My-library.info
Все категории

Хранитель для наследницы (СИ) - Измор Натали

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Хранитель для наследницы (СИ) - Измор Натали. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Хранитель для наследницы (СИ)
Дата добавления:
2 май 2023
Количество просмотров:
449
Читать онлайн
Хранитель для наследницы (СИ) - Измор Натали

Хранитель для наследницы (СИ) - Измор Натали краткое содержание

Хранитель для наследницы (СИ) - Измор Натали - описание и краткое содержание, автор Измор Натали, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Она — чужестранка с юга. Её нежелание подчиняться уготованной судьбе стало причиной интриг и едва не привело к гибели.

Он — наёмник, северянин, когда-то изгнанный из родного княжества. Его желание помочь помноженное на возможность заработать обернулись пробуждением истинной сути.

Телохранитель для наследницы богатого рода. Только ли?

 

Хранитель для наследницы (СИ) читать онлайн бесплатно

Хранитель для наследницы (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Измор Натали

— Хорошо. Дарр Райдриг? — Сифрим Третий перевёл взгляд с южанки на наёмника.

— Вы хорошо знакомы с моими расценками, Ваше Величество, — широко улыбнулся наемник, сверля монарха довольно дерзким взглядом.

Линайра неучтиво засопела и заёрзала в кресле: она тоже была знакома.

— Три с половиной сезона, учитывая обстоятельства. Тысяча.

Северянин вальяжно откинулся на спинку кресла и расхохотался. Покачал головой и улыбнулся ещё шире.

— Ладно, полторы, — скрипнул зубами Сифрим.

«Полторы тысячи золотом. За охрану посла? — девушка внутренне негодовала — Да меня что, за стадо баранов держат?»

— Эта дарра достаточно проблемная. Поверьте мне на слово, Ваше Величество. Трудностей будет много, — произнёс северянин, заставив дер Вальд подавиться несказанными словами. — Сколько Вы заплатите компенсации Тарсии в случае внезапной кончины столь дорогой гостьи?

— Двадцать пять или скорее тридцать тысяч. Но неужели, дарр, вы думаете, что я пойду на такую сделку?

— Да, Ваше Величество. Именно. Пятьдесят процентов от суммы, условленной на выплату за несчастный случай со смертельным исходом. Вполне хватит. И я гарантирую — доставлю милого посла домой в целости и сохранности.

Райдриг выжидающе рассматривал короля, параллельно отслеживая реакцию девушки. Которая, к слову, всё больше хмурилась. Похоже, она считала в каких-то иных суммах и давно перестала понимать мужчин.

Сифрим Третий медленно поднялся с кресла. В его глазах стояли слезы, которые король постарался сморгнуть, чтобы не опозориться:

— Из-за Вас, дарр, я снова не смогу должно поддерживать армию на северо-восточной границе. Вы лишили меня возможности оплаты службы вольнонаемных, — попытка пристыдить наглого северянина не увенчалась успехом. — Но я вынужден согласиться на такое предложение. Начиная с послезавтрашнего дня, Вы приступаете к постоянной охране уважаемой дарры. Задаток как обычно вперед?

— Да. И бумагу за Вашей печатью и подписью.

Следующие полчаса Линайра наблюдала за тем, как пыхтел над записью двух экземпляров соглашения благородный представитель правящей династии. Мужчины оставили на пергаменте по две размашистых подписи. Одна копия осталась у короля. Вторую бумагу с печатью Райдриг бережно свернул в тугой сверток и спрятал во внутреннем кармане камзола.

— Послезавтра зайдёте к казначею, — Сифрим вздохнул так тяжело, словно его раздели догола. — А теперь нам всем стоит хорошенько отдохнуть. Прошу Вас, дарра Линайра дер Вальд, дарр Райдриг.

Уже идя по коридору позади короля, Линайра вспомнила, о чём её предупреждал наёмник.

— Дарр Райдриг, не будете ли вы столь любезны, проводить меня до моей опочивальни? Я всё же опасаюсь перемещаться по замку совсем одна, хоть и запомнила дорогу.

Райд хмыкнул, король ухмыльнулся, но всё же воин севера почтительно склонил голову и согласился:

— Буду рад оказать помощь столь очаровательной дарре.

В главном зале неподалеку от центрального выхода ожидали монарха начальник дворцовой стражи и глава разведки. На главной лестнице они разошлись в разные стороны: ван Саран откланялся и ушёл в направлении третьего этажа, ван Тай и монарх свернули направо в королевское крыло, а Райдриг и Линайра отправились в левое гостевое крыло. От Автора: я рада, что ты, дорогой мой читатель, продолжаешь следить за историей. Мне будет очень приятно и сильно мотивирует обратный отклик. Звёздочка, подписка, комментарий. Сделай автора счастливой!

