My-library.info
Все категории

Временная жена, или Вместе навечно. Часть 2 (СИ) - Эванс Алисия

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Временная жена, или Вместе навечно. Часть 2 (СИ) - Эванс Алисия. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Временная жена, или Вместе навечно. Часть 2 (СИ)
Дата добавления:
10 декабрь 2022
Количество просмотров:
190
Читать онлайн
Временная жена, или Вместе навечно. Часть 2 (СИ) - Эванс Алисия

Временная жена, или Вместе навечно. Часть 2 (СИ) - Эванс Алисия краткое содержание

Временная жена, или Вместе навечно. Часть 2 (СИ) - Эванс Алисия - описание и краткое содержание, автор Эванс Алисия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Когда саэрд Тирг узнал, что я никакая не миара Оленна, а Лена, студентка университета, он испытал колоссальный шок. Бедолага, он-то ожидал, что я окажусь демоном-соблазнителем. С ним хотя бы понятно, что нужно делать - секир-башка и по домам. А что делать с симпатичной и отважной студенткой, которая владеет боевыми искусствами? Не знаешь, мой милый? Так я тебе подскажу: холить, лелеять и любить так сильно, как только можешь!

Временная жена, или Вместе навечно. Часть 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Временная жена, или Вместе навечно. Часть 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эванс Алисия

- Да, хотелось бы узнать, конечно, - лорд громко сглотнул ком в горле и подобрался. Они с Ирмой обменялись яркими взглядами. Отец будто спросил ее: «Как ты могла о таком умолчать?!», а она в ответ состроила жалобную мордочку, означающую нечто вроде «Прости, папочка, не хотела тебя беспокоить по мелочам».

- Я никого не убивала, лорд Сервин, - вздохнула я. – Эта кровь принадлежит одному отважному юноше, который едва не погиб этой ночью. Я спасала его и, надеюсь, что спасла, - я обрисовала ситуацию в нескольких предложениях, но голос звучит твердо и ровно. Лорд должен чувствовать, что я не лгу. Вновь он обратил на меня пронзительный немигающий взгляд, будто видит меня насквозь. Я встретила его бесстрашно, подняла голову и выпрямила спину. Мне нечего бояться, я никому не причинила зла.

- Что же привело к столь массивной кровопотере? – прозвучал первый вопрос лорда.

- Полагаю, что зубы и когти варкха, - я вновь решила не лгать, однако, увидев, как исказились лица Ирмы, подумала, что не нужно быть такой прямолинейной. Это для меня встреча с варкхами уже чуть ли не заурядное событие, а отец и дочь напугались не на шутку.

- Почему же они не тронули вас? – с напряжением спросил лорд.

- Хороший вопрос,- усмехнулась я. – Я не знаю. Варкх увидел меня и внезапно отступил. Такое чувство, будто я пришлась ему не по вкусу.

- Подозрительно, - прямо сказал отец Ирмы. – Обычно эти существа не брезгуют молодыми девушками.

- Понимаю, мои слова звучат странно, - кивнула я. – Но это правда.

- Вы как-то связаны с саэрдами? – догадался лорд и прищурился.

- Да, связана, - теперь замялась я, мне стало некомфортно, будто я дала подписку о неразглашении, а теперь подло и нагло разглашаю случайным знакомым. – Но это не то, о чем мне можно говорить свободно.

- Вот как, - цокнул языком лорд. – Тогда, возможно, мне следует послать письмо в Крепость? – предложил он и внимательно проследил за моей реакцией.

- А если я попрошу вас этого не делать? – аккуратно ответила я. Мужчина шумно выдохнул. М-да, нелегко ему. С одной стороны, долг за спасение дочери. С другой – долг перед империей, ибо он чувствует, что со мной что-то нечисто.

- Почему? – отрывисто спросил лорд.

- Потому что я спасла жизнь вашей дочери и еще дюжины девушек, - ответила я, опустив глаза. – Я понимаю, что вы подозреваете меня в невесть каких преступлениях, но… - я запнулась, не зная, что ему сказать. – Я никому не причиняла зла, - ответила твердо и уверенно.

- Верю, - неожиданно отозвался лорд Сервин. – Вам повезло, что наша семья обладает ментальной магией, - они с дочерью вновь обменялись взглядами. – Мы чувствуем других людей, Лена. Я могу с уверенностью сказать, что от вас не исходит никакого зла. Вы говорите правду, не лжете, но, тем не менее, чего-то опасаетесь, - довольно точно описал он мои чувства.

- Да, опасаюсь, что вы сообщите обо мне, куда следует, - не стала разубеждать его я.

- Почему? Вам грозит преследование? Все-таки вы совершили что-то незаконное? – вновь насторожился Сервин.

- Не совсем, - покачала головой я, вспомнив наш последний разговор с Тиргом. – Меня преследует мужчина. Один из саэрдов, - шепнула я и поняла, что уже несколько минут нервно обдираю кожу на собственных пальцах.

- Он…? – лорд Сервин запнулся, не зная, как трактовать мои слова, но я поняла его и без пояснений.

- Как вы видите, на варкха или демона я не похожа, - хихикнула я, повторив слова Тирга. – Так что преследование носит иной характер, - поверить не могу, что сижу и жалуюсь на Его Превосходство.

