My-library.info
Все категории

Ли Гринвуд - В твоих объятиях

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ли Гринвуд - В твоих объятиях. Жанр: Короткие любовные романы издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
В твоих объятиях
Автор
Издательство:
АСТ
ISBN:
978-5-17-070587-0
Год:
2010
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
336
Читать онлайн
Ли Гринвуд - В твоих объятиях

Ли Гринвуд - В твоих объятиях краткое содержание

Ли Гринвуд - В твоих объятиях - описание и краткое содержание, автор Ли Гринвуд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Охотник за наградами Тринити Смит не знал ни страха, ни жалости, если шел по следу преступника. Так почему же его сердце дрогнуло, когда он увидел черноволосую красавицу Викторию Дэвидж, бежавшую от наказания за убийство мужа?

Осужденная за преступление, которого не совершала, Виктория на собственном горьком опыте научилась не доверять мужчинам и от нового Ковбоя, появившегося на ее ранчо, не могла ждать ничего хорошего. Так почему же она, без колебаний, отдалась ему душой и телом?

Эти двое должны были стать врагами – но стали возлюбленными. И теперь они готовы вдвоем встретить смертельную опасность...

В твоих объятиях читать онлайн бесплатно

В твоих объятиях - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Гринвуд

– Я знаю, но он не любил меня на самом деле. В этом не было его вины. Мы просто не подходили друг другу. Я не могу взять его деньги.

– Что же ты станешь делать? Вернешься в Аризону?

Виктория почувствовала, что краснеет.

– Я собираюсь выйти замуж.

– За управляющего твоего дяди? Того парня, что освободил тебя из тюрьмы?

Виктория покраснела еще больше.

– Нет. За Тринити Смита, человека, который привез меня в Бандеру.

– Ты сошла с ума? – громко возмутился судья. – Ты не можешь выйти за охотника за вознаграждениями!


Глава 26


– Он не охотник за вознаграждениями, – отрезала Виктория. – Он отправляется за преступниками, потому что никто больше делать этого не хочет. – Повторяя объяснения и резоны Тринити, она узнавала собственное осуждение в каждом слове судьи.

– Мне это все равно не нравится, – продолжал судья. – Ты понимаешь, что окружающие его не примут. Тебя никуда не будут приглашать. А что будет с твоими детьми?

– Я знаю это, – произнесла Виктория, наконец оценив в полной мере цену, которую платил Тринити за исполнение того, что считал своим долгом. – Но Тринити – замечательный человек. Я буду счастлива разделить его изоляцию. Если люди откажутся с ним общаться, это будет их потеря.

Также быстро, как вспылил, судья обмяк и притих. Он устало откинулся в кресле.

– Ты всегда была разумной девочкой, гораздо разумнее меня. Привози сюда своего молодого человека. Если он мне понравится, я посмотрю, что можно будет сделать. Немного найдется в Техасе людей, которые вступят в конфликт со мной. И никто не станет бодаться с Майрой.

– Вы очень добры, но боюсь, что Тринити мало заботит, примет его общество или нет.

– А ты скажи ему, что это ради ваших детей. Он может проводить все время с коровами, если ему так нравится, но вашим детям понадобится жить в обществе. И несколько друзей на таком пути не помешают.

– Вы очень великодушны...

– Нет, это не так. После того, что я натворил, это самое меньшее, что я могу сделать. – Судья замолчал, словно вспомнив что-то. – Ты говоришь, твой молодой человек уверен, что мачеха убила его отца?

– Это случилось в Галвестоне пятнадцать лет назад. Он пытался заставить шерифа расследовать это дело, но оно его не заинтересовало.

– Жаль, что я об этом не знал. Я бы быстро заставил их пошевелиться. А что произошло потом с этой женщиной?

– Она исчезла.

Виктория не могла заставить себя сообщить судье, что Тринити узнал Куини. Хотя, вероятно, ей следовало бы это сделать. Если Майра в самом деле Куини, он должен быть предупрежден.

– На что он собирается тебя содержать?

– Он владеет ранчо в Нью-Мексико. – Она не стала говорить правду.

– Полагаю, ты хочешь взять под контроль свои деньги?

– Да, хотела бы.

– Он знает, что женится на очень богатой женщине?

– А я богатая? Никто не говорил мне, сколько папа мне оставил.

