My-library.info
Все категории

Дом Монтеану. Том 1 - Лина Мур

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дом Монтеану. Том 1 - Лина Мур. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дом Монтеану. Том 1
Автор
Дата добавления:
22 январь 2024
Количество просмотров:
16
Читать онлайн
Дом Монтеану. Том 1 - Лина Мур

Дом Монтеану. Том 1 - Лина Мур краткое содержание

Дом Монтеану. Том 1 - Лина Мур - описание и краткое содержание, автор Лина Мур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Когда ты живешь больше 700 лет, то устаешь от всего вокруг. Ты продолжаешь существовать, но уже как наблюдатель, безразлично и незаинтересованно. Ты начинаешь ценить сон и здоровое питание, ты больше читаешь книг и выбираешь самые удалённые уголки планеты. Ты просто исчезаешь и создаешь свой личный рай. У меня такой был, пока совет старейшин не решил, что я на грани самоуничтожения. Они собираются отправить меня на Аляску, чтобы вылечить. Я бы могла их убить, ведь я наследница самого сильного рода вампиров. Но мне лень. Поэтому я, может быть, соглашусь на их условия. Чем не отпуск? Прекрасные тридцать дней ночи, морозный воздух, уединение, тишина и много-много книг. Но, увы, всё пошло не по плану. Оказалось, что я на самом деле умираю.

Дом Монтеану. Том 1 читать онлайн бесплатно

Дом Монтеану. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лина Мур
всё объясним. Там он будет в безопасности.

Чёрт!

— Русó? — Стан хватает меня за плечи и заставляет посмотреть на него. — Где Томáс? Он же на Аляске, да?

Я коротко мотаю головой.

— Русó! — злясь, повышает голос друг. — Где он?

— Здесь. Он рядом, — признаюсь я.

— Да твою ж мать, Русó! Они же могли следить за ним! Они…

— Я снова это сделала, — жмурюсь из-за горечи, — снова привела врагов домой. Они могли проследить за ним. Он приехал сюда утром, тогда же убили и вампиров. Я показала им дорогу сюда! Опять я!

— Русó, — Стан с болью смотрит на меня.

— Боже, ну почему я такая глупая?

— Не паникуй. Так… мы придумаем что-нибудь. Да, они знают, что мы здесь. И они могли проследить за кем угодно из нас. За кем угодно, слышишь? Но Томáс… он тоже может быть в опасности. Тебе нужно предупредить его. Ничего. Ничего, Русó. Ничего.

Только вот его слова никак не действуют на меня. Я уже чувствую сильнейшую вину за то, что обманула Стана и вновь притащила врагов к нам. Я опять своими руками показала им дорогу, чтобы убить нас. Чёрт.

Глава 34

Я никогда не волновалась, когда кто-то из моей семьи уходил на войну. Я всегда была убеждена в том, что они вернутся целыми и невредимыми. Так и было. Может быть, я их не так сильно любила, как думала? Или же не была настолько близка с ними, как мне хотелось? Не знаю, в чём причина моего безразличия к их судьбам. Но когда убили всю мою семью, то я узнала, что такое боль и чувство стыда. Они убивали меня. Видишь, мой смертный друг, вампиры тоже бывают довольно глупы. Посмотри на меня. Я прожила семьсот пятьдесят лет, а повторила ту же ошибку, что и в прошлом. Но тогда я имела силы защитить свой народ, отомстить, найти каждого и убить. Сейчас же я могу лишь имитировать свою власть. Но как долго? До первого сражения. Мне претит лгать Совету о том, что я легко справлюсь с врагами. Это ложь. И мне стыдно. Но не за то, что я вру им и улыбаюсь тем, кто считает меня своей защитницей. Мне стыдно за то, что я думаю в момент опасности о Томáсе. Это так отвратительно для меня, но я не в силах что-то сделать с этими чувствами. Они сильнее меня.

