Шуршала трава под ногами, я отстранённо наблюдала за солнечными пятнышками, пробивающимися через листву. Если вот так ни о чём не думать, то можно и забыть, что я в другом мире.
И то же самое с Акорном — если забыть, кто он, то можно оценить его широкую спину и развитые мышцы, звериную грацию в плавном и уверенном шаге, полюбоваться на идущего впереди мужчину. Но я быстро вспоминала о рассказе той бабушки, и о том, какой он на самом деле грубый и бесчувственный. Хотя, возможно, я много хотела от этого мужлана…
Мы вышли к дороге очень неожиданно для меня. Даже времени прошло не так уж и много: пару-тройку часов, судя по солнцу. Знала бы я, где дорога, не думая бы сбежала, пока Акорн проверял окрестности и оставлял меня одну.
Но командор не вышел на дорогу, а остановился неподалёку от неё. Я обогнула его широкую спину и заглянула в лицо. Он был сосредоточен, хмурился и, кажется, к чему-то прислушивался.
— Жди здесь. На этот раз сделай в точности, как я говорю, — бросил он на меня обвиняюще-предупреждающий взгляд и отвернулся.
Акорн очень тихо пошёл в сторону. Не крался, но и звуков не издавал. Я восхитилась этим его умением. В этот раз решила послушаться.
Командор скрылся в одной стороне, а через некоторое время я услышала шаги в другой. Обернулась, думая, что он вернулся. Но передо мной оказался хулиганского вида юноша.
Тряхнув русой чёлкой, парнишка хищно улыбнулся и подошёл ближе. Было в его движениях что-то знакомое, общее с командором. Оборотень? Я напряглась: кто он, какие у него намерения?
Парень, не касаясь меня, приблизил лицо неприлично близко и втянул носом воздух.
— Чую Акорна. Ты кто ему будешь? — прищурился он.
Глава 15. Один путь
Я инстинктивно отодвинулась, но упёрлась затылком и лопатками в ствол дерева. Совершенно не представляла, как реагировать на появление этого парня. Он друг или враг? Хотя о чём это я? Если он знает Акорна, мне в любом случае надо держаться от него подальше.
— А ты кто? — решила прикинуться дурочкой я. — Напугал, не представился…
— Я первый спросил, — он хищно осклабился, а потом вдруг приложил кинжал к моему горлу. — Отвечай.
Опасный оказался парень. Это даже не смешно. Второй раз мне угрожали именно таким образом. И на этот раз я почти не испугалась. Хотя ладони вспотели…
— Акорн Горрал, — медленно, по буквам проговорил он. — Ты его знаешь? Видела случайно? Где он?
А ведь он мне только что сам подсказал, как лучше всего ответить!
— Не знаю, видела случайно, пошёл налево, — выпалила я.
На мой взгляд, прозвучало вполне правдоподобно, но парень не спешил убирать нож и продолжал буравить взглядом. Открыл рот, намереваясь продолжить допрос, но тут до нас донеслось два коротких выкрика боли. Как раз с левой стороны, куда ушёл командор. Мы оба повернули туда головы. Я немного беспокоилась: получается, командор прислушивался к чему-то не зря, где-то неподалёку скрывался кто-то опасный.
— Ладно, — парень отпустил меня. — Я проверю.
А я вот ничего проверять не собиралась. Сердце сново стучало как бешеное и я решила, что на сегодня хватит уже адреналина. Урок усвоен: вмешиваться в бой я больше не буду. Самое время подождать, когда паренёк скроется из виду и уходить.
Но, прежде чем он сделал третий шаг, между деревьев показалась высокая плечистая фигура командора. Парень буквально подскочил к нему и что-то обеспокоенно заговорил. Значит, это был один из подчинённых или друзей Акорна. Стоило догадаться, друзей он, видимо, собрал под стать себе: опасных, недоверчивых, подозревающих ни в чём не повинную девушку, встреченную в лесу…
Я понимала, что надо бежать сейчас или никогда. Пока Акорн отвлечён разговором с товарищем, ему не до меня. Но тут я заметила, что рубаха командора в районе живота вся пропитана кровью. Какой бы он ни был опытный в бою и здоровый, рана выглядела очень опасно. Если заразу занесёт, ничего не поможет. В груди появился противный комок от этой мысли.
