Пора что-то предпринять, решила она. Иначе я так и состарюсь, не изведав физической любви.
Случай для первого эротического опыта подвернулся примерно через месяц. К этому времени Мерси окончательно укрепилась в решении изменить Гранту – так она в шутку называла про себя предстоящее приключение.
Впрочем, шутки шутками, однако Мерси всерьез надеялась на то, что общение с каким-нибудь приятным парнем поможет ей окончательно избавиться от слишком задержавшейся влюбленности.
Его звали Энди Сандерс, он был студентом лингвистического факультета и одновременно пациентом оздоровительного пансионата «Оукери», расположенного неподалеку от студии «Бэкинсейл-рум-кондишн», прямо в тянущемся вдоль берегов Темзы Аббатском лесу.
Всегда полупустой пляж пансионата находился почти прямо за зданием студии, и летом Мерси нередко отправлялась туда, чтобы искупаться, прежде чем уехать домой, – благо вечером вход на примыкающую к реке территорию был разрешен.
На пляже она и познакомилась с высоким стройным блондином, который обычно лениво лежал в шезлонге, игнорируя спонтанно возникавший среди отдыхающих пляжный волейбол и другие подвижные игры, и даже почти не заходил в воду.
Как выяснилось позже, подобная меланхоличность обусловливалась травмой, полученной в результате дорожной аварии. Энди перенес операцию на коленном суставе, после чего его направили для реабилитации в пансионат «Оукери». В момент знакомства он проходил курс физиотерапии, разрабатывал ногу, но по-прежнему должен был находиться в щадящем режиме. Этим и объяснялась его отрешенность, правда видимая, потому что, заметив на полупустом пляже Мерси, он сразу оживился.
– Эй, красавица, куда путь держишь?
Вопрос был задан негромко, но Мерси услышала и повернулась в ту сторону, откуда он прозвучал. Перед ее взором предстала следующая картина: полулежащий, упирающийся локтем в деревянный топчан парень, на котором из одежды были одни синие плавки. Нужно сказать, в первый момент Мерси задержала взгляд на интимных мужских выпуклостях, которые те скрывали, и лишь затем, опомнившись, перевела его выше и увидела, что у незнакомца светлые вьющиеся волосы и серые глаза.
Вот, пожалуйста! – промелькнуло в ее мозгу. Чем он плох? Ничуть не хуже Гранта. Может, даже лучше. Явно выше ростом… и горбинки на носу нет.
Воспоминание о горбинке заставило сердце Мерси тоскливо сжаться, но в следующую минуту, проглотив подкативший к горлу ком, она решила действовать, как было задумано ранее. Ей подвернулся замечательный повод пофлиртовать, и грех им не воспользоваться.
Возможно, все это неспроста, подумала Мерси, вновь скользнув взглядом по стройному телу блондина. Что, если сама судьба предоставляет мне шанс избавиться от безнадежной любви?
– Куда путь держу? – обронила она, кокетливо поведя бровью – действие, во многом неожиданное для нее самой. – Догадайся сам! – Затем, не дожидаясь ответных слов, продолжила движение в прежнем направлении.
Увязая в песке, Мерси подошла к кромке воды и остановилась. На пляж она пришла с обычным намерением окунуться перед возвращением домой, но ее сбило с толку короткое общение с белокурым незнакомцем. Тот не сводил с нее глаз. Мерси не сомневалась в этом, потому что ощущала его взгляд спиной.
Ну и что дальше? – прозвучал в ее мозгу внутренний голос. Будешь купаться или нет? Сколько еще намерена стоять?
Мерси в нерешительности переступила с ноги на ногу. Перед тем как отправиться сюда, она облачилась в купальник и накинула халат, так что раздеться могла без проблем, но… как-то неловко и непривычно было делать это под пристальным мужским взглядом.
Ничего, привыкай, сказала себе Мерси. Все подружки давно научились справляться со стеснительностью.
После этого, плотно стиснув губы, она бросила на песок захваченное из студии полотенце, расстегнула пуговицы на халатике и медленно стянула его с плеч. Ей почудилось какое-то шевеление на оставшемся за спиной топчане, но она не решилась обернуться. Зачем показывать интерес? Не стоит, нужно держать марку…
Неспешно, всем своим видом демонстрируя спокойствие и даже безразличие, Мерси вошла в реку. Когда вода достигла пояса, погрузилась в нее целиком и поплыла, наслаждаясь прохладой, обнимавшей ее разгоряченное тело. В сторону берега нарочно не смотрела, хотя конечно же покосилась туда тайком, не без того…
Белокурый незнакомец уже не лежал на топчане, а сидел, пристально глядя в сторону реки. Трудно было сомневаться в том, что его внимание приковано к Мерси.
Осознавая это, она пуще прежнего принялась изображать безразличие. И так увлеклась этим занятием, что, когда наконец вышла из воды, не сразу заметила, что симпатичный блондин поджидает ее на берегу с полотенцем в руках. Не успела Мерси опомниться, как он завернул ее в мягкую махровую ткань и слегка обнял.
– Не возражаешь, если я помогу?
Строго говоря, вопрос был бесполезен, потому что, если бы даже у Мерси возникло желание возразить, она с ним опоздала.
– Я… э-э…
– Меня зовут Энди Сандерс, а тебя?
– Э-э…
Он рассмеялся, запрокинув голову.
– Забыла собственное имя?
Мерси смотрела на него снизу вверх и думала о том, что он явно красивее, чем Грант Гордон. Правда, эта мысль почему-то не затрагивала глубин ее души.
– Так что, скажешь, как тебя зовут?
С ее губ слетел легкий вздох.
– Мерси. – Немного подумав, она добавила: – Бэкинсейл.
– Мерси… – медленно повторил Энди. – Красивое имя. – Он вгляделся в ее приподнятое лицо. – Как и ты сама.
Мерси опустила ресницы, затем пошевелилась в кольце его рук.
– Спасибо за помощь.
Энди отпустил ее, и она промокнула полотенцем лицо. А когда опустила его, увидела, что Энди держит халат.
– Давай-ка я тебе помогу одеться.
Потом он проводил Мерси до выхода с пляжа и на прощание спросил, когда она придет снова.
Она пожала плечами.
– Не знаю. Как появится настроение, так и приду.
– Возможно, завтра? – негромко произнес Энди, заглядывая ей в глаза.
Она посмотрела на него. Да, многие из ее подруг определенно сочли бы Энди Сандерса красивее Гранта. У Энди глаза были больше и выразительнее, длиннее ресницы, нежнее и румянее кожа лица, на котором почти отсутствовала мужская растительность… Словом, лапушка, да и только! И вместе с тем рослый, статный парень.
Грант был чуть ниже, плотнее, с гораздо более развитой мускулатурой и совсем другим выражением глаз. Никому даже в голову не пришло бы назвать его лапушкой.
Однако именно Гранта Мерси предстояло забыть. В этом смысле Энди мог пригодиться. Он производил на Мерси приятное впечатление, и она чувствовала, что, пожалуй, смогла бы проделать с ним небольшой эротический эксперимент.