— Давно я не носила броню, — произношу, поправляя чёрный облегающий комбинезон и тонкую твёрдую броню, которую мы усовершенствовали. Это лучшее наше изобретение. Пули не попадают в нас, как и клинком не разрубить эту броню. Она легче, чем кольчуга, которую мы носили раньше. Поэтому мне не нужно прикладывать никаких усилий, чтобы тащить на себе этот огромный вес.

— Я тоже не думал, что такое время наступит, — хмыкает Стан.

Мы спускаемся вниз, огибая тронный зал, и постоянно киваем вампирам, которые прибывают или же собираются кучками, чтобы обсудить происходящее. Никому не хочется умирать, даже вампирам. А такая опасность есть.

— Ты звонила ему? — шепчет Стан.

— Написала. Он в порядке, — так же отвечаю ему.

— Он должен прийти в замок, Русó. Это лучший выход. Его убьют. На нём твой запах, я его учуял.

— Томáс сможет защитить себя.

— Нет, не сможет. Против этих ублюдков он бессилен.

Это не так. Томáс вампир, и я лично видела, как быстро он регенерирует. Он неуязвим, и, конечно, это до сих пор меня потрясает. Я не знаю, как так получилось. Даже если он и рождён от первородных, то всё равно это не объясняет его силы. А она поистине огромна.

— Добрый вечер, — произношу я.

Мы входим в небольшой зал, предназначенный для переговоров. Практически все старейшины здесь, как и главы крупных домов.

Мы все рассаживаемся по местам, и я киваю дяде, чтобы он начинал собрание.

— Мне жаль, что мы с вами встречаемся при таких ужасных обстоятельствах. Но у нас нет выхода. Враги подбираются к нам, и мы убеждены в том, что они нападут на нас. Они знают место нашего гнездования и скоро окружат нас, чтобы уничтожить. Доподлинной информации о причинах такого поведения у нас нет. Сначала мы попробуем с ними договориться, чтобы прикинуть их силы и подготовить свою армию. Но по нашим данным, они не хотят разговаривать. Им нужна наша королева. Мы все знаем последствия того печального чёрного дня, который забрал у нас наших близких. Мы потеряли свои семьи, но дом Монтеану не пал. Он стал сильнее. Наша королева здесь и будет сражаться вместе с нами. Но мы постараемся не допустить этого. Я знаю, что сейчас вы не понимаете многого, мы тоже. Поэтому на повестке дня у нас встреча вампиров. Мы уже отправили три группы прекрасных воинов, которые защитят их. Чем больше нас, тем вероятней наша победа. Если у вас есть вопросы, то спрашивайте.

Дядя садится на стул. В комнате витает напряжение, и все смотрят на меня, словно оценивая мои силы и взвешивая свои решения.

— Королева может убить их одним взглядом. Зачем мы должны подвергать себя опасности?

— Это сказки, — сухо отвечаю. — Я никого и никогда не убивала одним взглядом. Я разрывала их и уничтожала, но мой взгляд такой же, как и у вас. А вы здесь, потому что мы один клан, одна семья и должны защищать друг друга.

— Говорят, что это молодые вампиры. Они могут быть сильнее нас. Мы уже стары и уязвимы. Они же молоды и полны желания уничтожить нас, точнее, только королеву, насколько мне известно. Они уже убили нескольких наших вампиров, и преступники не пойманы до сих пор. Они не наказаны, так пусть королева проведёт с ними переговоры. Они хотят её.

— Ты забываешься, — резко произносит бывший советник моего отца. — Перед тобой последняя из рода Монтеану. Мы все принесли клятву служить роду Монтеану до смерти. Мы связали с ними свои жизни и судьбы. Королева здесь, и она будет на равных бороться за нас. А мы, в свою очередь, обязаны защищать её. Умрёт она, мы потеряем сильнейший род. Мы потеряем свою историю и нарушим уклад жизни. В наших законах говорится, что самый старший из нас, прямой наследник первородных, сидит на троне. Королева и есть наследница. И мы обязаны


Лина Мур читать все книги автора по порядку

Лина Мур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дом Монтеану. Том 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Дом Монтеану. Том 1, автор: Лина Мур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.