочет, чтобы это случилось снова.

А Себастьян Кастеллано продолжал смотреть на нее.

Его янтарные глаза слегка расширились — от того, что он увидел. И тут же потеплели, словно растаяв от летней жары.

Элле стало ясно, почему его так любили репортеры колонки сплетен.

У Себа были удивительные глаза — темного карамельного оттенка, с золотыми точками и черным центром, что затягивал внутрь, словно глубокое озеро, в которое страшно нырнуть, поскольку не сможешь достичь дна. Или не сможешь вынырнуть.

Элла почувствовала, как сердце забилось в горле, отвечая на первобытный призыв, что исходил от мужчины, чувственно потягивающегося на солнце всего лишь в нескольких дюймах от нее.

Себастьян ничего не сказал, только чуть повернул голову и снова посмотрел на нее. Тишина стала сгущаться и превратилась в эластичную ленту, притягивающую их друг к другу. Элле стало страшно. Она хотела что-то сказать, но в этот момент в доме захлопали все двери, и воздух прорезал звонкий детский голосок:

— Ма-ам! Мило опять вырвался!


Себ уставился на лохматое явление, которое двигалось по направлению к нему, и несколько раз моргнул, чтобы убедиться, что это не сон.

Детский голосок доносился из-под лохматого клубка, которому, похоже, уже надоело, что его тащили, словно мешок с бельем, и он заработал всеми четырьмя лапами, надеясь вернуть утраченную свободу. Его отпустили только возле самого стола. Лохматое создание с тявканьем упало на каменный пол террасы, подняв облако пыли.

Себ, конечно, не спал. А создание выглядело в точности как старый грифон, который чуть было не закончил свои дни под колесами его машины.

Появившийся из-за клубка темноволосый херувим, пытаясь стряхнуть собачью шерсть со школьной рубашки, с удивлением уставился на незнакомого мужчину.

— Даниэль Чарлз Бейли Мартинез, вы плохо выполняете свои обязанности, — сказала Элла, с укором глядя на сына.

Херувим посмотрел сначала на собаку, потом на Себастьяна, потом на свою мать и, пожав плечами, отвернулся:

— Извини, мам.

— Извиняться надо не передо мной, молодой человек. На сей раз Мило чуть не угодил в аварию. Если бы машина мистера Кастеллано не имела хороших тормозов, твой закадычный друг покалечился бы, а тебе… тебе пришлось бы объяснять, почему это ему вдруг захотелось вздремнуть на дороге. И это было бы очень серьезно. Ты знаешь, что делать. — Элла качнула головой в сторону Себа.


Нина Харрингтон читать все книги автора по порядку

Нина Харрингтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Фея из провинции отзывы

Отзывы читателей о книге Фея из провинции, автор: Нина Харрингтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.