Глава 6

Под ногами стелился мягкий ковёр, способный приглушить даже тяжёлые шаги. В коридоре не горели свечи. Единственный источник освещения: высокие, чуть запыленные окна в коридоре. Тишина стояла такая, что дыхание людей казалось очень громким. Выделенная послу комната неожиданно находилась почти в самом конце коридора.

Райдриг для себя отметил, что даже если Линайра станет кричать — вряд ли её кто-то сразу услышит: чем дальше они заходили, тем холоднее становилось. Это означало, что в этом крыле находилось очень мало жилых комнат. Уже дойдя до двери, наёмник понял, что просто так южанка от него не отстанет. Оставалось уповать на действенность бальзама, что он ей отдал, а так же на остатки её благоразумия.

— Райдриг, нужно поговорить, — шепнула девушка, приглашая в комнату северянина.

Без лишних вопросов он скользнул в помещение и закрыл за собой дверь. Линайра тут же скинула с ног туфли, и, подслеповато шаря руками в темноте, добралась до кровати, где лежала сумка. Райд вздохнул и, сжалившись над послом, зажёг магией свечу, что располагалась на небольшом столике слева от него. Линайра уже семенила босыми ногами по темному ковру обратно к нему. Мужчина удивлённо приподнял брови: на протянутой ладони сверкал янтарный зарт. В глазах дер Вальд светились мольба поровну со страхом.

— Это что, оплата моей натуры? — решил пошутить наёмник.

Линайра оскорбилась и швырнула зарт под ноги северянину:

— Ты вообще человек или животное?

— Смею заметить, это не я сам себя разглядывал весь вечер, при этом слишком откровенно и вызывающе, — выгнул бровь Райдриг.

— Оставь свои грязные намёки при себе, — резко бросила посол Тарсии, отворачиваясь, явно смущённая ситуацией и его замечанием. — Можешь проваливать до послезавтра.

Райдриг окинул взглядом южанку со спины, отмечая, как свет свечи придаёт мёду её волос огненный оттенок, как соблазнительно обнажилась босая ножка девушки благодаря высокому разрезу платья. Как напряжены её плечи. На миг захотелось подойти и коснуться, вдохнуть тонкий женский аромат. Вместо этого Райд наклонился и поднял янтарную пластину. Протянул обратно девушке, кашлянув, а когда та не шелохнулась — просто бросил на маленький столик по левую руку от себя.

— Ты ван Сарана опасаешься? — серьёзно спросил наёмник, стараясь разрядить крайне неловкую и опасную ситуацию.

Линайра чуть повернула голову, чтобы было видно её профиль, и кивнула.

— Странный и похотливый мужик. Сразу видно, как ни крути, что именно ему от меня нужно, — дер Вальд повернулась к Райдригу.

Северянин кивнул и отвернулся спиной к девушке, почему-то старательно избегая взгляда серых глаз.

— До утра я покараулю снаружи. Переодевайся и ложись спать, — сказал он в приказном тоне и вышел из комнаты.

Прислонившись спиной к стене, стал вглядываться в ночной пейзаж за окном: старый дворцовый сад, говорят, посаженный ещё прадедом нынешнего монарха. Усталый вздох так и не покинул губ мужчины, только брови сдвинулись к переносице, делая выражение лица мужчины жёстким и сосредоточенным до предела. «Арикадо теперь долго не отстанет, пытаясь выяснить, откуда я свёл знакомство с послом Тарсии, — северянин постучал пальцами по эфесу меча. — К слову, первый раз за последние пятьсот лет направляющей своего представителя к дальним государствам, кроме Гранта, союза побережных княжеств и своих соседей. Что заставило довольно закрытую страну расширить свои контакты? К тому же, посла выбрали столь, — Райд кашлянул, отгоняя наваждение. — Выделяющегося и несдержанного что в поведении, что в словесных баталиях. Опасно? Да. Безрассудно? Очевидно. Да и попросту: глупо. Бессмысленно? А вот тут загвоздка».

Райдриг понимал, что дарра дер Вальд отнюдь не так проста, как могла бы показаться. Чего стоило её появление в таверне совершенно одной, ведь девушка явно понимала риски встречи с незнакомцами. Конечно, для большинства она будет играть роль глуповатой вольнодумной девушки. Вот только за такими масками в основном всегда скрывались побочные мотивы.

В конце коридора, откуда они пришли, послышалось шуршание. Северянин прислушался и повернул голову в сторону шума. Когда увидел силуэт начальника дворцовой стражи, то совсем не удивился. Без доспехов, облаченный лишь в простой камзол, рубашку, бриджи и мягкие кожаные туфли, но шума при этом он создавал по-прежнему достаточно много.

— Ван Саран, доброй ночи, — решил проявить вежливость северянин и при этом не рассмеяться в лицо наглому ловеласу.


Измор Натали читать все книги автора по порядку

Измор Натали - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Хранитель для наследницы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хранитель для наследницы (СИ), автор: Измор Натали. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.