Конечно, некоторое время мы могли повстречаться, но рано или поздно он бы ушел, и с чем бы осталась я? Снова и снова умирающая из-за мужчин. Возможно, мы не успели спариться, или был какой-нибудь способ разорвать новообразовавшуюся связь. При мысли о разрыве из моих легких будто выбило весь воздух.
— Ты как никто другой знаешь, что все меняется, — потянувшись, Вален осторожно взял меня за руку. Я подняла голову и посмотрела ему в лицо.
— Может, для кого-то, но не для меня… — я отвела взгляд, не в силах вынести то, что его глаза со мной делали. Они подчиняли меня, словно заклинание. — Я до сих пор оплакиваю потери, но изменения необратимы, — я сглотнула, избавившись от вставшего в горле кома. — Если бы ты остался со мной, в итоге стал бы несчастным. Мы бы разбили друг другу сердца, — я слабо улыбнулась Валену. Улыбка вышла натянутой, но я притворилась равнодушной и покачала головой. — Глупость какая. Я даже не знаю, с чего вдруг у нас такие разговоры. Все это неважно. Мы оба знаем, чем занимались ночью, и нет никаких причин что-то себе придумывать. Я все понимаю. Я уже большая девочка и знаю, что если останусь с тобой в постели еще на пару дней, себе же сделаю хуже. Скорее всего, я сойду с ума от собственничества и начну за тебя цепляться.
— Принцесса, можешь цепляться за меня, сколько пожелаешь, — Вален притянул меня к своему крепкому телу, и я растворилась в нем, будто мы были созданы друг для друга. — Прекрати отгораживаться, — он посмотрел на меня. — Обещаю, я буду снова и снова сносить между нами стены.
Мне хотелось накричать на Валена и сказать, что этому не бывать. По его словам, раньше он мечтал о семье, и под ней явно не подразумевался мой ковен. Также Вален знал о моем происхождении и должен был понимать, что я бесплодна. Я понятия не имела, почему он вообще убеждал меня.
Наклонившись, я подняла с пола его футболку, но тут же замерла, услышав приближающийся шум.
— Кто-то идет.
— Знаю, — отозвался Вален, сорвавшись с места. Он толкнул меня себе за спину как раз, когда распахнулась дверь.
На пороге стояли Бишоп и близнецы.
— Ты успела повеселиться, теперь пойдем, — сказал Бишоп мне, выглянувшей из-за Валена.
— Она никуда не идет, — Вален угрожающе шагнул к Бишопу. Не поймите меня неправильно, он был огромным, но никогда не одолел бы трех вампиров, не убив их.
— Вален, они моя семья, — я коснулась его руки. Чувствуя бушевавшие эмоции Валена, я хотела его успокоить.
— Отвернитесь. Вы все. Она даже нахрен не одета. Проявите уважение, — прорычал он.
Изумленная послушанием близнецов и Бишопа, я без спешки натянула через голову футболку. Осмотревшись, я увидела, что Вален уже надел штаны.
— Тик-так, солнышко восходит, — донеслись до меня слова Эрика.
— Мне нужно идти, — сообщила я Валену. Несколько секунд назад я пыталась сбежать отсюда ко всем чертям, но теперь, когда пришло время прощаться, не хотела уходить.
— Ты хоть представляешь, как мне тяжело? Я не могу отпустить тебя с ними.
— Они — моя семья, — повторила я.
Быстро глянув через плечо, Вален снова посмотрел на меня.
— Да, но один из них смотрит на тебя совсем не по-семейному. Он ревнует, — последние слова он прорычал. Развернувшись, Вален встал лицом к лицу с Бишопом и близнецами. — Равана остается со мной, — он расставил ноги на ширину плеч, готовый к борьбе.
— Думаю, мы могли бы задержаться на минутку и перекинуться с тобой парой слов. Тогда ты мог бы рассказать Раване о своем призвании, Вален Стерлинг. Или она знает? — лениво начал Бишоп, словно уже победил.
— Все не так, — обернувшись, Вален посмотрел на меня сверху вниз. — Клянусь, у меня и в мыслях не было причинить тебе боль, — потянувшись ко мне, он коснулся моего лица. — Я искал не тебя, но ты была там и заставила меня забыть о цели моего приезда. Я видел, как ты сидела в парке на скамье и наблюдала за детьми, ходившими от двери к двери. Прежде я не знал, что возможно быть такой прекрасной и в то же время печальной.