Скрепя сердце я тоже подошла к Акорну и неуверенно предложила:
— Вас исцелить?
Его брови взмыли вверх, а потом на губах появилось подобие улыбки.
— Это не моя кровь.
— Вот как… — я покосилась на бордовое пятно.
И почувствовала себя полной дурой. Упустила шанс сбежать из-за вот этой ерунды. Возможно, шанс был призрачным и у меня опять бы ничего не вышло, но теперь я даже не узнаю!
— Ты так и не сказал, сколько их было? — спросил парень Акорна.
— Трое.
— Значит, всех нашли. С остальными мы уже справились, — радостно доложил парень.
Не хочу знать, кого и зачем они тут поубивали. Мне снова стало нехорошо, накатила тошнота от воспоминаний о недавнем.
— Мы дошли до дороги, — сказала я отведя взгляд. — Думаю, нам пора разойтись.
— Нет, Роула, — хмыкнул командор. — Теперь путь у нас с тобой один. Ты едешь со мной.
— Но почему? — возмутилась я.
Я что, вещь ему какая-то, которую он в лесу нашёл? Что за безапелляционный тон?
— Потому что ты видела, — с нажимом сказал он. — Ты знаешь. И это не должно выйти за пределы моей территории.
— Отказываюсь! — сжала я кулаки.
Спорить с командором было страшно, но и молчать было нельзя. Решит ещё, что я согласилась. Но вопреки моим опасениям, Акорн не разозлился, а спокойно спросил:
— А что ты собиралась делать? Как жить?
— Уж как-нибудь и без вас разобралась бы, — нахмурилась я.
— А придётся со мной. Не волнуйся, — усмехнулся он, — я дам тебе полную защиту. От принца, и от голода, и от бедности. Не заставляй ломать тебя.
Это мы ещё посмотрим. Я закусила губу, думая, как переубедить командора. Я не сумасшедшая, чтобы разбалтывать кому-либо, что он оборотень и какой именно. Но как его убедить в этом?
Паренёк всё это время переводил заинтересованный взгляд с меня на Акорна и обратно. Я думала, он сейчас начнёт расспрашивать, кто я, при чём здесь принц, но сказал он другое:
— Мы подготовили лошадей, но на неё не рассчитывали, — кивнул парень на меня.
— Поедет со мной, — отрезал командор.
Я намеревалась идти в споре до конца, выставить командору такие условия, чтобы он просто не захотел связываться со мной, или придумать что-то ещё, но мне не дали такого шанса. Акорн одним лёгким движением взял меня и перекинул через плечо. Мир перевернулся и начал двигаться…
Глава 16. Тропа ветра
Первое время я болталась в шоке вниз головой. Потом начала брыкаться. Это оказалось бесполезно: командор даже с шага не сбился, не то что отпустил.
В итоге я сдалась и расслабилась. Кровь приливала к голове, я чувствовала движения мышц спины командора. В другое время и при других отношениях мне даже могла понравиться его решительность. Но не сейчас, когда мне жизненно необходимо было держаться от него подальше.
Хорошо, что шли мы не долго. Акорн поставил меня на ноги, на пыльную дорогу лишь для того, чтобы тут же взять за талию и посадить на лошадь. Я, наконец, добралась до основного пути между городами, но до свободы мне так же далеко, как и раньше.
Рядом стояли ещё три лошади, две из них уже были со всадниками, а на третью сел парень, что шёл с нами. Все они переглядывались и то и дело смотрели в мою сторону.
Гадали, наверное, кого это притащил (в прямом смысле) их командир. Я им подсказывать не собиралась, как и вообще знакомиться или разговаривать. Всё ещё надеялась если не сбежать, то держаться от Акорна подальше, и от его соратников тоже.
Командор проверил, как я сижу, осмотрел вороную лошадь. А затем в один прыжок оказался в седле позади меня. Спине сразу стало тепло от близости чужого тела.
— Это Роула, она едет с нами, — пояснил он остальным. — Роула, это мои ребята, можешь их не бояться.
Я нервно улыбнулась. Если кого я тут и боялась, так это самого командора. Который протянул руки, взял поводья, почти обнимая меня, и пришпорил коня. Остальные поскакали за нами.