- Можно попросить защиты в Совете, - предложил лорд Сервин, удивленный услышанным. – Я могу задействовать свои связи и добьюсь встречи с императором, - от упоминания Дорна меня аж передернуло.

- Спасибо, но не стоит. Не далее, как вчера вечером он предложил мне брак с одним из баронов, - от такого заявления бедный лорд чуть со стула не свалился. По его лицу так и читается: «Умоляю, хватит!» - Да, я отреагировала на это предложение примерно также, - любезно улыбнулась я ему.

- Так, император в курсе? – с капелькой надежды уточнил отец Ирмы.

- Даже не сомневайтесь, - кивнула я в ответ.

- Лена, но как же я могу верить вам на слово? – нахмурился хозяин дома. Я ему даже сочувствую. Мужчина находится на перепутье, и как ему поступить не знаю даже я.

- Лорд Сервин, я не хочу смущать вас своим присутствием, - вздохнула я, внезапно устав от этой беседы. – Позвольте мне уйти, а затем сообщайте, кому посчитаете нужным. Благодарю вас за ванну и за вкусный завтрак, это было мне необходимо, - я отодвинулась от стола и уже почти встала, когда лорд подскочил со своего места.

- Нет, Лена, останьтесь! – воскликнул он, выставив вперед раскрытую ладонь. – Простите мне мой тон. Поймите, я давал присягу короне, а ваше поведение вызывает вопросы. Кровь, варкхи, саэрды… Это слишком подозрительно, чтобы я мог это проигнорировать!

- Я понимаю, - не стала спорить я. Сервин застыл с таким видом, словно собрался спорить до хрипа, но внезапно узнал, что никто не собирается ему возражать. Так и застыл с раскрытым ртом. – Поэтому прошу вас дать мне уйти. Надеюсь, меня не будут удерживать в этом доме силой? – нервно рассмеялась я и по лицу Сервина поняла – он в раздумьях. – Это весьма странная благодарность за спасение любимой дочери, - прохладно намекнула я. Мне больше нечем надавить на него, кроме как апеллировать к совести и чести. Отец Ирмы похож на мужчину, для которого эти два слова – не пустой звук.

- Нет, я не позволю вам уйти, - решил он, решительно выпрямив широкую спину.

«Ну все, попала» - мелькнула в голове обреченная мысль. Меня фактически взяли в плен. Сейчас вызовут гвардейцев, и те под белы рученьки доставят меня пред императорские очи. Тому будет очень интересно, куда я пропала с его монаршего бала. Ох, а как сильно Тирг захочет узнать, куда я делась… Мало мне не покажется. Как бы они с императором меня не разодрали пополам…

- Вы ослаблены, и это видно издалека, - пояснил лорд Сервин, и я даже не сразу поняла смысл сказанных им слов. Он мне угрожает…? – Поэтому я не отпущу вас никуда, пока вы не отлежитесь и не наберетесь сил.

Я покачнулась, пытаясь осознать услышанное. Что-то у меня в голове не вяжется одно с другим.

- А когда вы сообщите обо мне императору? – уточнила я его план действий.

Лорд Сервин не сдержался и издал смешок.

- Я полагаю, раз император не объявлял вас в розыск, то и докладывать ему ничего не нужно, - неожиданно смягчился лорд, на его лице появилась улыбка.

- Это прекрасная новость, но с чего вы решили, что я ослаблена? – нахмурилась я, почуяв неладное. Такой предлог выглядит, как минимум, странно, учитывая, что чувствую я себя более, чем хорошо. Да, я спала на лавке, но выспалась лучше, чем на мягкой перине.

- Я это вижу, - изогнул бровь лорд. – А вы сами не чувствуете, что ваш резерв опустошен? – вопрос прозвучал так, словно он спросил, не чувствую ли я, что моя центральная чакра барахлит.

- Нет, - отрезала я. Лорд с дочерью недоуменно переглянулись.

- Голова не кружится? – спросил Сервин.

- Нет.

- Кости не ломит?

- Нет, - закатила глаза я.

- И не тошнит?!

- Слушайте, у меня нет симптомов гриппа! - не выдержала я. – Я здорова. Если позволите, то я пойду…

- Постойте! – напряженно попросил лорд Сервин. – Я ведь вижу, что ваши магические нити опустошены, - и снова его слова прозвучали так, словно он увидел у меня внутри «сущность в виде гномика». Эта навязчивость начинает раздражать.

- Я в порядке, спасибо за беспокойство, - отрезала я и резко развернулась. Слишком резко. От этого разворота меня повело и, действительно, очень закружилась голова. – Что такое… - я попыталась ухватиться за стул, чтобы не упасть, но нащупать его не получилось. Рука прошла сквозь воздух, и я поняла, что вот-вот потеряю сознание. Перед глазами потемнело, окружающие звуки превратились в неразборчивый гул.


Эванс Алисия читать все книги автора по порядку

Эванс Алисия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Временная жена, или Вместе навечно. Часть 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Временная жена, или Вместе навечно. Часть 2 (СИ), автор: Эванс Алисия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.