Джесс вывернулась из рук Дамона. Ее попеременно бросало то в жар, то в холод.
– Дамон приехал, чтобы поздравить меня.
Гейб подошел и обнял Джесс за талию, показывая, кому она теперь принадлежит. Она попробовала отодвинуться, но, в отличие от Дамона, Гейб не пожелал отпустить ее.
– Только для этого?
Дамон прищурился и вздернул подбородок.
– Ты хоть сказал Джесс, что я хотел поговорить с нею, когда она вернется?
– И не подумал, – спокойно ответил Гейб. – Если бы ты действительно хотел поговорить, то позвонил бы ей по телефону.
Джесс начала бояться за Дамона. Он был силен, но не достаточно, чтобы противостоять Гейбу.
– Я думаю, нам с Джесси надо поговорить, – после неловкой паузы сказал Дамон.
Рука Гейбриела стала стальной.
– Если хочешь говорить с моей женой, то можешь сделать это прямо сейчас.
– Да, конечно. До свиданья, Джесс.
Дамон уехал так же быстро, как появился. Джесс молчала, пока пикап не скрылся вдали.
Тогда она вырвалась из объятий Гейба и встала перед ним, скрестив руки на груди.
– Зачем ты это сделал?
– Я дал ему понять, что теперь ты моя жена, о чем ты сама, кажется, забыла. – Его глаза сверкнули гневом. – Как долго ты собиралась быть с ним на виду у всех?
Джесс пришла в ярость.
– Мы с Дамоном друзья. Тебе не приходило в голову, что он, возможно, хотел поговорить со мной о том, что происходит в его жизни?
Она не хотела вспоминать, что Дамон сказал ей тогда по телефону, потому что это заставляло ее чувствовать себя виноватой.
– Мне, черт возьми, наплевать, о чем он хотел поговорить. Но у тебя с ним больше не будет никаких встреч наедине.
– Ты мой муж, а не надзиратель!
– Я вынужден просить тебя быть более осмотрительной. Неужели ты считаешь, приемлемым бросаться в объятия своего потенциального любовника?
– Ты все перевернул с ног на голову!
Она обняла Дамона просто от радости. Но Гейб, кажется, ставит под сомнение каждое ее действие, каждое слово.
– Клянусь, Джесс, если ты попытаешься обмануть меня с этим никчемным парнем, я разведусь с тобой так быстро, что не успеешь и глазом моргнуть. А затем приму предложение застройщиков – они до сих пор не потеряли интереса.
Она почувствовала, как кровь отлила от ее лица. Но Гейб не может быть настолько жестоким.
– Ты этого не сделаешь. Я отдала тебе все. Он усмехнулся.
– Ты обязалась быть моей женой до конца жизни. Если бы я хотел недолгого удовольствия, я получил бы его намного дешевле и от женщины гораздо опытнее тебя, любимая.
После таких слов Джесс потеряла дар речи.
– Твоя земля не представляет для меня никакой ценности, – продолжал он. – Я купил ее, чтобы совершить нашу сделку, и легко избавлюсь от нее, если ты не будешь мне хорошей женой. Подумай об этом в следующий раз, когда захочешь встретиться со своим другом.
Он ушел, не дав ей возможности ответить. Впрочем, Джесс и не знала, что сказать.
Угроза Гейба потрясла ее. Видно, муж доверяет ей примерно так же, как бездомному нищему, и бьет по самому больному месту.
Для нее было кошмаром думать, что застройщики снесут дом ее родителей и устроят на его месте плавательный бассейн, теннисные корты и поля для гольфа, где будут отдыхать богачи. Разрушат все, ради чего ее родители так тяжело работали. Джесс не могла такого допустить. В отличие от Гейба, она лелеяла воспоминания. Это все, что у нее осталось.
– Джесс?
Голос миссис Крофт напугал ее.
– Что?
– Тебе звонят.
Она протянула трубку.
– Спасибо.
Джесс уже собралась ответить, когда миссис Крофт жестом попросила ее закрыть микрофон рукой.
– Ты сделала свой выбор, моя девочка, когда вы с Гейбом произносили клятвы перед алтарем. Теперь уж не оглядывайся.
Потрясенная тем, что еще один человек полагает, будто она может быть неверна мужу, Джесс тихо сказала:
– Слушаю.
– Ты одна, Джесси?
Она замерла.
– Ищешь смерти, Дамон? Если бы Гейб подошел к телефону…
– Я бы повесил трубку. Подумаешь, какие пустяки.
И Дамон засмеялся, но с оттенком горечи, чего Джесс никогда прежде не слышала.
– Зачем ты звонишь?
– Я сказал тебе, что хочу поговорить. – Он помолчал. – Мы все еще друзья?
Ее сердце смягчилось.
– Конечно.
– Даже если твой муж против нашей дружбы?
– Не надо об этом. – Она никогда не будет обсуждать с Дамоном своего мужа. – Правду я слышала о вас с Кейлой?
На сей раз пауза была более долгой.
– Между нами все кончено. А ты поторопилась и вышла замуж за этого ублю… – Он не договорил. – Я ее больше не люблю.
– Ты сам не веришь тому, что говоришь.
Но в душе уже два года теплилась надежда, что это правда – с тех самых пор, когда в Кауваи сломался автомобиль Кейлы, и красавица брюнетка и Дамон стали парой едва ли не за один вечер.
– Ты ведь знаешь, на ком мне надо было жениться? – проникновенно сказал он, и Джесс отметила, что его голос стал хрипловатым.
Она должна была прекратить разговор, но не могла. Ведь в том единственном телефонном разговоре Дамон так и не сказал слов, которые ей необходимо было услышать.
– На тебе, Джесс. Мне следовало бы жениться на тебе.
Дрожащим пальцем она нажала кнопку отбоя, прервав разговор. Ей было стыдно и за то, что она позволила Дамону зайти так далеко, и за свою тягу к нему, которая заставила ее лицемерить. И пусть физическую границу неверности она не пересекла, но бесспорно пересекла эмоциональную.
Телефон зазвонил снова, и от неожиданности она чуть не уронила его.
– Алло? – осторожно произнесла Джесс.
Звонила Мерри Теннер с соседнего ранчо.
Джесс поболтала с ней пару минут, а потом Мерри сказала:
– Сегодня вечером я устраиваю барбекю. Приезжайте часам к семи.
– Конечно. Спасибо.
Поговорив еще несколько минут, Джесс в замешательство уставилась себе под ноги.
Хорошо бы найти кого-нибудь, чтобы передать приглашение Гейбу, но это означало бы, что она струсила. Положив телефон на стул, Джесс отправилась разыскивать мужа.
Он был занят с Джимом, но прервал разговор, увидев ее.
– Что случилось?
В его голосе не было гнева, как, впрочем, и других эмоций.
– Мерри пригласила нас к себе на барбекю. К семи. – Она скрестила руки на груди. – Я сказала, что мы приедем.
– Прекрасно. – Он провел указательным пальцем по ее щеке, и прикосновение неожиданно оказалось настолько нежным, что Джесс не знала, как реагировать. – Должно быть, разговор был трудным, раз у тебя покраснело вот здесь.
Резко отшатнувшись, она спросила себя, успел ли Гейб прочитать вину в ее глазах. Ведь она сделала такое, чем не могла гордиться.