не такая, какая ждет отца и старшего брата. Ему станет лучше, только толку от этого нет.
- И что делать, лекарь?
- Я дам ему настойку, напишу как принимать, - меня поблагодарили. Дали мешочек монет и отпустили. А когда выходил из кланового поместья, слышал разговор, искали загадочную танцовщицу, отравившую их господина. Глава кричал, требовал достать из-под земли, заковать и в карцер упрятать. Он из нее все выбьет и узнает на кого она работает. Я лишь улыбнулся и ушел.
- И сколько ждать? – спросил Миньер.
- К вечеру они почувствуют недомогание, а утром от них останутся лишь воспоминания. Но я пока никуда не уйду. Дождусь вечера, чтобы убедиться, что все идет как надо.
- Хм, жесток и беспощаден, - да, он уже говорил. Но это так. Месть, вот ради чего я живу, большего от жизни мне не надо. Уничтожить тех, кто уничтожил меня и мой клан, моих родных. Тех, кто предал.
Вернулись в гостиницу. Заказали завтрак, ванну, и пошли отдыхать. Но не долго длился мой сон. Ближе к обеду в гостиницу ворвались слуги главы и искали лекаря. А так же проверяли всех постояльцев. Искали ту самую загадочную девушку. Перевернули все, но так и не нашли. А нас попросили следовать за ними. Миньер удивился, вроде к вечеру должны были слечь, а тут еще день. Оказывается причина в другом. От нервного срыва и предстоящих свадебных хлопот упала в обморок жена главы, мадам Арьис.
Меня привели в ее покои. В нос ударил знакомый запах ягодных духов, она была частой гостьей в доме, проводила много времени с мамой. В день ее смерти, мадам Арьис была в своем клане. И она единственная горевала по моей родительнице. Слышал, она хотела разорвать отношения с главой клана, но закон о браке суров. Один раз жена, навеки жена. Никто не разводиться, развести может только смерть.
- Мадам Арьис, - поклонился я, - вы звали лекаря? Что с вами?
- Здравствуй Лиссиль, - сказала она, протягивая руки. Я не удивился, знал, что тетушка меня узнает. Она всегда была честна, радушна, искренне любила меня, брата и сестру, всю себя отдавала ради моментов быть с мамой и так же получила неизлечимую рану в сердце, оставшись без моих родителей. Но я не могу раскрыть себя, лишь потому, что люблю эту женщину как мать, я помогу ей и сделаю все возможное, чтобы она была счастлива.
- Вы обознались, мое имя Муцын, - раскладываю настойки и смеси. Но она подходит, прижимается ко мне, сжимает рукав одеяния, и тихо плачет. Просит прощения за мать, семью и то, что ее не было рядом, когда мама умирала. Только я продолжаю отрицать, - мадам, у меня мало времени. Скажите, что вас беспокоит и я пойду.
- Так лучше, ты прав, пусть никто не знает, - улыбка вперемешку со слезами, - посмотри, - отгибает рукав платья, - это у меня появилось три дня назад, а вот это, - другой рукав, - неделю назад. Что это?
- Руку, - она протягивает руку, я пускаю силу по телу, и нахожу странность, - мадам, вас кто-то травит. При том делает это аккуратно, со знанием дела. Медленно, но верно. Вот, - протягиваю баночку, - мажьте на язвочки и пятна, а это, - протягиваю бутылочку, - пить на ночь. На утро выйдет, и так неделю. А вот это, - протягиваю еще и мешочек с благовониями, - отпугнет нежить.
- Нежить?
- Да, яд не животный и не растительный, ощущаются миазмы тьмы и злости. Возможно, кто-то натравил на вас нежить, или она претворяется кем-то. Были ли у вас новые слуги или наложницы? – мадам на время задумалась. И согласилась с тем, что и правда, не так давно они наняли несколько новых слуг.
- Пару недель назад мы наняли нескольких. Мне служанку, старшему сыну слугу и мужу служанку, она привела вас ко мне в покои. Милая девушка, из бедной семьи, трудолюбивая, аккуратная.
- Но проверить стоит, - и убрал лекарства, как мадам подошла и сказала:
- Я знаю, это ты танцевал, и не спрашиваю почему, - положила мне руку на мои руки, - просто сделай это со мной быстро, чтобы я просто уснула.
- Мадам, если у вас все, я пойду, - поклонился я.
- Спасибо, Муцын, - она протянула мне мешочек.
- Не стоит. Вы спасли меня в детстве, я вернул долг, - она удивилась, что я помнил, как она спасла меня в лесу, но промолчала, лишь кивнула. А я вышел и пошел к воротам. А там меня ждал Миньер. Спросил, что случилось, я рассказал, он удивился. Уточнил на счет госпожи, - нет. Ее я не трону. Она искренне любила мою матушку, скорбела и до сих пор скорбит. Она останется, получит посмертный развод, будет жить спокойно.
- Не думал, что ты еще и сентиментальный.
- Только к тем, кто этого заслуживает.
Вернулись в гостиницу, заказали ужин, Миньер как всегда не ел, лишь пил и смотрел за мной, после ужина расплатились за постой и вышли из гостиницы. Задерживаться не было желания. Утром все разрешиться, и те, кто предали мою семью отправятся мир иной. На посту нас пропустили, пожелали хорошей дороги. Путь наш лежал в другой клан. Ну а по пути буду помогать людям, демонам и нежити, если потребуется. Таков мой путь, помогать и лечить, не важно кто ты, если нужна помощь, я ее окажу.
Отступление
Клан «Бурый медведь»
- Ищите эту мерзавку! – кричал на слуг глава