My-library.info
Все категории

Волчий взгляд (СИ) - Mari Morrigan

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Волчий взгляд (СИ) - Mari Morrigan. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Волчий взгляд (СИ)
Автор
Дата добавления:
5 октябрь 2022
Количество просмотров:
103
Читать онлайн
Волчий взгляд (СИ) - Mari Morrigan

Волчий взгляд (СИ) - Mari Morrigan краткое содержание

Волчий взгляд (СИ) - Mari Morrigan - описание и краткое содержание, автор Mari Morrigan, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Что может быть общего у мужчины, скрывающего дикого зверя за светским лоском, и женщины, прячущей ранимую душу за репутацией стервы. Ничего, кроме любви.

Волчий взгляд (СИ) читать онлайн бесплатно

Волчий взгляд (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Mari Morrigan
и он направился в офис Найтc, конечно же, только для того чтобы сообщить, что будет отсутствовать на заседании, а не для того чтобы увидеть ее еще раз.

Он обнаружил девушку, стоящую спиной к окну и о чем‑то задумавшуюся, он тихо прикрыл дверь и стал нескромно смотреть на нее. Она была великолепна, грациозна и напряжена, словно дикая кошка, готовящаяся к решающему прыжку. А он... Он был волком, и это означает, что их пути никогда не пересекутся. Дэвид затаил дыхание, его взгляд ласкал ее фигуру и он подавил стон, готовый вырваться из груди.

‑Мистер Маккензи, и зачем вы явились сюда? Хотите отказаться от участия в гонке и поздравить меня с победой?

‑Дэвид. Меня зовут так, Холли. Дэ‑вид! Ну же попробуйте, я уверен, что у вас все получится.

‑Что вы себе позволяете?

‑Кажется, я где‑то уже это слышал ‑ сказал он и направился к ней неторопливым шагом, словно хищник, готовый съесть свою добычу.

‑Не подходите ко мне! ‑ сказала Холли, но не отступила

‑Неужели ты надеешься, что сможешь мне помешать?

Дверь резко открылась, и в кабинет вошел Джон, он оглядел Холли, которая стояла, словно защищаясь папками, и незнакомца, который скрестил свои руки в небрежной позе.

‑Какие‑то проблемы, Холли? ‑ спросил мужчина

‑Нет, у меня все в порядке.

‑Мы разберемся сами. ‑ сказал Дэвид

‑Я не у вас спрашивал, или вы тезка мисс Найтс.

‑Может быть, продолжим нашу беседу наедине? ‑ урожающе произнес Дэвид

‑С удовольствием, вышвырну вас за дверь, ‑ просто ответил Джон

Девушка почувствовала, что атмосфера в помещении накалена до предела и вот‑вот разразиться гроза, и ее коллега, несмотря на отличную физическую форму не справится с громадным Дэвидом.

‑Джон, уйди, пожалуйста, я зайду к тебе попозже.

‑Ты уверена? ‑ спросил он

‑Да, все будет хорошо. Выполни мою просьбу.

Браун послал гневный взгляд, в котором крылось обещание убийства, и захватив несколько папок с полки удалился, однако оставив дверь открытой.

‑Теперь когда нас никто не отвлекает. ‑ мягко произнес Дэвид

‑Вы можете убраться отсюда. ‑ продолжила Холли

‑Зачем же так грубо?

Дэвид не мог отвести глаз от ее стройных ног, он действительно пытался это сделать, но проиграл, более того, ему хотелось увидеть ее всю и без этой консервативной одежды.

‑Что вы так внимательно разглядываете, мистер Маккензи

‑Мдаа. Простите, задумался просто. Я смотрю на ваши, эм, паркетные полы и думаю, что вместо того чтобы судиться с моей фирмой, вы могли бы заказать себе новые стройматериалы, я даже готов предоставить значительную скидку.

‑Наш разговор окончен, мистер Маккензи, вы свободны, и занимайтесь рекламой своих товаров и услуг в другом месте.

‑До встречи, Холли. Мне придется уехать на несколько недель, и интересы "Best Building" в суде будет представлять мой помощник. Мне некогда было подготовиться к нашей милой беседе, но не думайте что победа за вами. Всего лишь отсрочка приговора.