– Больше двухсот тысяч долларов.

Настроение Виктории взлетело до небес. Теперь денег хватит, чтобы Тринити мог купить себе самое большое ранчо, какое захочет. И коров. И лошадей. И еще много останется на то, чтобы построить дом, завести детей и делать множество разных вещей, о которых она мечтала в Аризоне.

– Теперь даже немного больше, – добавил судья. – Одно из вложений, которое я сделал, дало отличную прибыль.

– Возьмите ее себе.

У судьи хватило энергии, чтобы обидеться на такое предложение.

– Категорически нет! Зачем мне это делать?

– Потому что вы присматривали за всем для меня. Вы не обязаны были это делать.

– Нет, обязан. Я хотел, чтобы убийца Джеба был повешен, но никогда не хотел причинять вред тебе. Ты можешь это понять?

Виктория прекрасно это поняла.

– Я рада. Мне тоже не хотелось вас ненавидеть, но вы меня запугали. Вы были так решительно настроены меня вернуть. Вы теперь попытаетесь выяснить, кто убил Джеба?

Судья снова поник в кресле.

– Не знаю. Мне теперь почти все безразлично. Я все время ощущаю такую усталость. Если бы у меня не было Керби, я не знал бы, что делать с ранчо и вообще всем. Он молод, но уже выполняет работу взрослого мужчины.

– Керби всегда вами восхищался, – сказала Виктория. – Я думаю, что он видит в вас отца, которого у него никогда не было.

– Он хороший мальчик. Я к нему очень привязался. Мне только хотелось бы, чтобы Майра не держала его так жестко на привязи. Я попытался уговорить ее, чтобы она позволила мне отослать его в школу, но она об этом и слышать не хочет.

Виктория почувствовала себя неловко. Ей никогда не нравилось, когда ее вмешивали в разногласия между судьей и Майрой. Сейчас ей это тоже не понравилось. Она увидела, как Бен встал со своего места отдыха под деревьями и направился к дому. Она ухватилась за это как за предлог закончить свой визит.

– Мне нужно ехать обратно, – сказала она.

Судья начал было подниматься, но тут же упал обратно в кресло.

– Приезжай поскорее снова и привози сюда своего дядю. Вам всегда будут здесь рады.

– Приеду. А вы боритесь со своим кашлем, У вас врач был?

– Не меньше дюжины, но они лишь чешут в затылке и что-то бормочут у меня за спиной. Полагаю, они боятся сказать мне, что я умираю. Если б они знали, как мне это безразлично. Мне это абсолютно все равно.

Бен нервно оглядывался по сторонам. К каждой купе деревьев, к каждым зарослям кустов он приближался так, словно ожидал засады. Вскоре его тревога передалась Виктории.

– Перестаньте дергаться. У меня от этого лошадь нервничает.

– Не знаю, зачем вам понадобилось навещать этого старика именно сегодня. У меня с утра очень плохое предчувствие.

– Вам просто не хотелось сегодня вставать с постели.

– Вы правы. Не хотелось. Тринити велел мне оставаться в гостинице и присматривать за вами, и я был счастлив делать именно это.

– А сейчас у меня не проходит ощущение, будто кто-то целится мне в спину.

– Никого здесь нет.

Бен обреченно вздохнул, но она явно его не убедила.

– Вероятно, вы правы. Знаете, прежде чем связаться с этим вашим мужчиной, я был человеком легким и общительным.

– Что вы хотите сказать этим «ваш мужчина»? – требовательно поинтересовалась Виктория.

– Я немного угонял парочку коров, понемножку выпивал виски, слегка гонялся за женщинами и слушал байки перегонщиков скота. Не было у меня никаких забот, и каждую ночь я спал как младенец. А с тех пор как я стал водить компанию с ним, сначала мне навесили стадо, которого я не хотел. За мной гоняется куча плохих парней, от Нового Орлеана до Калифорнии. Я сплю на земле так часто, что позабыл, как приятно спать в постели. Я так нервничаю, что ем без всякого удовольствия. А теперь еще мне пришлось сопровождать молодую женщину на прогулку.


Ли Гринвуд читать все книги автора по порядку

Ли Гринвуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


В твоих объятиях отзывы

Отзывы читателей о книге В твоих объятиях, автор: Ли Гринвуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.