— С тех пор ты не переставал преследовать ее, не так ли? — Бишоп шагнул в номер, прерывая наш момент. — Ты не мог определиться, хочешь поиметь ее или убить? Похоже, ты решил сделать и то, и другое.
Бросившись на Бишопа, Вален повалил его на пол и ударил по лицу. Они перекатились, и Бишоп оказался сверху.
— Сделайте что-нибудь! — закричала я близнецам, смотревшим на драку, как на чемпионат по боксу с места в первом ряду. Бишоп замахнулся, чтобы ударить, но я со всех ног бросилась к ним и упала на Валена. Я знала, что Бишоп меня не тронет.
Вален перекатился и, утянув меня за собой, вскочил на ноги. Если бы я не знала, что он был человеком, приняла бы его за вампира. Снова толкнув меня себе за спину, Вален приготовился к драке даже притом, что против него выступало три вампира.
— Он тебя хочет, но я тебя ему не отдам, — сообщил он.
Близнецы озирались, стараясь не смотреть ни на одного из нас, поскольку совсем недавно говорили обо мне и Бишопе то же самое.
— Я защищаю Равану, потому что она моя племянница. Кроме нее у меня не осталось родных, — выплюнул Бишоп.
Посмотрев на Бишопа, я увидела страдания на его лице. Он был обращен задолго до меня, и я впервые слышала о нашем родстве. Почему Бишоп скрывал?
— Вот почему ты спас меня, — сказала я скорее самой себе. Наверное, в тот день он просто следил за мной.
— Ты не должна была пострадать. Мне следовало не спускать с тебя глаз, — с раскаянием пояснил Бишоп.
— Поэтому моя связь с тобой крепче, чем с остальными. Дело не только в том, что ты меня создал? — уточнила я.
— Думаю, да. Мои чувства к тебе тоже особенные. Ты мне как дочь. Я долго присматривал за тобой и старательно оберегал. Но все равно подвел тебя, — он покосился на Валена. — Я больше не повторю свою ошибку, — Бишоп посмотрел мне в глаза. — Он охотник.
Ахнув, я отпрянула, будто меня ударили.
— Я бы никогда тебя не обидел, — Вален снова приблизился ко мне и протянул руки.
— Ты уже обидел, — сказал Бишоп, но обращался ко мне. — Мужчина, убивший Равану, тоже запудрил ей мозги. Он притворялся тем, кем не являлся, и ты ничуть не лучше.
Я глянула на Валена, ожидая каких-нибудь слов. Он смотрел в пол. Я чувствовала его ярость, но, как ни странно, все равно не боялась. В глубине души я знала, что он никогда не причинит мне боли.
— Солнце почти встало. Нам нужно отвезти тебя домой, — Бишоп протянул мне руку.
Я пошла к нему, но Вален остановил меня.
— Ничего не кончено, — он посмотрел мне в глаза.
— Это угроза? — вызывающе вскинула я голову.
— Нет, принцесса. Это обещание.
Глава 8
Равана
Я сидела на кровати, не зная, что делать дальше. Помимо шока от появления Бишопа и секса с Валеном, меня терзал голод, усиливавшийся с каждой секундой.
Почему все мужчины в моей жизни скрывали свое истинное отношение ко мне? Подойдя к шкафу, я оделась, зная, что Бишоп на первом этаже, скорее всего, вышагивал туда-сюда в ожидании меня. После отъезда из отеля мы так ничего и не обсудили.
Как молодому вампиру, мне сложно было бодрствовать после рассвета. Обычно я ненавидела непроизвольно засыпать, но сегодня была рада. Я смогла отключиться, не обдумывая случившееся. Выбрав простое платье, я прошла в ванную и, тщательно причесавшись, посмотрела на свое отражение в зеркале. Что-то изменилось. И дело было не в разлуке с Валеном. Меня терзало нечто большее, но я не понимала, что именно. Сложно заниматься самоанализом, когда твое сердце разбили на осколки. Никогда еще я не чувствовала себя такой дикой, что тревожило.
Выйдя из спальни, я спустилась в гостиную, где — вполне ожидаемо — вышагивал Бишоп, остановившийся при виде меня.
— Равана, — он подошел ближе, — мне так жаль. Я должен был рассказать тебе раньше, — в иное время идеально выглаженный, его костюм был помят, будто в нем спали. Хотя вряд ли Бишоп вообще ложился.