‑Прощайте, Дэвид.

‑Вот видите, у нас наметился прогресс. И кстати, когда я буду выходить, посмотрите на мою спину, мне кажется, что ваш дружок протер дыру на моем пиджаке, он так смотрел на меня, что мне почти стало неудобно.

Не дожидаясь ответа, Маккензи повернулся и ушел, Холли хотелось запустить в него чем‑нибудь тяжелым, но все равно, он уже закрыл дверь, поэтому глупо было кидаться вещами.

5

Холли не зашла к Джону в этот день, как и в последующие три, она пыталась избежать встречи с коллегой любыми способам, но мужчина все‑таки дождался ее в кабинете в пятницу. Он, молча, зашел в кабинет, и сел на стул напротив ее кресла. Браун ждал ответов, но когда их не последовало, спросил сам.

‑Что с тобой происходит? Ты убегаешь от меня, стоит мне появиться в радиусе твоего зрения.

‑Тебе показалось, Джон.

‑Наглая ложь и ты сама прекрасно это знаешь. Что произошло, Холли? Прошу тебя, ответь мне.

‑Все в порядке, правда, просто много работы навалилось в последнее время. ‑ сказала она и опустила голову вниз, сосредоточившись на чтении.

Мужчина подошел к Холли и опустился на корточки перед ней, слегка сжав ее ладони в своих, он заставил девушку посмотреть в его лицо, чтобы она увидела все, что твориться в его душе.

‑Возможно, мы не так давно знакомы, но не надо быть гением, чтобы понять, что ты чем‑то обеспокоена. Скажи мне Холли, что случилось и я помогу тебе справиться с любыми неприятностями.

Он предлагал свою помощь, так искренне, что соблазн поддаться уговорам был очень велик, но девушка не могла себе позволить такую роскошь, она привыкла полагаться только на себя. Тряхнув головой, Холли отодвинулась от Джона и резко освободила свои руки от его захвата.

‑Все. Отлично. Так что можешь идти и заняться своими делами, но спасибо за заботу.

‑Все дело в Маккензи? Он тебе угрожает?

‑Нет, ничего такого нет. Прекрати доставать меня своими вопросами, будь так любезен, оставь меня в покое. Ты сам придумал что‑то и теперь пытаешься навязать мне свою точку зрения.

‑Дело в этом. Ты мне нравишься, и я хочу, чтобы ты была счастлива.

‑ Я итак счастлива, когда одна, и когда мне не устраивают допрос в моем личном кабинете.

‑Я не хотел, давить на тебя. А что с делом "Gold home" или это тоже секретная информация?

‑Пока ничего еще не ясно. В суде в этот раз будет помощник Маккензи, а не он сам.

‑Понятно. Ты справишься, я уверен.

‑Спасибо за поддержку.

‑Я пошел, но если понадоблюсь ‑ зови, всегда буду рад помочь.

Джон ушел а Холли задумалась над тем, что ее коллега очень сильно интересуется делом Адамса, возможно, это просто профессиональное любопытство, но ведь может оказаться так, что за этим кроется что‑то еще.

Джон был взбешен, он наконец‑то нашел женщину, которая интересовала его не только как объект на одну ночь, с таким человеком он хотел бы создать семью, но она всячески отвергала его ухаживания. Мужчина надеялся, что со временем девушка привыкнет к его постоянному присутствию рядом, и не станет отгораживаться от него защитными барьерами. Что с ее семьей? Почему она не хочет говорить о своих близких? Зачем сюда приходил Маккензи? Эти вопросы не давали покоя Брауну и он поклялся разобраться во всем, а для этого стоит быть наблюдательнее. Он постарается предугадать любое желание и выполнить ее со скоростью света, но все ему придется потрудиться, потому что Холли не собиралась раскрывать свои секреты, ни перед


Mari Morrigan читать все книги автора по порядку

Mari Morrigan - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Волчий взгляд (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Волчий взгляд (СИ), автор: Mari Morrigan. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.